2 Chronicles 6:19
19 Have respect therefore to the prayer of Thy servant and to his supplication, O Lord my God, to hearken unto the cry and the prayer which Thy servant prayeth before Thee:
19 Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee;
19 Yet have respect for the prayer of Your servant and for his supplication, O Lord my God, to listen to the cry and the prayer which Your servant prays before You,
19 Lord, my God, listen to your servant’s prayer and request, and hear the cry and prayer that I your servant pray to you.
19 Even so, Adonai my God, pay attention to your servant’s prayer and plea, listen to the cry and prayer that your servant is praying before you,
19 But I ask you to answer my prayer.
19 Yet have respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, Jehovah, my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee;
19 But to this end only it is made, that thou mayest regard the prayer of thy servant and his supplication, O Lord my God: and mayest hear the prayers which thy servant poureth out before thee.
19 But please listen to my prayer and my request. I am your servant, and you are the Lord my God. Hear this prayer that I am praying to you today.
19 Yet have regard to the prayer of your servant and to his plea, O Lord my God, listening to the cry and to the prayer that your servant prays before you,
19 Yet have regard to the prayer of your servant and to his plea, O Lord my God, listening to the cry and to the prayer that your servant prays before you,
19 But ·please listen [listen favorably; attend] to my prayer and my request, because I am your servant. Lord my God, hear this ·prayer [cry] your servant prays to you.
19 But have thou respect to the prayer of thy servant, and to his supplication, O Lord my God, to hear the cry and prayer which thy servant prayeth before thee,
19 Nevertheless, my Lord God, please pay attention to my prayer for mercy.
Listen to my cry for help as I pray to you.
19 Lord my God, I am your servant. Listen to my prayer and grant the requests I make to you.
19 Listen to Your servant’s prayer and his petition,
Lord my God,
so that You may hear the cry and the prayer
that Your servant prays before You,
19 Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O Lord my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:
19 Yet it has not been built in vain, O Lord my God, if thou wilt give heed to thy servant’s prayer, that sues for thy favour, listen to the cry of entreaty he makes before thee.
19 But turn to the prayer of your servant and to his plea, O Yahweh my God, to hearken to the pleading and to the prayer that your servant is praying before you,
18-21 Can it be that God will actually move into our neighborhood? Why, the cosmos itself isn’t large enough to give you breathing room, let alone this Temple I’ve built. Even so, I’m bold to ask: Pay attention to these my prayers, both intercessory and personal, O God, my God. Listen to my prayers, energetic and devout, that I’m setting before you right now. Keep your eyes open to this Temple day and night, this place you promised to dignify with your Name. And listen to the prayers that I pray in this place. And listen to your people Israel when they pray at this place.
Listen from your home in heaven
and when you hear, forgive.
19 Nevertheless, my Yahweh Elohim, please pay attention to my prayer for mercy.
Listen to my cry for help as I pray to you.
19 Yet have regard to the prayer of Your servant and to his supplication, O Lord my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You;
19 But please listen to my prayer and my request, because I am your servant. Lord my God, hear this prayer your servant prays to you.
19 But respond favorably to your servant’s prayer and his request for help, O Lord my God. Answer the desperate prayer your servant is presenting to you.
19 “But please pay attention to my prayer. Lord my God, show me your favor as I make my appeal to you. Listen to my cry for help. Hear the prayer I’m praying to you.
19 Yet, Lord my God, give attention to your servant’s prayer and his plea for mercy. Hear the cry and the prayer that your servant is praying in your presence.
19 Yet, Lord my God, give attention to your servant’s prayer and his plea for mercy. Hear the cry and the prayer that your servant is praying in your presence.
19 Yet regard the prayer of Your servant and his supplication, O Lord my God, and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You:
19 But respect the prayer of Your servant and what he asks of You, O Lord my God. Listen to the cry and to the prayer which Your servant prays to You.
19 Nevertheless, listen to my prayer and my plea, O Lord my God. Hear the cry and the prayer that your servant is making to you.
19 Regard your servant’s prayer and his plea, O Lord my God, heeding the cry and the prayer that your servant prays to you.
19 Have regard to your servant’s prayer and his plea, O Lord my God, heeding the cry and the prayer that your servant prays to you.
19 Have regard to your servant’s prayer and his plea, O Lord my God, heeding the cry and the prayer that your servant prays to you.
19 Regard your servant’s prayer and his plea, O Lord my God, heeding the cry and the prayer that your servant prays to you.
19 Yet give attention to the tefillah of Thy eved, and to his techinnah (supplication), O Hashem Elohai, to pay heed unto the cry and the tefillah which Thy eved prayeth before Thee;
19 Yet have regard to the prayer of thy servant and to his supplication, O Lord my God, hearkening to the cry and to the prayer which thy servant prays before thee;
19 Yet have regard to the prayer of thy servant and to his supplication, O Lord my God, hearkening to the cry and to the prayer which thy servant prays before thee;
19 Yet we hope that You will hear and address our prayers and our pleas, Eternal God, and
19 Yet have respect for the prayer of your servant, and to his supplication, Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you;
19 But hereto only it is made, that thou, my Lord God, behold there the prayer of thy servant, and the beseeching of him, and that thou hear the prayers, which thy servant poureth [out] before thee;
19 `And Thou hast turned unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and unto the prayer that Thy servant is praying before Thee,