Add parallel Print Page Options

11 Outsiders entered the gates of Jerusalem.
    They cast lots to see what each one would get.
Strangers carried off its wealth.
    When that happened, you just stood there and did nothing.
    You were like one of them.
12 That was a time of trouble for your relatives.
    So you shouldn’t have been happy about what happened to them.
The people of Judah were destroyed.
    So you should not have been happy about it.
You should not have laughed at them so much
    when they were in trouble.
13 You should not have marched
    through the gates of my people’s city
    when they were in trouble.
You shouldn’t have been happy about what happened to them.
    You should not have stolen their wealth
    when they were in trouble.
14 You waited where the roads cross.
    You wanted to cut down those who were running away.
    You should not have done that.
You handed over to their enemies
    those who were still left alive.
You should not have done that.
    They were in trouble.

Read full chapter

11 On the day you stood aloof
    while strangers carried off his wealth
and foreigners entered his gates
    and cast lots(A) for Jerusalem,
    you were like one of them.(B)
12 You should not gloat(C) over your brother
    in the day of his misfortune,(D)
nor rejoice(E) over the people of Judah
    in the day of their destruction,(F)
nor boast(G) so much
    in the day of their trouble.(H)
13 You should not march through the gates of my people
    in the day of their disaster,
nor gloat over them in their calamity(I)
    in the day of their disaster,
nor seize their wealth
    in the day of their disaster.
14 You should not wait at the crossroads
    to cut down their fugitives,(J)
nor hand over their survivors
    in the day of their trouble.

Read full chapter