Deuteronomy 24:22

22 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt. Therefore I command thee to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 You shall [earnestly] remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I command you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember how you were a slave in Egypt. That’s why I am commanding you to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were a slave in the land of Egypt. That is why I am ordering you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 You lived in poverty as slaves in Egypt until the Lord your God rescued you. That’s why I am giving you these laws.

Deuteronomy 24:22X

22 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt; therefore I command thee to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that thou also wast a bondman in Egypt, and therefore I command thee to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember you were poor slaves in Egypt. That is why I tell you to do these things for the poor.

Deuteronomy 24:22X

22 You shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I command you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 You shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I command you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were slaves in Egypt; that is why I am commanding you to do this [Ex. 23:11; Lev. 19:9–10; 23:22].

Deuteronomy 24:22X

22 And remember that thou wast a servant in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were slaves in Egypt. So I’m commanding you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 Never forget that you were slaves in Egypt; that is why I have given you this command.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were a slave in the land of Egypt. Therefore I am commanding you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 And thou shalt remember that thou wast a slave in the land of Egypt; therefore, I command thee to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, therefore I am commanding you to do this thing.”

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were slaves in the land of Egypt—that is why I am giving you this command.

Deuteronomy 24:22X

19-22 When you harvest your grain and forget a sheaf back in the field, don’t go back and get it; leave it for the foreigner, the orphan, and the widow so that God, your God, will bless you in all your work. When you shake the olives off your trees, don’t go back over the branches and strip them bare—what’s left is for the foreigner, the orphan, and the widow. And when you cut the grapes in your vineyard, don’t take every last grape—leave a few for the foreigner, the orphan, and the widow. Don’t ever forget that you were a slave in Egypt. I command you: Do what I’m telling you.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were slaves in Egypt. So I’m commanding you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 You shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I am commanding you to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were slaves in Egypt; that is why I am commanding you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were slaves in the land of Egypt; therefore, I am commanding you to do all this.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were slaves in Egypt. That’s why I’m commanding you to do those things.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were slaves in Egypt. That is why I command you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were slaves in Egypt. That is why I command you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I command you to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were servants in the land of Egypt. Because of this, I am telling you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were slaves in the land of Egypt. That is why I am giving you this command.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I am commanding you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I am commanding you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I am commanding you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I am commanding you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 And thou shalt remember that thou wast an eved in Eretz Mitzrayim; therefore I command thee to do this thing.

Devarim 24:22X

22 You shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I command you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 You shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I command you to do this.

Deuteronomy 24:22X

22 Remember you, too, were destitute slaves in Egypt. That’s why I’m commanding you to do this and provide for the needy people around you.

Deuteronomy 24:22X

22 You shall remember that you were a slave in the land of Egypt. Therefore I command you to do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 Have thou mind, that also thou servedest in Egypt (Remember, that thou were slaves in Egypt), and therefore I command to thee, that thou do this thing.

Deuteronomy 24:22X

22 and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt; therefore I am commanding thee to do this thing.

Deuteronomy 24:22X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain