2 Chronicles 6:41
41 “Now therefore arise, O Lord God, into Thy resting place, Thou, and the ark of Thy strength. Let Thy priests, O Lord God, be clothed with salvation, and let Thy saints rejoice in goodness.
41 Now therefore arise, O Jehovah God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O Jehovah God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.
41 So now arise, O Lord God, and come into Your resting place, You and the ark of Your strength and power. Let Your priests, O Lord God, be clothed with salvation, and let Your saints (Your zealous ones) rejoice in good and in Your goodness.
41 And now go, Lord God, to your resting place, you and your mighty chest. May your priests, Lord God, be clothed with salvation; may those loyal to you rejoice in what is good.
41 “Now go up, Adonai, God, to your place of rest,
you and the ark through which you give strength.
“May your cohanim, Adonai, God, be clothed with salvation;
may those loyal to you take joy in good.
41 Come to your new home, where we have already placed the sacred chest, which is the symbol of your strength. I pray that when the priests announce your power to save people, those who are faithful to you will celebrate what you’ve done for them.
41 And now, arise, Jehovah Elohim, into thy resting-place, thou and the ark of thy strength: let thy priests, Jehovah Elohim, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in [thy] goodness.
41 Now therefore arise, O Lord God, into thy resting place, thou and the ark of thy strength: let thy priests, O Lord God, put on salvation, and thy saints rejoice in good things.
41 “Now, Lord God, get up and come to your special place,
the Box of the Agreement that shows your strength.
Lord God, may your priests be dressed with salvation,
and may your true followers be happy about these good things.
41 “And now arise, O Lord God, and go to your resting place,
you and the ark of your might.
Let your priests, O Lord God, be clothed with salvation,
and let your saints rejoice in your goodness.
41 “And now arise, O Lord God, and go to your resting-place,
you and the ark of your might.
Let your priests, O Lord God, be clothed with salvation,
and let your saints rejoice in your goodness.
41 Now, ·rise [ascend], Lord God, and ·come to [enter] your resting place.
Come with the ·Ark of the Agreement that shows your strength [L ark of your might/power].
Let your priests ·receive [L be clothed with] your salvation, Lord God,
and may your ·holy people [godly/faithful ones] ·be happy because of your goodness [rejoice in what is good].
41 Now therefore arise, O Lord God, to come into thy rest, thou, and the Ark of thy strength: O Lord God, let thy Priests be clothed with salvation, and let thy Saints rejoice in goodness.
41 “Now arise, and come to your resting place, Lord God—
you and the ark of your power.
Clothe your priests, Lord God, with salvation.
Let your godly ones rejoice in what is good.
41 Rise up now, Lord God, and with the Covenant Box, the symbol of your power, enter the Temple and stay here forever. Bless your priests in all they do, and may all your people be happy because of your goodness to them.
41 Now therefore:
Arise, Lord God, come to Your resting place,
You and Your powerful ark.
May Your priests, Lord God, be clothed with salvation,
and may Your godly people rejoice in goodness.
41 Now therefore arise, O Lord God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O Lord God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.
41 Up, Lord, take possession of this, thy home, with the ark that makes known thy power; Lord God, let thy priests go clad in triumph, thy faithful people rejoice in thy bounty.
41 “And now arise, O Yahweh God, to your resting place, you and the ark of your strength! O Yahweh God, let the priests be clothed with salvation, and let your holy ones rejoice in your goodness!
41-42 Up, God, enjoy your new place of quiet repose,
you and your mighty covenant Chest;
Dress your priests up in salvation clothes,
let your holy people celebrate goodness.
And don’t, God, back out on your anointed ones,
keep in mind the love promised to David your servant.
41 “Now arise, and come to your resting place, Yahweh Elohim—
you and the ark of your power.
Clothe your priests, Yahweh Elohim, with salvation.
Let your godly ones rejoice in what is good.
41 “Now therefore arise, O Lord God, to Your resting place, You and the ark of Your might; let Your priests, O Lord God, be clothed with salvation and let Your godly ones rejoice in what is good.
41 Now, rise, Lord God, and come to your resting place.
Come with the Ark of the Agreement that shows your strength.
Let your priests receive your salvation, Lord God,
and may your holy people be happy because of your goodness.
41 Now ascend, O Lord God, to your resting place, you and the ark of your strength! May your priests, O Lord God, experience your deliverance! May your loyal followers rejoice in the prosperity you give!
41 “Lord God, rise up and come to your resting place.
Come in together with the ark.
It’s the sign of your power.
Lord God, may your priests put on salvation as if it were their clothes.
May your faithful people be glad because you are so good.
41 “Now arise, Lord God, and come to your resting place,
you and the ark of your might.
May your priests, Lord God, be clothed with salvation,
may your faithful people rejoice in your goodness.
41 ‘Now arise, Lord God, and come to your resting place,
you and the ark of your might.
May your priests, Lord God, be clothed with salvation,
may your faithful people rejoice in your goodness.
41 “Now therefore,
Arise, O Lord God, to Your resting place,
You and the ark of Your strength.
Let Your priests, O Lord God, be clothed with salvation,
And let Your saints rejoice in goodness.
41 Now rise up, O Lord God. Go to Your resting place, You and the special box of Your power. O Lord God, let Your religious leaders be dressed in saving power. Let those who belong to You be filled with joy in what is good.
41 “And now arise, O Lord God, and enter your resting place,
along with the Ark, the symbol of your power.
May your priests, O Lord God, be clothed with salvation;
may your loyal servants rejoice in your goodness.
41 “Now rise up, O Lord God, and go to your resting place,
you and the ark of your might.
Let your priests, O Lord God, be clothed with salvation,
and let your faithful rejoice in your goodness.
41 ‘Now rise up, O Lord God, and go to your resting-place,
you and the ark of your might.
Let your priests, O Lord God, be clothed with salvation,
and let your faithful rejoice in your goodness.
41 ‘Now rise up, O Lord God, and go to your resting-place,
you and the ark of your might.
Let your priests, O Lord God, be clothed with salvation,
and let your faithful rejoice in your goodness.
41 “Now rise up, O Lord God, and go to your resting place,
you and the ark of your might.
Let your priests, O Lord God, be clothed with salvation,
and let your faithful rejoice in your goodness.
41 Now therefore arise, Hashem Elohim, into Thy resting place, Thou, and the Aron of Thy might; let Thy Kohanim, Hashem Elohim, be clothed with Teshu’ah, and let Thy Chasidim rejoice in goodness.
41 “And now arise, O Lord God, and go to thy resting place,
thou and the ark of thy might.
Let thy priests, O Lord God, be clothed with salvation,
and let thy saints rejoice in thy goodness.
41 “And now arise, O Lord God, and go to thy resting place,
thou and the ark of thy might.
Let thy priests, O Lord God, be clothed with salvation,
and let thy saints rejoice in thy goodness.
40-41 Eternal God, may Your eyes witness and Your ears hear my prayer in this temple: Come to Your resting place, both You and the covenant chest of Your power. Let Your priests, O Eternal God, dress themselves in salvation. Let Your godly ones rejoice in goodness.
41 “Now therefore arise, Yahweh God, into your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, Yahweh God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness.
41 Now therefore, Lord God, rise up into thy rest, thou and the ark of thy strength; Lord God, thy priests be clothed with health (Lord God, let thy priests be clothed with salvation), and thy holy men be glad in good things.
41 and now, rise, O Jehovah God, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength; Thy priests, O Jehovah God, are clothed with salvation, and Thy saints rejoice in the goodness,