Deuteronomy 33:20

20 And of Gad he said: “Blessed be he that enlargeth Gad; he dwelleth as a lion and teareth the arm with the crown of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: He dwelleth as a lioness, And teareth the arm, yea, the crown of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said: Blessed is He Who enlarges Gad! Gad lurks like a lioness, and tears the arm, yes, the crown of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 Then he told Gad:
“May Gad’s broad lands be blessed!
    He lives like a lion:
    he rips an arm, even a head!

Deuteronomy 33:20X

20 Of Gad he said:

“Blessed is he who makes Gad so large;
he lies there like a lion,
tearing arm and scalp.

Deuteronomy 33:20X

20 Tribe of Gad,
the Lord will bless you
    with more land.
So shout his praises!
Your tribe is like a lion
    ripping up its victim.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad! As a lion doth he dwell, and teareth the arm, even the top of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 And to Gad he said: Blessed be Gad in his breadth: he hath rested as a lion, and hath seized upon the arm and the top of the head.

Deuteronomy 33:20X

Gad’s Blessing

20 Moses said this about Gad:

“Praise God who gave Gad more land!
    Gad is like a lion that lies down and waits.
    Then he attacks and tears the animal in pieces.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said,

“Blessed be he who enlarges Gad!
    Gad crouches like a lion;
    he tears off arm and scalp.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said,

“Blessed be he who enlarges Gad!
    Gad crouches like a lion;
    he tears off arm and scalp.

Deuteronomy 33:20X

20 Moses said this about the people of Gad:

“·Praise God who gives Gad more land [L Blessed be the one who enlarges Gad]!
    Gad lives there like a lion,
    who tears off arms and heads.

Deuteronomy 33:20X

20 ¶ Also of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: he dwelleth as a lion, that catcheth for his prey the arm with the head.

Deuteronomy 33:20X

20 About the tribe of Gad he said,

“Blessed is the one who gives the people of Gad more land.
    They wait there like a lion.
    They can tear off an arm or a head.

Deuteronomy 33:20X

20 About the tribe of Gad he said:

“Praise God, who made their territory large.
Gad waits like a lion
To tear off an arm or a scalp.

Deuteronomy 33:20X

20 He said about Gad:

The one who enlarges Gad’s territory
will be blessed.
He lies down like a lion
and tears off an arm or even a head.

Deuteronomy 33:20X

20 And to Gad he said, Blessed is he that caused Gad to be enlarged; he shall dwell as a lion and shall tear the arm with the crown of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said,

Blessed be he that enlargeth Gad:
he dwelleth as a lion,
and teareth the arm with the crown of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said,
    “Blessed be the one who enlarges Gad;
like a lion he dwells,
    and he tears an arm as well as a scalp.

Deuteronomy 33:20X

20 Concerning the tribe of Gad, Moses said:

“A blessing upon those who help Gad.
He crouches like a lion,
With savage arm and face and head.

Deuteronomy 33:20X

20-21 Gad:

“Blessed is he who makes Gad large.
    Gad roams like a lion,
    tears off an arm, rips open a skull.
He took one look and grabbed the best place for himself,
    the portion just made for someone in charge.
He took his place at the head,
    carried out God’s right ways
    and his rules for life in Israel.”

Deuteronomy 33:20X

20 About the tribe of Gad he said,

“Blessed is the one who gives the people of Gad more land.
    They wait there like a lion.
    They can tear off an arm or a head.

Deuteronomy 33:20X

20 Of Gad he said,

“Blessed is the one who enlarges Gad;
He lies down as a lion,
And tears the arm, also the crown of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 Moses said this about the people of Gad:

“Praise God who gives Gad more land!
    Gad lives there like a lion,
    who tears off arms and heads.

Deuteronomy 33:20X

Blessing on Gad

20 Of Gad he said:
Blessed be the one who enlarges Gad.
Like a lioness he will dwell;
he will tear at an arm—indeed, a scalp.

Deuteronomy 33:20X

20 Here’s what Moses said about Gad.

“May the One who gives Gad more land be praised!
    Gad lives there like a lion
    that tears off arms and heads.

Deuteronomy 33:20X

20 About Gad he said:

“Blessed is he who enlarges Gad’s domain!
    Gad lives there like a lion,
    tearing at arm or head.

Deuteronomy 33:20X

20 About Gad he said:

‘Blessed is he who enlarges Gad’s domain!
    Gad lives there like a lion,
    tearing at arm or head.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said:

“Blessed is he who enlarges Gad;
He dwells as a lion,
And tears the arm and the crown of his head.

Deuteronomy 33:20X

20 About Gad he said, “Happy is the one who gives much land to Gad! He lies down like a lion, and tears the arm and the crown of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 Moses said this about the tribe of Gad:

“Blessed is the one who enlarges Gad’s territory!
    Gad is poised there like a lion
    to tear off an arm or a head.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said:

Blessed be the enlargement of Gad!
    Gad lives like a lion;
    he tears at arm and scalp.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said:

Blessed be the enlargement of Gad!
    Gad lives like a lion;
    he tears at arm and scalp.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said:

Blessed be the enlargement of Gad!
    Gad lives like a lion;
    he tears at arm and scalp.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said:

Blessed be the enlargement of Gad!
    Gad lives like a lion;
    he tears at arm and scalp.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said, Baruch be he that enlargeth Gad; he dwelleth as a lion, and teareth the zero’a as well as the crown of the head.

Devarim 33:20X

20 And of Gad he said,

“Blessed be he who enlarges Gad!
    Gad couches like a lion,
    he tears the arm, and the crown of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said,

“Blessed be he who enlarges Gad!
    Gad couches like a lion,
    he tears the arm, and the crown of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 About Gad he said,

Moses: Blessed is the one who expands Gad’s territory!
    He lives there like a lioness,
        tearing at the arm and the top of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 About Gad he said,

“He who enlarges Gad is blessed.
    He dwells as a lioness,
    and tears the arm, yes, the crown of the head.

Deuteronomy 33:20X

20 And he said to Gad, Gad is blessed in broadness; he rested as a lion, and he took from his adversary the arm and the noll. (And he said of the tribe of Gad, Gad is blessed in their broad places; they rest like a lion, but they tear off the arms and the tops of the heads of their adversaries.)

Deuteronomy 33:20X

20 And of Gad he said: -- Blessed of the Enlarger [is] Gad, As a lioness he doth tabernacle, And hath torn the arm -- also the crown!

Deuteronomy 33:20X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain