Acts 2:15

15 For these are not drunken as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day;

Acts 2:15X

15 For these are not drunken, as ye suppose; seeing it is but the third hour of the day.

Acts 2:15X

15 For these men are not drunk, as you imagine, for it is [only] the third hour (about 9:00 a.m.) of the day;

Acts 2:15X

15 These people aren’t drunk, as you suspect; after all, it’s only nine o’clock in the morning!

Acts 2:15X

15 “These people ar en’t drunk, as you suppose — it’s only nine in the morning.

Acts 2:15X

15 You are wrong to think that these people are drunk. After all, it is only nine o’clock in the morning.

Acts 2:15X

15 for these are not full of wine, as *ye* suppose, for it is the third hour of the day;

Acts 2:15X

15 For these are not drunk, as you suppose, seeing it is but the third hour of the day:

Acts 2:15X

15 These men are not drunk as you think; it’s only nine o’clock in the morning.

Acts 2:15X

15 For these people are not drunk, as you suppose, since it is only the third hour of the day.

Acts 2:15X

15 For these people are not drunk, as you suppose, since it is only the third hour of the day.

Acts 2:15X

15 These people are not drunk, as you think; it is only ·nine o’clock in the morning [L the third hour of the day]!

Acts 2:15X

15 For these are not drunken, as ye suppose, since it is but the third hour of the day.

Acts 2:15X

15 These men are not drunk as you suppose. It’s only nine in the morning.

Acts 2:15X

15 These people are not drunk, as you suppose; it is only nine o'clock in the morning.

Acts 2:15X

15 For these people are not drunk, as you suppose, since it’s only nine in the morning.

Acts 2:15X

Peter explains the fulfilment of God’s promise

14-21 Then Peter, with the eleven standing by him, raised his voice and addressed them: “Fellow Jews, and all who are living in Jerusalem, listen carefully to what I say while I explain to you what has happened! These men are not drunk as you suppose—it is after all only nine o’clock in the morning of this great feast day. No, this is something which was predicted by the prophet Joel, ‘And it shall come to pass in the last days, says God, that I will pour out my Spirit on all flesh; your sons and your daughters shall prophesy, your young men shall see visions, your old men shall dream dreams. And on my menservants and on my maidservants I will pour out my Spirit in those days and they shall prophesy. I will show wonders in heaven above and signs in the earth beneath: blood and fire and vapour of smoke. The sun shall be turned into darkness and the moon into blood, before the coming of the great and notable day of the Lord. And it shall come to pass that whoever calls on the name of the Lord shall be saved.’

Acts 2:15X

15 for these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day.

Acts 2:15X

15 For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day.

Acts 2:15X

15 for these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day.

Acts 2:15X

15 For these men are not drunk, as you assume, because it is the third hour of the day.

Acts 2:15X

15 Some of you are saying these men are drunk! It isn’t true! It’s much too early for that! People don’t get drunk by 9:00 a.m.!

Acts 2:15X

Peter Speaks Up

14-21 That’s when Peter stood up and, backed by the other eleven, spoke out with bold urgency: “Fellow Jews, all of you who are visiting Jerusalem, listen carefully and get this story straight. These people aren’t drunk as some of you suspect. They haven’t had time to get drunk—it’s only nine o’clock in the morning. This is what the prophet Joel announced would happen:

“In the Last Days,” God says,
“I will pour out my Spirit
    on every kind of people:
Your sons will prophesy,
    also your daughters;
Your young men will see visions,
    your old men dream dreams.
When the time comes,
    I’ll pour out my Spirit
On those who serve me, men and women both,
    and they’ll prophesy.
I’ll set wonders in the sky above
    and signs on the earth below,
Blood and fire and billowing smoke,
    the sun turning black and the moon blood-red,
Before the Day of the Lord arrives,
    the Day tremendous and marvelous;
And whoever calls out for help
    to me, God, will be saved.”

Acts 2:15X

15 For gar these men houtos are not ou, as hōs you hymeis suppose hypolambanō, drunk methyō, since gar it is eimi only the third tritos hour hōra of the ho day hēmera.

Acts 2:15X

15 These men are not drunk as you suppose. It’s only nine in the morning.

Acts 2:15X

15 For these men are not drunk, as you suppose, for it is only the third hour of the day;

Acts 2:15X

15 These people are not drunk, as you think; it is only nine o’clock in the morning!

Acts 2:15X

15 In spite of what you think, these men are not drunk, for it is only nine o’clock in the morning.

Acts 2:15X

15 You think these people are drunk. But they aren’t. It’s only nine o’clock in the morning!

Acts 2:15X

15 These people are not drunk, as you suppose. It’s only nine in the morning!

Acts 2:15X

15 These people are not drunk, as you suppose. It’s only nine in the morning!

Acts 2:15X

15 For these are not drunk, as you suppose, since it is only the third hour of the day.

Acts 2:15X

15 These men are not drunk as you think. It is only nine o’clock in the morning.

Acts 2:15X

15 These people are not drunk, as some of you are assuming. Nine o’clock in the morning is much too early for that.

Acts 2:15X

15 Indeed, these are not drunk, as you suppose, for it is only nine o’clock in the morning.

Acts 2:15X

15 Indeed, these are not drunk, as you suppose, for it is only nine o’clock in the morning.

Acts 2:15X

15 Indeed, these are not drunk, as you suppose, for it is only nine o’clock in the morning.

Acts 2:15X

15 Indeed, these are not drunk, as you suppose, for it is only nine o’clock in the morning.

Acts 2:15X

15 "For these ones are not, as you assume, in their schnaps, for it is only the third hour of the day (nine o’clock in the morning).

Gevurot 2:15X

15 For these men are not drunk, as you suppose, since it is only the third hour of the day;

Acts 2:15X

15 For these men are not drunk, as you suppose, since it is only the third hour of the day;

Acts 2:15X

15 these people aren’t drunk as you may think. Look, it’s only nine o’clock in the morning!

Acts 2:15X

15 For these aren’t drunken, as you suppose, seeing it is only the third hour of the day.

Acts 2:15X

15 You think that these men are drunk. That is not so. It is only nine o'clock in the morning.

Acts 2:15X

15 For not as ye ween [Soothly not as ye deem, or guess], these be drunken, when it is the third hour of the day;

Acts 2:15X

15 for these are not drunken, as ye take it up, for it is the third hour of the day.

Acts 2:15X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain