1 Corinthians 14:2

For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God, for no man understandeth him, however it may be that in the spirit he speaketh mysteries.

1 Corinthians 14:2X

For he that speaketh in a tongue speaketh not unto men, but unto God; for no man understandeth; but in the spirit he speaketh mysteries.

1 Corinthians 14:2X

For one who speaks in an [unknown] tongue speaks not to men but to God, for no one understands or catches his meaning, because in the [Holy] Spirit he utters secret truths and hidden things [not obvious to the understanding].

1 Corinthians 14:2X

This is because those who speak in a tongue don’t speak to people but to God; no one understands it—they speak mysteries by the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For someone speaking in a tongue is not speaking to people but to God, because no one can understand, since he is uttering mysteries in the power of the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

If you speak languages that others don’t know, God will understand what you are saying, though no one else will know what you mean. You will be talking about mysteries that only the Spirit understands.

1 Corinthians 14:2X

For he that speaks with a tongue does not speak to men but to God: for no one hears; but in spirit he speaks mysteries.

1 Corinthians 14:2X

For he that speaketh in a tongue, speaketh not unto men, but unto God: for no man heareth. Yet by the Spirit he speaketh mysteries.

1 Corinthians 14:2X

I will explain why. Those who have the gift of speaking in a different language are not speaking to people. They are speaking to God. No one understands them—they are speaking secret things through the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For one who speaks in a tongue speaks not to men but to God; for no one understands him, but he utters mysteries in the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For one who speaks in a tongue speaks not to men but to God; for no one understands him, but he utters mysteries in the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

·I will explain why. [L For] Those who ·have the gift of speaking in different languages [or speak with ecstatic utterance; L speak in a tongue; 12:10, 29, 30; 13:1] are not speaking to people; they are speaking to God. No one understands them; they are speaking ·secret things [mysteries] ·through [by; in; with] the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For he that speaketh a strange tongue, speaketh not unto men, but unto God: for no man heareth him: howbeit in the spirit he speaketh secret things.

1 Corinthians 14:2X

When a person speaks in another language, he doesn’t speak to people but to God. No one understands him. His spirit is speaking mysteries.

1 Corinthians 14:2X

Those who speak in strange tongues do not speak to others but to God, because no one understands them. They are speaking secret truths by the power of the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For the person who speaks in another language is not speaking to men but to God, since no one understands him; however, he speaks mysteries in the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

Tongues are not the greatest gift

14 1a Follow, then, the way of love, while you set your heart on the gifts of the Spirit.

1b-4 The highest gift you can wish for is to be able to speak the messages of God. The man who speaks in a “tongue” addresses not men (for no one understands a word he says) but God: and only in his spirit is he speaking spiritual secrets. But he who preaches the word of God is using his speech for the building up of the faith of one man, the encouragement of another or the consolation of another. The speaker in a “tongue” builds up his own soul, but the preacher builds up the Church of God.

1 Corinthians 14:2X

For he that speaks in an unknown tongue speaks not unto men, but unto God, for no one understands him, even though by the Spirit he speaks mysteries.

1 Corinthians 14:2X

For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.

1 Corinthians 14:2X

For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.

1 Corinthians 14:2X

For the one who speaks in a tongue does not speak to people but to God, because no one understands, but by the Spirit he speaks mysteries.

1 Corinthians 14:2X

But if your gift is that of being able to “speak in tongues,” that is, to speak in languages you haven’t learned, you will be talking to God but not to others, since they won’t be able to understand you. You will be speaking by the power of the Spirit, but it will all be a secret.

1 Corinthians 14:2X

Prayer Language

14 1-3 Go after a life of love as if your life depended on it—because it does. Give yourselves to the gifts God gives you. Most of all, try to proclaim his truth. If you praise him in the private language of tongues, God understands you but no one else does, for you are sharing intimacies just between you and him. But when you proclaim his truth in everyday speech, you’re letting others in on the truth so that they can grow and be strong and experience his presence with you.

1 Corinthians 14:2X

For gar the ho one speaking laleō in a tongue glōssa speaks laleō not ou to men anthrōpos but alla to God theos; indeed gar, no one oudeis understands akouō him, yet de he is speaking laleō mysteries mystērion by the Spirit pneuma.

1 Corinthians 14:2X

When a person speaks in another language, he doesn’t speak to people but to God. No one understands him. His spirit is speaking mysteries.

1 Corinthians 14:2X

For one who speaks in a tongue does not speak to men but to God; for no one understands, but in his spirit he speaks mysteries.

1 Corinthians 14:2X

I will explain why. Those who have the gift of speaking in different languages are not speaking to people; they are speaking to God. No one understands them; they are speaking secret things through the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For the one speaking in a tongue does not speak to people but to God, for no one understands; he is speaking mysteries by the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

Anyone who speaks in a language he had not known before doesn’t speak to people. He speaks only to God. In fact, no one understands that person. What he says with his spirit remains a mystery.

1 Corinthians 14:2X

For anyone who speaks in a tongue does not speak to people but to God. Indeed, no one understands them; they utter mysteries by the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For anyone who speaks in a tongue does not speak to people but to God. Indeed, no one understands them; they utter mysteries by the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For he who speaks in a tongue does not speak to men but to God, for no one understands him; however, in the spirit he speaks mysteries.

1 Corinthians 14:2X

The man who speaks in special sounds speaks to God. He is not speaking to men. No one understands. He is speaking secret things through the power of the Holy Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For if you have the ability to speak in tongues, you will be talking only to God, since people won’t be able to understand you. You will be speaking by the power of the Spirit, but it will all be mysterious.

1 Corinthians 14:2X

For those who speak in a tongue do not speak to other people but to God; for nobody understands them, since they are speaking mysteries in the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For those who speak in a tongue do not speak to other people but to God; for nobody understands them, since they are speaking mysteries in the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For those who speak in a tongue do not speak to other people but to God; for nobody understands them, since they are speaking mysteries in the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For those who speak in a tongue do not speak to other people but to God; for nobody understands them, since they are speaking mysteries in the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For the one speaking in a lashon (tongue) speaks not to Bnei Adam but to Hashem; for no one grasps with their ears, but the speaker by the Ruach Hakodesh speaks sodot (mysteries).

Kehillah in Corinth I 14:2X

For one who speaks in a tongue speaks not to men but to God; for no one understands him, but he utters mysteries in the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

For one who speaks in a tongue speaks not to men but to God; for no one understands him, but he utters mysteries in the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

You see, a person speaking in an unknown language is not addressing the church because he is really addressing God—those who overhear don’t understand because he is speaking in the Spirit the depths of the mysteries of the Lord.

1 Corinthians 14:2X

For he who speaks in another language speaks not to men, but to God; for no one understands; but in the Spirit he speaks mysteries.

1 Corinthians 14:2X

The person who talks in tongues of a different language does not talk to people, but to God. People do not understand what he says. But he is saying secret things by the Spirit.

1 Corinthians 14:2X

And he that speaketh in tongue, speaketh not to men, but to God; for no man heareth. But the Spirit speaketh mysteries.

1 Corinthians 14:2X

for he who is speaking in an [unknown] tongue -- to men he doth not speak, but to God, for no one doth hearken, and in spirit he doth speak secrets;

1 Corinthians 14:2X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain