Add parallel Print Page Options

Cuvântarea de pe munte. Fericirile

Când a văzut Isus noroadele, S-a suit(A) pe munte şi, după ce a şezut jos, ucenicii Lui s-au apropiat de El. Apoi a început să vorbească şi să-i înveţe astfel: „Ferice(B) de cei săraci în duh, căci a lor este Împărăţia cerurilor! Ferice(C) de cei ce plâng, căci ei vor fi mângâiaţi! Ferice(D) de cei blânzi, căci ei(E) vor moşteni pământul! Ferice de cei flămânzi şi însetaţi după neprihănire, căci(F) ei vor fi săturaţi! Ferice de cei milostivi, căci(G) ei vor avea parte de milă! Ferice(H) de cei cu inima curată, căci(I) ei vor vedea pe Dumnezeu! Ferice de cei împăciuitori, căci ei vor fi chemaţi fii ai lui Dumnezeu! 10 Ferice(J) de cei prigoniţi din pricina neprihănirii, căci a lor este Împărăţia cerurilor! 11 Ferice(K) va fi de voi când, din pricina Mea, oamenii vă vor ocărî, vă vor prigoni şi vor spune tot felul de lucruri rele şi neadevărate împotriva voastră! 12 Bucuraţi-vă(L) şi veseliţi-vă, pentru că răsplata voastră este mare în ceruri; căci tot aşa(M) au prigonit pe proroci, care au fost înainte de voi.

Ucenicii sunt sarea pământului şi lumina lumii

13 Voi sunteţi sarea pământului. Dar, dacă sarea(N) îşi pierde gustul, prin ce îşi va căpăta iarăşi puterea de a săra? Atunci nu mai este bună la nimic, decât să fie lepădată afară şi călcată în picioare de oameni. 14 Voi(O) sunteţi lumina lumii. O cetate aşezată pe un munte nu poate să rămână ascunsă. 15 Şi oamenii n-aprind(P) lumina ca s-o pună sub obroc, ci o pun în sfeşnic şi luminează tuturor celor din casă. 16 Tot aşa să lumineze şi lumina voastră înaintea oamenilor, ca ei(Q) să vadă faptele voastre bune şi să slăvească(R) pe Tatăl vostru, care este în ceruri.

Împlinirea Legii şi Prorocilor

17 (S) nu credeţi că am venit să stric Legea sau Prorocii; am venit nu să stric, ci să împlinesc. 18 Căci adevărat vă spun, câtă vreme(T) nu vor trece cerul şi pământul, nu va trece o iotă sau o frântură de slovă din Lege înainte ca să se fi întâmplat toate lucrurile. 19 Aşa că oricine(U) va strica una din cele mai mici din aceste porunci şi va învăţa pe oameni aşa va fi chemat cel mai mic în Împărăţia cerurilor; dar oricine le va păzi şi va învăţa pe alţii să le păzească va fi chemat mare în Împărăţia cerurilor. 20 Căci vă spun că, dacă neprihănirea voastră nu va întrece(V) neprihănirea cărturarilor şi a fariseilor, cu niciun chip nu veţi intra în Împărăţia cerurilor.

Despre ucidere

21 Aţi auzit că s-a zis celor din vechime: ‘Să(W) nu ucizi; oricine(X) va ucide va cădea sub pedeapsa judecăţii’. 22 Dar Eu vă spun că oricine se mânie pe fratele său va cădea sub pedeapsa judecăţii; şi oricine va zice fratelui său: ‘Prostule!’ va(Y) cădea sub pedeapsa soborului; iar oricine-i va zice: ‘Nebunule’ va cădea sub pedeapsa focului gheenei. 23 Aşa că, dacă(Z) îţi aduci darul la altar şi acolo îţi aduci aminte că fratele tău are ceva împotriva ta, 24 lasă-ţi(AA) darul acolo înaintea altarului şi du-te întâi de împacă-te cu fratele tău; apoi vino de adu-ţi darul. 25 Caută(AB) de te împacă degrabă cu pârâşul tău, câtă(AC) vreme eşti cu el pe drum, ca nu cumva pârâşul să te dea pe mâna judecătorului, judecătorul să te dea pe mâna temnicerului şi să fii aruncat în temniţă. 26 Adevărat îţi spun că nu vei ieşi de acolo până nu vei plăti cel din urmă bănuţ.

Despre preacurvie şi despărţire

27 Aţi auzit că s-a zis celor din vechime: ‘Să(AD) nu preacurveşti’. 28 Dar Eu vă spun că oricine se uită(AE) la o femeie ca s-o poftească a şi preacurvit cu ea în inima lui. 29 Dacă,(AF) deci, ochiul tău cel drept te face să cazi în păcat, scoate-l(AG) şi leapădă-l de la tine; căci este spre folosul tău să piară unul din mădularele tale şi să nu-ţi fie aruncat tot trupul în gheenă. 30 Dacă mâna ta cea dreaptă te face să cazi în păcat, taie-o şi leapădă-o de la tine; căci este spre folosul tău să piară unul din mădularele tale şi să nu-ţi fie aruncat tot trupul în gheenă. 31 S-a zis iarăşi: ‘Oricine(AH) îşi va lăsa nevasta să-i dea o carte de despărţire’. 32 Dar Eu vă spun că oricine(AI) îşi va lăsa nevasta, în afară numai de pricină de curvie, îi dă prilej să preacurvească; şi cine va lua de nevastă pe cea lăsată de bărbat preacurveşte.

Despre jurământ

33 Aţi mai auzit iarăşi că(AJ) s-a zis celor din vechime: ‘Să nu(AK) juri strâmb; ci să(AL) împlineşti faţă de Domnul jurămintele tale’. 34 Dar Eu vă spun: Să nu juraţi(AM) nicidecum; nici pe cer, pentru că este scaunul(AN) de domnie al lui Dumnezeu; 35 nici pe pământ, pentru că este aşternutul picioarelor Lui; nici pe Ierusalim, pentru că este cetatea(AO) marelui Împărat. 36 Să nu juri nici pe capul tău, căci nu poţi face un singur păr alb sau negru. 37 Felul(AP) vostru de vorbire să fie: ‘Da, da; nu, nu’; ce trece peste aceste cuvinte vine de la cel rău.

Suferirea răului şi iubirea vrăjmaşilor

38 Aţi auzit că s-a zis: ‘Ochi(AQ) pentru ochi şi dinte pentru dinte’. 39 Dar Eu vă spun: Să(AR) nu vă împotriviţi celui ce vă face rău. Ci, oricui(AS) te loveşte peste obrazul drept, întoarce-i şi pe celălalt. 40 Oricui vrea să se judece cu tine şi să-ţi ia haina, lasă-i şi cămaşa. 41 Dacă te sileşte(AT) cineva să mergi cu el o milă de loc, mergi cu el două. 42 Celui ce-ţi cere, dă-i; şi nu(AU) întoarce spatele celui ce vrea să se împrumute de la tine. 43 Aţi auzit că s-a zis: ‘Să(AV) iubeşti pe aproapele tău şi să(AW) urăşti pe vrăjmaşul tău’. 44 Dar Eu vă spun: Iubiţi(AX) pe vrăjmaşii voştri, binecuvântaţi pe cei ce vă blestemă, faceţi bine celor ce vă urăsc şi rugaţi-vă pentru cei ce vă asupresc(AY) şi vă prigonesc, 45 ca să fiţi fii ai Tatălui vostru care este în ceruri; căci El face să răsară(AZ) soarele Său peste cei răi şi peste cei buni şi dă ploaie peste cei drepţi şi peste cei nedrepţi. 46 Dacă iubiţi(BA) numai pe cei ce vă iubesc, ce răsplată mai aşteptaţi? Nu fac aşa şi vameşii? 47 Şi dacă îmbrăţişaţi cu dragoste numai pe fraţii voştri, ce lucru neobişnuit faceţi? Oare păgânii nu fac la fel? 48 Voi fiţi(BB) dar desăvârşiţi, după cum(BC) şi Tatăl vostru cel ceresc este desăvârşit.

Despre milostenie şi rugăciune

Luaţi seama să nu vă îndepliniţi neprihănirea voastră înaintea oamenilor, ca să fiţi văzuţi de ei; altminteri, nu veţi avea răsplată de la Tatăl vostru, care este în ceruri. Tu, dar, când faci(BD) milostenie, nu suna cu trâmbiţa înaintea ta, cum fac făţarnicii în sinagogi şi în uliţe, pentru ca să fie slăviţi de oameni. Adevărat vă spun că şi-au luat răsplata. Ci tu, când faci milostenie, să nu ştie stânga ta ce face dreapta, pentru ca milostenia ta să fie făcută în ascuns; şi Tatăl tău, care vede în ascuns, îţi va răsplăti(BE). Când vă rugaţi, să nu fiţi ca făţarnicii, cărora le place să se roage stând în picioare în sinagogi şi la colţurile uliţelor, pentru ca să fie văzuţi de oameni. Adevărat vă spun că şi-au luat răsplata. Ci tu, când te rogi, intră(BF) în odăiţa ta, încuie-ţi uşa şi roagă-te Tatălui tău, care este în ascuns; şi Tatăl tău, care vede în ascuns, îţi va răsplăti.

Tatăl nostru. Iertarea greşelilor

Când vă rugaţi, să nu bolborosiţi(BG) aceleaşi vorbe, ca păgânii, cărora(BH) li se pare că, dacă spun o mulţime de vorbe, vor fi ascultaţi. Să nu vă asemănaţi cu ei; căci Tatăl vostru ştie de ce aveţi trebuinţă, mai înainte ca să-I cereţi voi. Iată dar cum trebuie să vă rugaţi: ‘Tatăl(BI) nostru care eşti în ceruri! Sfinţească-se Numele Tău; 10 vie Împărăţia Ta; facă-se(BJ) voia Ta, precum(BK) în cer şi pe pământ. 11 Pâinea noastră(BL) cea de toate zilele[a] dă-ne-o nouă astăzi 12 şi ne(BM) iartă nouă greşelile noastre, precum şi noi iertăm greşiţilor noştri[b] 13 şi(BN) nu ne duce în ispită, ci izbăveşte-ne(BO) de cel rău. Căci(BP) a Ta este împărăţia şi puterea, şi slava în veci. Amin!’ 14 Dacă(BQ) iertaţi oamenilor greşelile lor, şi Tatăl vostru cel ceresc vă va ierta greşelile voastre. 15 Dar, dacă nu(BR) iertaţi oamenilor greşelile lor, nici Tatăl vostru nu vă va ierta greşelile voastre.

Despre post

16 Când postiţi(BS), să nu vă luaţi o înfăţişare posomorâtă, ca făţarnicii, care îşi sluţesc feţele, ca să se arate oamenilor că postesc. Adevărat vă spun că şi-au luat răsplata. 17 Ci tu, când posteşti, unge-ţi(BT) capul şi spală-ţi faţa, 18 ca să te arăţi că posteşti nu oamenilor, ci Tatălui tău, care este în ascuns; şi Tatăl tău, care vede în ascuns, îţi va răsplăti.

Adevăratele comori. Neputinţa de a sluji la doi stăpâni. Grijile şi îngrijorările

19 Nu vă strângeţi(BU) comori pe pământ, unde le mănâncă moliile şi rugina şi unde le sapă şi le fură hoţii; 20 ci(BV) strângeţi-vă comori în cer, unde nu le mănâncă moliile şi rugina şi unde hoţii nu le sapă, nici nu le fură. 21 Pentru că unde este comoara voastră, acolo va fi şi inima voastră. 22 Ochiul este lumina(BW) trupului. Dacă ochiul tău este sănătos, tot trupul tău va fi plin de lumină; 23 dar, dacă ochiul tău este rău, tot trupul tău va fi plin de întuneric. Aşa că, dacă lumina care este în tine este întuneric, cât de mare trebuie să fie întunericul acesta! 24 Nimeni(BX) nu poate sluji la doi stăpâni. Căci sau va urî pe unul şi va iubi pe celălalt; sau va ţine la unul, şi va nesocoti pe celălalt: Nu(BY) puteţi sluji lui Dumnezeu şi lui Mamona. 25 De aceea vă spun: Nu(BZ) vă îngrijoraţi de viaţa voastră, gândindu-vă ce veţi mânca sau ce veţi bea; nici de trupul vostru, gândindu-vă cu ce vă veţi îmbrăca. Oare nu este viaţa mai mult decât hrana şi trupul, mai mult decât îmbrăcămintea? 26 Uitaţi-vă(CA) la păsările cerului: ele nici nu seamănă, nici nu seceră şi nici nu strâng nimic în grânare, şi totuşi Tatăl vostru cel ceresc le hrăneşte. Oare nu sunteţi voi cu mult mai de preţ decât ele? 27 Şi apoi, cine dintre voi, chiar îngrijorându-se, poate să adauge măcar un cot la înălţimea lui? 28 Şi de ce vă îngrijoraţi de îmbrăcăminte? Uitaţi-vă cu băgare de seamă cum cresc crinii de pe câmp: ei nici nu torc, nici nu ţes; 29 totuşi vă spun că nici chiar Solomon, în toată slava lui, nu s-a îmbrăcat ca unul din ei. 30 Aşa că, dacă astfel îmbracă Dumnezeu iarba de pe câmp, care astăzi este, dar mâine va fi aruncată în cuptor, nu vă va îmbrăca El cu mult mai mult pe voi, puţin credincioşilor? 31 Nu vă îngrijoraţi dar, zicând: ‘Ce vom mânca?’ sau: ‘Ce vom bea?’, sau: ‘Cu ce ne vom îmbrăca?’. 32 Fiindcă toate aceste lucruri neamurile le caută. Tatăl vostru cel ceresc ştie că aveţi trebuinţă de ele. 33 Căutaţi(CB) mai întâi Împărăţia lui Dumnezeu şi neprihănirea Lui, şi toate aceste lucruri vi se vor da pe deasupra. 34 Nu vă îngrijoraţi dar de ziua de mâine; căci ziua de mâine se va îngrijora de ea însăşi. Ajunge zilei necazul ei.

Despre judecăţile aspre. Bârna şi paiul. Lucrurile sfinte

Nu(CC) judecaţi, ca să nu fiţi judecaţi. Căci cu ce judecată judecaţi, veţi fi judecaţi; şi(CD) cu ce măsură măsuraţi, vi se va măsura. De(CE) ce vezi tu paiul din ochiul fratelui tău şi nu te uiţi cu băgare de seamă la bârna din ochiul tău? Sau cum poţi zice fratelui tău: ‘Lasă-mă să scot paiul din ochiul tău’, şi, când colo, tu ai o bârnă într-al tău? Făţarnicule, scoate întâi bârna din ochiul tău, şi atunci vei vedea desluşit să scoţi paiul din ochiul fratelui tău. Să nu(CF) daţi câinilor lucrurile sfinte şi să nu aruncaţi mărgăritarele voastre înaintea porcilor, ca nu cumva să le calce în picioare şi să se întoarcă să vă rupă.

Stăruinţa în rugăciune

Cereţi(CG), şi vi se va da; căutaţi, şi veţi găsi; bateţi, şi vi se va deschide. Căci oricine(CH) cere capătă; cine caută găseşte; şi celui ce bate, i se deschide. Cine(CI) este omul acela dintre voi care, dacă-i cere fiul său o pâine, să-i dea o piatră? 10 Sau, dacă-i cere un peşte, să-i dea un şarpe? 11 Deci, dacă voi, care(CJ) sunteţi răi, ştiţi să daţi daruri bune copiilor voştri, cu cât mai mult Tatăl vostru, care este în ceruri, va da lucruri bune celor ce I le cer! 12 Tot ce(CK) voiţi să vă facă vouă oamenii, faceţi-le şi voi la fel; căci în aceasta(CL) sunt cuprinse Legea şi Prorocii.

Poarta cea strâmtă

13 Intraţi(CM) pe poarta cea strâmtă. Căci largă este poarta, lată este calea care duce la pierzare şi mulţi sunt cei ce intră pe ea. 14 Dar strâmtă este poarta, îngustă este calea care duce la viaţă şi puţini sunt cei ce o află.

Prorocii mincinoşi

15 Păziţi-vă(CN) de proroci mincinoşi. Ei(CO) vin la voi îmbrăcaţi în haine de oi, dar pe dinăuntru sunt nişte lupi răpitori. 16 Îi veţi cunoaşte după(CP) roadele lor. Culeg(CQ) oamenii struguri din spini sau smochine din mărăcini? 17 Tot aşa, orice(CR) pom bun face roade bune, dar pomul rău face roade rele. 18 Pomul bun nu poate face roade rele, nici pomul rău nu poate face roade bune. 19 Orice(CS) pom care nu face roade bune este tăiat şi aruncat în foc. 20 Aşa că după roadele lor îi veţi cunoaşte.

Casa zidită pe stâncă

21 Nu oricine-Mi zice: ‘Doamne(CT), Doamne!’ va intra în Împărăţia cerurilor, ci cel ce face voia Tatălui Meu, care este în ceruri. 22 Mulţi Îmi vor zice în ziua aceea: ‘Doamne, Doamne! N-am(CU) prorocit noi în Numele Tău? N-am scos noi draci în Numele Tău? Şi n-am făcut noi multe minuni în Numele Tău?’ 23 Atunci(CV), le voi spune curat: ‘Niciodată nu v-am cunoscut; depărtaţi-vă(CW) de la Mine, voi toţi care lucraţi fărădelege’. 24 De aceea, pe oricine(CX) aude aceste cuvinte ale Mele şi le face, îl voi asemăna cu un om cu judecată, care şi-a zidit casa pe stâncă. 25 A dat ploaia, au venit şuvoaiele, au suflat vânturile şi au bătut în casa aceea, dar ea nu s-a prăbuşit, pentru că avea temelia zidită pe stâncă. 26 Însă oricine aude aceste cuvinte ale Mele şi nu le face va fi asemănat cu un om nechibzuit, care şi-a zidit casa pe nisip. 27 A dat ploaia, au venit şuvoaiele, au suflat vânturile şi au izbit în casa aceea: ea s-a prăbuşit, şi prăbuşirea i-a fost mare.” 28 După ce a sfârşit Isus cuvântările acestea, noroadele au rămas uimite(CY) de învăţătura Lui; 29 căci(CZ) El îi învăţa ca unul care avea putere, nu cum îi învăţau cărturarii lor.

Vindecarea unui lepros

Când S-a coborât Isus de pe munte, multe noroade au mers după El. Şi(DA) un lepros s-a apropiat de El, I s-a închinat şi I-a zis: „Doamne, dacă vrei, poţi să mă curăţeşti”. Isus a întins mâna, S-a atins de el şi a zis: „Da, vreau, fii curăţit!”Îndată a fost curăţită lepra lui. Apoi, Isus i-a zis: „Vezi(DB) să nu spui la nimeni, ci du-te de te arată preotului şi adu darul, pe care l-a rânduit(DC) Moise, ca mărturie pentru ei”.

Vindecarea robului unui sutaş

Pe când(DD) intra Isus în Capernaum, s-a apropiat de El un sutaş, care-L ruga şi-I zicea: „Doamne, robul meu zace în casă slăbănog şi se chinuieşte cumplit.” Isus i-a zis: „Am să vin şi să-l tămăduiesc.” „Doamne”, a răspuns sutaşul, „nu(DE) sunt vrednic să intri sub acoperământul meu, ci zi(DF) numai un cuvânt, şi robul meu va fi tămăduit. Căci şi eu sunt om sub stăpânire; am sub mine ostaşi şi zic unuia: ‘Du-te!’ şi se duce; altuia: ‘Vino!’ şi vine; şi robului meu: ‘Fă cutare lucru!’ şi-l face.” 10 Când a auzit Isus aceste vorbe, S-a mirat şi a zis celor ce veneau după El: „Adevărat vă spun că nici în Israel n-am găsit o credinţă aşa de mare. 11 Dar vă spun că vor veni mulţi(DG) de la Răsărit şi de la Apus şi vor sta la masă cu Avraam, Isaac şi Iacov în Împărăţia cerurilor. 12 Iar(DH) fiii Împărăţiei vor(DI) fi aruncaţi în întunericul de afară, unde vor fi plânsul şi scrâşnirea dinţilor.” 13 Apoi a zis sutaşului: „Du-te şi facă-ţi-se după credinţa ta”.Şi robul lui s-a tămăduit chiar în ceasul acela.

Vindecarea soacrei lui Petru şi mai multor bolnavi

14 Isus S-a dus apoi(DJ) în casa lui Petru şi a văzut pe soacra(DK) acestuia zăcând în pat, prinsă de friguri. 15 S-a atins de mâna ei şi au lăsat-o frigurile; apoi ea s-a sculat şi a început să-I slujească. 16 Seara(DL), au adus la Isus pe mulţi îndrăciţi. El, prin cuvântul Lui, a scos din ei duhurile necurate şi a tămăduit pe toţi bolnavii, 17 ca să se împlinească ce fusese vestit prin prorocul Isaia, care zice: „El(DM) a luat asupra Lui neputinţele noastre şi a purtat bolile noastre”.

Cum să urmăm pe Isus

18 Isus a văzut multe noroade împrejurul Său şi a poruncit să treacă de cealaltă parte. 19 Atunci(DN) s-a apropiat de El un cărturar şi I-a zis: „Învăţătorule, vreau să Te urmez oriunde vei merge”. 20 Isus i-a răspuns: „Vulpile au vizuini şi păsările cerului au cuiburi, dar Fiul omului n-are unde-Şi odihni capul”. 21 Un(DO) altul, care era dintre ucenici, I-a zis: „Doamne, dă-mi(DP) voie să mă duc mai întâi să îngrop pe tatăl meu”. 22 „Vino după Mine”, i-a răspuns Isus, „şi lasă morţii să-şi îngroape morţii”.

Potolirea furtunii

23 Isus S-a suit într-o corabie, şi ucenicii Lui au mers după El. 24 Şi(DQ), deodată, s-a stârnit pe mare o furtună atât de straşnică, încât corabia era acoperită de valuri. Şi El dormea. 25 Ucenicii s-au apropiat de El şi L-au deşteptat, strigând: „Doamne, scapă-ne, că pierim!” 26 El le-a zis: „De ce vă este frică, puţin credincioşilor?” Apoi S-a sculat(DR), a certat vânturile şi marea şi s-a făcut o linişte mare. 27 Oamenii aceia se mirau şi ziceau: „Ce fel de om este acesta, de-L ascultă până şi vânturile şi marea?”

Doi îndrăciţi sunt tămăduiţi

28 Când(DS) a ajuns Isus de partea cealaltă, în ţinutul gadarenilor, L-au întâmpinat doi îndrăciţi, care ieşeau din morminte. Erau aşa de cumpliţi, că nimeni nu putea trece pe drumul acela. 29 Şi iată că au început să strige: „Ce legătură este între noi şi Tine, Isuse, Fiul lui Dumnezeu? Ai venit aici să ne chinuieşti înainte de vreme?” 30 Departe de ei era o turmă mare de porci, care păşteau. 31 Dracii rugau pe Isus şi ziceau: „Dacă ne scoţi afară din ei, dă-ne voie să ne ducem în turma aceea de porci”. 32 „Duceţi-vă”, le-a zis El. Ei au ieşit şi au intrat în porci. Şi, deodată, toată turma s-a repezit de pe râpă în mare şi a pierit în ape. 33 Porcarii au fugit şi s-au dus în cetate de au povestit tot ce se petrecuse şi cele întâmplate cu îndrăciţii. 34 Şi iată că toată cetatea a ieşit în întâmpinarea lui Isus şi, cum L-au văzut, L-au(DT) rugat să plece din ţinutul lor.

Vindecarea unui slăbănog

Isus S-a suit într-o corabie, a trecut marea şi(DU) a venit în cetatea Sa. Şi(DV) iată că I-au adus un slăbănog, care zăcea într-un pat. Isus le-a văzut(DW) credinţa şi a zis slăbănogului: „Îndrăzneşte, fiule! Păcatele îţi sunt iertate!” Şi iată că unii din cărturari au zis în ei înşişi: „Omul acesta huleşte!” Isus, care le cunoştea(DX) gândurile, a zis: „Pentru ce aveţi gânduri rele în inimile voastre? Căci ce este mai lesne? A zice: ‘Iertate îţi sunt păcatele’ sau a zice: ‘Scoală-te şi umblă?’ Dar, ca să ştiţi că Fiul omului are putere pe pământ să ierte păcatele –, Scoală-te”, a zis El slăbănogului, „ridică-ţi patul, şi du-te acasă.” Slăbănogul s-a sculat şi s-a dus acasă. Când au văzut noroadele lucrul acesta, s-au înspăimântat şi au slăvit pe Dumnezeu, care a dat oamenilor o astfel de putere.

Chemarea lui Matei

De acolo, Isus a mers(DY) mai departe şi a văzut pe un om, numit Matei, şezând la vamă. Şi i-a zis: „Vino după Mine”. Omul acela s-a sculat şi a mers după El. 10 Pe(DZ) când şedea Isus la masă, în casă, iată că au venit o mulţime de vameşi şi păcătoşi şi au şezut la masă cu El şi cu ucenicii Lui. 11 Fariseii au văzut lucrul acesta şi au zis ucenicilor Lui: „Pentru ce mănâncă Învăţătorul vostru cu vameşii(EA) şi cu păcătoşii(EB)?” 12 Isus i-a auzit şi le-a zis: „Nu cei sănătoşi au trebuinţă de doctor, ci cei bolnavi. 13 Duceţi-vă de învăţaţi ce înseamnă: ‘Milă(EC) voiesc, iar nu jertfă!’ Căci n-am venit să chem la pocăinţă pe cei neprihăniţi, ci(ED) pe cei păcătoşi.”

Întrebarea ucenicilor lui Ioan despre post

14 Atunci, ucenicii lui Ioan au venit la Isus şi I-au zis: „De(EE) ce noi şi fariseii postim des, iar ucenicii Tăi nu postesc deloc?” 15 Isus le-a răspuns: „Se pot jeli nuntaşii(EF) câtă vreme este mirele cu ei? Vor veni zile când mirele va fi luat de la ei, şi atunci(EG) vor posti. 16 Nimeni nu pune un petic de postav nou la o haină veche; pentru că şi-ar lua umplutura din haină, şi ruptura ar fi mai rea. 17 Nici nu pun oamenii vin nou în burdufuri vechi; altfel, burdufurile plesnesc, vinul se varsă, şi burdufurile se prăpădesc; ci vinul nou îl pun în burdufuri noi, şi se păstrează amândouă.”

Învierea fiicei lui Iair şi vindecarea unei femei

18 Pe când(EH) le spunea Isus aceste vorbe, iată că a venit unul din fruntaşii sinagogii, I s-a închinat şi I-a zis: „Fiica mea adineauri a murit, dar vino de pune-Ţi mâinile peste ea, şi va învia”. 19 Isus S-a sculat şi a plecat după el, împreună cu ucenicii Lui. 20 Şi(EI) iată că o femeie, care de doisprezece ani avea o scurgere de sânge, a venit pe dinapoi şi s-a atins de poala hainei Lui. 21 Căci îşi zicea ea: „Numai să mă pot atinge de haina Lui şi mă voi tămădui”. 22 Isus S-a întors, a văzut-o şi i-a zis: „Îndrăzneşte, fiică! Credinţa(EJ) ta te-a tămăduit”. Şi s-a tămăduit femeia chiar în ceasul acela. 23 Când(EK) a ajuns Isus în casa fruntaşului sinagogii(EL) şi când a văzut pe cei ce cântau din fluier şi gloata bocind, 24 le-a zis: „Daţi-vă la o parte(EM), căci fetiţa n-a murit, ci doarme!” Ei îşi băteau joc de El. 25 Dar, după ce a fost scoasă gloata, Isus a intrat înăuntru, a luat pe fetiţă de mână, şi fetiţa s-a sculat. 26 Şi s-a dus vestea despre această minune în tot ţinutul acela.

Vindecarea a doi orbi

27 Când a plecat de acolo, s-au luat după Isus doi orbi, care strigau şi ziceau: „Ai milă de noi, Fiul(EN) lui David!” 28 După ce a intrat în casă, orbii au venit la El. Şi Isus le-a zis: „Credeţi că pot face lucrul acesta?” „Da, Doamne”, I-au răspuns ei. 29 Atunci S-a atins de ochii lor şi a zis: „Facă-vi-se după credinţa voastră!” 30 Şi li s-au deschis ochii. Isus le-a poruncit cu tot dinadinsul şi le-a zis: „Vedeţi(EO) să nu ştie nimeni”. 31 Dar(EP) ei, cum au ieşit, au răspândit vestea despre El în tot ţinutul acela.

Vindecarea unui mut îndrăcit

32 Pe(EQ) când plecau orbii aceştia, iată că au adus la Isus un mut îndrăcit. 33 După ce a fost scos dracul din el, mutul a vorbit. Şi noroadele, mirate, ziceau: „Niciodată nu s-a văzut aşa ceva în Israel!” 34 Dar fariseii ziceau: „Cu ajutorul domnului dracilor scoate El(ER) dracii!”

Lui Isus Îi este milă de gloate

35 Isus străbătea(ES) toate cetăţile şi satele, învăţând(ET) pe norod în sinagogi, propovăduind Evanghelia Împărăţiei şi vindecând orice fel de boală şi orice fel de neputinţă, care era în norod. 36 Când(EU) a văzut gloatele, I s-a făcut milă de ele, pentru că erau necăjite şi risipite, ca(EV) nişte oi care n-au păstor. 37 Atunci a zis ucenicilor Săi: „Mare este secerişul(EW), dar puţini sunt lucrătorii! 38 Rugaţi dar(EX) pe Domnul secerişului să scoată lucrători la secerişul Lui.”

Trimiterea celor doisprezece apostoli

10 Apoi, Isus a chemat(EY) pe cei doisprezece ucenici ai Săi şi le-a dat putere să scoată duhurile necurate şi să tămăduiască orice fel de boală şi orice fel de neputinţă. Iată numele celor doisprezece apostoli:

Cel dintâi, Simon, zis(EZ) Petru, şi Andrei, fratele lui; Iacov, fiul lui Zebedei, şi Ioan, fratele lui; Filip şi Bartolomeu; Toma şi Matei, vameşul; Iacov, fiul lui Alfeu, şi Levi, zis şi Tadeu; Simon(FA) Canaanitul şi Iuda Iscarioteanul(FB), cel care a vândut pe Isus. Aceştia sunt cei doisprezece, pe care i-a trimis Isus, după ce le-a dat învăţăturile următoare: „Să(FC) nu mergeţi pe calea păgânilor şi să nu intraţi în vreo cetate a samaritenilor(FD), ci(FE) să mergeţi mai degrabă la oile(FF) pierdute ale casei lui Israel. Şi(FG) pe drum, propovăduiţi şi ziceţi: ‘Împărăţia(FH) cerurilor este aproape!’ Vindecaţi pe bolnavi, înviaţi pe morţi, curăţiţi pe leproşi, scoateţi dracii. Fără(FI) plată aţi primit, fără plată să daţi. Să nu(FJ) luaţi nici aur, nici argint, nici aramă(FK) în brâurile voastre, 10 nici traistă pentru drum, nici două haine, nici încălţăminte, nici toiag, căci(FL) vrednic este lucrătorul de hrana lui. 11 În(FM) orice cetate sau sat veţi intra, să cercetaţi cine este acolo vrednic şi să rămâneţi la el până veţi pleca. 12 La intrarea voastră în casă, uraţi-i de bine; 13 şi(FN) dacă este casa aceea vrednică, pacea voastră să vină peste ea; dar(FO), dacă nu este vrednică, pacea voastră să se întoarcă la voi. 14 Dacă(FP) nu vă va primi cineva, nici nu va asculta cuvintele voastre, să ieşiţi din casa sau din cetatea aceea şi să scuturaţi(FQ) praful de pe picioarele voastre. 15 Adevărat vă spun că, în ziua judecăţii, va fi mai(FR) uşor pentru ţinutul Sodomei şi Gomorei, decât pentru cetatea aceea.

Primirea apostolilor de lume

16 Iată(FS), Eu vă trimit ca pe nişte oi în mijlocul lupilor. Fiţi dar(FT) înţelepţi ca şerpii şi fără răutate(FU) ca porumbeii. 17 Păziţi-vă de oameni, căci vă(FV) vor da în judecata soboarelor şi vă(FW) vor bate în sinagogile lor. 18 Din pricina Mea, veţi(FX) fi duşi înaintea dregătorilor şi înaintea împăraţilor, ca să slujiţi ca mărturie înaintea lor şi înaintea neamurilor. 19 Dar(FY), când vă vor da în mâna lor, să nu vă îngrijoraţi, gândindu-vă cum sau ce veţi spune, căci ce veţi avea de spus, vă(FZ) va fi dat chiar în ceasul acela; 20 fiindcă(GA) nu voi veţi vorbi, ci Duhul Tatălui vostru va vorbi în voi. 21 Fratele(GB) va da la moarte pe frate-său, şi tatăl, pe copilul lui; copiii se vor scula împotriva părinţilor lor şi-i vor omorî. 22 Veţi(GC) fi urâţi de toţi din pricina Numelui Meu, dar(GD) cine va răbda până la sfârşit va fi mântuit. 23 Când(GE) vă vor prigoni într-o cetate, să fugiţi într-alta. Adevărat vă spun că nu veţi isprăvi de străbătut cetăţile lui Israel până(GF) va veni Fiul omului. 24 Ucenicul nu(GG) este mai presus de învăţătorul său, nici robul, mai presus de domnul său. 25 Ajunge ucenicului să fie ca învăţătorul lui, şi robului să fie ca domnul lui. Dacă pe(GH) Stăpânul casei L-au numit Beelzebul, cu cât mai mult vor numi aşa pe cei din casa lui? 26 Aşa că să nu vă temeţi de ei. Căci(GI) nu este nimic ascuns care nu va fi descoperit şi nimic tăinuit care nu va fi cunoscut. 27 Ce vă spun Eu la întuneric, voi să spuneţi la lumină; şi ce auziţi şoptindu-se la ureche, să propovăduiţi de pe acoperişul caselor. 28 Nu(GJ) vă temeţi de cei ce ucid trupul, dar care nu pot ucide sufletul; ci temeţi-vă mai degrabă de Cel ce poate să piardă şi sufletul, şi trupul în gheenă. 29 Nu se vând oare două vrăbii la un ban? Totuşi niciuna din ele nu cade pe pământ fără voia Tatălui vostru. 30 Cât(GK) despre voi, până şi perii din cap, toţi vă sunt număraţi. 31 Deci să nu vă temeţi; voi sunteţi mai de preţ decât multe vrăbii. 32 De aceea(GL), pe oricine Mă va mărturisi înaintea oamenilor, îl voi mărturisi şi(GM) Eu înaintea Tatălui Meu, care este în ceruri; 33 dar(GN) de oricine se va lepăda de Mine înaintea oamenilor, Mă voi lepăda şi Eu înaintea Tatălui Meu, care este în ceruri. 34 Să nu(GO) credeţi că am venit s-aduc pacea pe pământ; n-am venit să aduc pacea, ci sabia. 35 Căci am venit să despart pe fiu de(GP) tatăl său, pe fiică de mama sa şi pe noră de soacra sa. 36 Şi omul va avea de vrăjmaşi(GQ) chiar pe cei din casa lui. 37 Cine(GR) iubeşte pe tată ori pe mamă mai mult decât pe Mine nu este vrednic de Mine şi cine iubeşte pe fiu ori pe fiică mai mult decât pe Mine nu este vrednic de Mine. 38 Cine(GS) nu-şi ia crucea lui şi nu vine după Mine nu este vrednic de Mine. 39 Cine(GT) îşi va păstra viaţa o va pierde şi cine îşi va pierde viaţa pentru Mine, o va câştiga.

Primirea ucenicilor

40 Cine(GU) vă primeşte pe voi Mă primeşte pe Mine şi cine Mă primeşte pe Mine primeşte pe Cel ce M-a trimis pe Mine. 41 Cine(GV) primeşte un proroc în numele unui proroc va primi răsplata unui proroc; şi cine primeşte pe un om neprihănit, în numele unui om neprihănit va primi răsplata unui om neprihănit. 42 Şi(GW) oricine va da de băut numai un pahar de apă rece unuia din aceşti micuţi în numele unui ucenic, adevărat vă spun că nu-şi va pierde răsplata.”

11 După ce a isprăvit de dat învăţături la cei doisprezece ucenici ai Săi, Isus a plecat de acolo, ca să înveţe pe oameni şi să propovăduiască în cetăţile lor.

Trimişii lui Ioan Botezătorul

Ioan(GX) a auzit din(GY) temniţă despre lucrările lui Hristos şi a trimis să-L întrebe prin ucenicii săi: „Tu eşti Acela(GZ) care are să vină sau să aşteptăm pe altul?” Drept răspuns, Isus le-a zis: „Duceţi-vă de spuneţi lui Ioan ce auziţi şi ce vedeţi: Orbii(HA) îşi capătă vederea, şchiopii umblă, leproşii sunt curăţiţi, surzii aud, morţii învie, şi săracilor(HB) li se propovăduieşte Evanghelia. Ferice de acela pentru care Eu nu voi fi(HC) un prilej de poticnire.”

Mărturia lui Isus despre Ioan

Pe când(HD) se duceau ei, Isus a început să vorbească noroadelor despre Ioan: „Ce aţi ieşit să vedeţi în pustie? O trestie(HE) clătinată de vânt? Dacă nu, atunci ce aţi ieşit să vedeţi? Un om îmbrăcat în haine moi? Iată că cei ce poartă haine moi sunt în casele împăraţilor. Atunci ce aţi ieşit să vedeţi? Un proroc? Da, vă spun, şi(HF) mai mult decât un proroc; 10 căci el este acela despre care s-a scris:

‘Iată(HG) , trimit înaintea feţei Tale pe solul Meu, care Îţi va pregăti calea înaintea Ta’.

11 Adevărat vă spun că, dintre cei născuţi din femei, nu s-a sculat niciunul mai mare decât Ioan Botezătorul. Totuşi cel mai mic în Împărăţia cerurilor este mai mare decât el. 12 Din(HH) zilele lui Ioan Botezătorul până acum, Împărăţia cerurilor se ia cu năvală, şi cei ce dau năvală pun mâna pe ea. 13 Căci până la Ioan au prorocit toţi(HI) prorocii şi Legea. 14 Şi, dacă vreţi să înţelegeţi, el este Ilie(HJ), care trebuia să vină. 15 Cine(HK) are urechi de auzit să audă. 16 Cu(HL) cine voi asemăna neamul acesta de oameni? Seamănă cu nişte copilaşi, care şed în pieţe şi strigă la tovarăşii lor: 17 ‘V-am cântat din fluier, şi n-aţi jucat; v-am cântat de jale, şi nu v-aţi tânguit.’ 18 Căci a venit Ioan, nici mâncând, nici bând, şi ei zic: ‘Are drac!’ 19 A venit Fiul omului mâncând şi bând, şi ei zic: ‘Iată un om mâncăcios şi băutor de vin, un prieten(HM) al vameşilor şi al păcătoşilor!’ Totuşi(HN) Înţelepciunea a fost îndreptăţită din lucrările ei.”

Mustrarea cetăţilor nepocăite

20 Atunci(HO), Isus a început să mustre cetăţile în care fuseseră făcute cele mai multe din minunile Lui, pentru că nu se pocăiseră. 21 „Vai de tine, Horazine!” a zis El. „Vai de tine, Betsaido! Căci, dacă ar fi fost făcute în Tir şi Sidon minunile care au fost făcute în voi, de mult s-ar fi pocăit cu sac şi cenuşă. 22 De aceea vă spun că, în ziua judecăţii, va(HP) fi mai uşor pentru Tir şi Sidon decât pentru voi. 23 Şi tu, Capernaume, vei fi înălţat(HQ) oare până la cer? Vei fi pogorât până la Locuinţa morţilor; căci dacă ar fi fost făcute în Sodoma minunile care au fost făcute în tine, ea ar fi rămas în picioare până în ziua de astăzi. 24 De aceea vă spun că, în ziua judecăţii, va fi mai uşor pentru(HR) ţinutul Sodomei decât pentru tine.”

Lucrurile descoperite pruncilor. Jugul lui Hristos

25 În(HS) vremea aceea, Isus a luat cuvântul şi a zis: „Te laud, Tată, Doamne al cerului şi al pământului, pentru că ai(HT) ascuns aceste lucruri de cei înţelepţi şi pricepuţi şi(HU) le-ai descoperit pruncilor. 26 Da, Tată, Te laud, pentru că aşa ai găsit Tu cu cale! 27 Toate(HV) lucrurile Mi-au fost date în mâini de Tatăl Meu, şi(HW) nimeni nu cunoaşte deplin pe Fiul, afară de Tatăl; tot astfel nimeni nu cunoaşte deplin pe Tatăl, afară de Fiul şi acela căruia vrea Fiul să i-L descopere. 28 Veniţi la Mine, toţi cei trudiţi şi împovăraţi, şi Eu vă voi da odihnă. 29 Luaţi jugul Meu asupra voastră şi(HX) învăţaţi de la Mine, căci Eu sunt blând şi smerit(HY) cu inima; şi(HZ) veţi găsi odihnă pentru sufletele voastre. 30 Căci(IA) jugul Meu este bun şi sarcina Mea este uşoară.”

Spicele şi ziua Sabatului

12 În vremea aceea, Isus trecea(IB) prin lanurile de grâu într-o zi de Sabat. Ucenicii Lui, care erau flămânzi, au început să smulgă spice de grâu şi să le mănânce. Fariseii, când au văzut lucrul acesta, I-au zis: „Uite că ucenicii Tăi fac ce nu este îngăduit să facă în ziua Sabatului”. Dar Isus le-a răspuns: „Oare n-aţi citit ce(IC) a făcut David când a flămânzit, el şi cei ce erau împreună cu el? Cum a intrat în Casa lui Dumnezeu şi a mâncat pâinile(ID) pentru punerea înaintea Domnului, pe care nu-i era îngăduit să le mănânce nici lui, nici celor ce erau cu el, ci(IE) numai preoţilor? Sau n-aţi citit în Lege(IF) că, în zilele de Sabat, preoţii calcă Sabatul în Templu, şi totuşi sunt nevinovaţi? Dar Eu vă spun că aici este Unul(IG) mai mare decât Templul. Dacă aţi fi ştiut ce înseamnă: ‘Milă(IH) voiesc, iar nu jertfe’, n-aţi fi osândit pe nişte nevinovaţi. Căci Fiul omului este Domn şi al Sabatului.”

Omul cu mâna uscată

Isus(II) a plecat de acolo şi a intrat în sinagogă. 10 Şi iată că în sinagogă era un om care avea o mână uscată. Ei, ca să poată învinui pe Isus, L-au întrebat: „Este îngăduit(IJ) a vindeca în zilele de Sabat?” 11 El le-a răspuns: „Cine este omul acela dintre voi care, dacă are o oaie şi-i(IK) cade într-o groapă, în ziua Sabatului, să n-o apuce şi s-o scoată afară? 12 Cu cât mai de preţ este deci un om decât o oaie? De aceea este îngăduit a face bine în zilele de Sabat.” 13 Atunci a zis omului aceluia: „Întinde-ţi mâna!” El a întins-o şi mâna s-a făcut sănătoasă, ca şi cealaltă. 14 Fariseii(IL) au ieşit afară şi s-au sfătuit cum să omoare pe Isus.

Isus, Robul Domnului

15 Dar Isus, ca unul care ştia lucrul acesta, a(IM) plecat de acolo. După(IN) El au mers multe noroade. El a tămăduit pe toţi bolnavii 16 şi le-a poruncit(IO) cu tot dinadinsul să nu-L facă cunoscut, 17 ca să se împlinească ce fusese vestit prin prorocul Isaia, care zice: 18 „Iată(IP) Robul Meu, pe care L-am ales, Preaiubitul Meu, în(IQ) care sufletul Meu îşi găseşte plăcerea. Voi pune Duhul Meu peste El şi va vesti neamurilor judecata. 19 El nu Se va lua la ceartă, nici nu va striga. Şi nimeni nu-I va auzi glasul pe uliţe. 20 Nu va frânge o trestie ruptă şi nici nu va stinge un fitil care fumegă, până va face să biruie judecata. 21 Şi neamurile vor nădăjdui în Numele Lui.”

Îndrăcitul mut şi orb. Păcatul împotriva Duhului Sfânt

22 Atunci(IR), I-au adus un îndrăcit orb şi mut şi Isus l-a tămăduit, aşa că mutul vorbea şi vedea. 23 Toate noroadele, mirate, ziceau: „Nu cumva este acesta Fiul lui David?” 24 Când(IS) au auzit fariseii lucrul acesta, au zis: „Omul acesta nu scoate dracii decât cu Beelzebul, domnul dracilor!” 25 Isus, care le cunoştea(IT) gândurile, le-a zis: „Orice împărăţie dezbinată împotriva ei însăşi este pustiită şi orice cetate sau casă dezbinată împotriva ei însăşi nu poate dăinui. 26 Dacă Satana scoate pe Satana, este dezbinat; deci cum poate dăinui împărăţia lui? 27 Şi dacă Eu scot afară dracii cu ajutorul lui Beelzebul, fiii voştri cu cine-i scot? De aceea, ei vor fi judecătorii voştri. 28 Dar dacă Eu scot afară dracii cu Duhul lui Dumnezeu, atunci Împărăţia(IU) lui Dumnezeu a venit peste voi. 29 Sau(IV) cum poate cineva să intre în casa celui tare şi să-i jefuiască gospodăria, dacă n-a legat mai întâi pe cel tare? Numai atunci îi va jefui casa. 30 Cine nu este cu Mine este împotriva Mea şi cine nu strânge cu Mine risipeşte. 31 De aceea vă spun: Orice(IW) păcat şi orice hulă vor fi iertate oamenilor, dar(IX) hula împotriva Duhului Sfânt nu le va fi iertată. 32 Oricine va vorbi(IY) împotriva Fiului omului va fi iertat(IZ), dar oricine va vorbi împotriva Duhului Sfânt nu va fi iertat nici în veacul acesta, nici în cel viitor. 33 Ori faceţi pomul bun şi rodul(JA) lui bun, ori faceţi pomul rău şi rodul lui rău; căci pomul se cunoaşte după rodul lui. 34 Pui(JB) de năpârci, cum aţi putea voi să spuneţi lucruri bune, când voi sunteţi răi? Căci(JC) din prisosul inimii vorbeşte gura. 35 Omul bun scoate lucruri bune din vistieria bună a inimii lui, dar omul rău scoate lucruri rele din vistieria rea a inimii lui. 36 Vă spun că, în ziua judecăţii, oamenii vor da socoteală de orice cuvânt nefolositor, pe care-l vor fi rostit. 37 Căci din cuvintele tale vei fi scos fără vină şi din cuvintele tale vei fi osândit.”

Minunea cu prorocul Iona

38 Atunci(JD), unii din cărturari şi din farisei au luat cuvântul şi I-au zis: „Învăţătorule, am vrea să vedem un semn de la Tine!” 39 Drept răspuns, El le-a zis: „Un neam viclean şi preacurvar(JE) cere un semn, dar nu i se va da alt semn decât semnul prorocului Iona. 40 Căci(JF), după cum Iona a stat trei zile şi trei nopţi în pântecele chitului, tot aşa şi Fiul omului va sta trei zile şi trei nopţi în inima pământului. 41 Bărbaţii(JG) din Ninive se vor scula alături de neamul acesta în ziua judecăţii şi-l(JH) vor osândi, pentru că(JI) ei s-au pocăit la propovăduirea lui Iona; şi iată că aici este Unul mai mare decât Iona. 42 Împărăteasa(JJ) de la Miazăzi se va scula alături de neamul acesta în ziua judecăţii şi-l va osândi, pentru că ea a venit de la marginile pământului ca să audă înţelepciunea lui Solomon; şi iată că aici este Unul mai mare decât Solomon. 43 Duhul(JK) necurat, când a ieşit dintr-un om, umblă(JL) prin locuri fără apă, căutând odihnă şi n-o găseşte. 44 Atunci zice: ‘Mă voi întoarce în casa mea, de unde am ieşit’. Şi, când vine în ea, o găseşte goală, măturată şi împodobită. 45 Atunci se duce şi ia cu el alte şapte duhuri mai rele decât el: intră în casă, locuiesc acolo, şi(JM) starea din urmă a omului acestuia ajunge mai rea decât cea dintâi. Tocmai aşa se va întâmpla şi cu acest neam viclean.”

Mama şi fraţii lui Isus

46 Pe când vorbea încă Isus noroadelor, iată(JN) că mama şi fraţii Lui stăteau afară şi căutau să vorbească cu El. 47 Atunci, cineva I-a zis: „Iată, mama Ta şi fraţii(JO) Tăi stau afară şi caută să vorbească cu Tine”. 48 Dar Isus a răspuns celui ce-I adusese ştirea aceasta: „Cine este mama Mea şi care sunt fraţii Mei?” 49 Apoi, Şi-a întins mâna spre ucenicii Săi şi a zis: „Iată mama Mea şi fraţii Mei! 50 Căci oricine(JP) face voia Tatălui Meu care este în ceruri, acela Îmi este frate, soră şi mamă.”

Pilda semănătorului

13 În aceeaşi zi, Isus a ieşit din casă şi şedea(JQ) lângă mare. O mulţime de noroade s-au(JR) strâns la El, aşa că a trebuit să Se(JS) suie să şadă într-o corabie, iar tot norodul stătea pe ţărm. El le-a vorbit despre multe lucruri în pilde şi le-a zis: „Iată, semănătorul a ieşit să semene. Pe când semăna el, o parte din sămânţă a căzut lângă drum şi au venit păsările şi au mâncat-o. O altă parte a căzut pe locuri stâncoase, unde n-avea pământ mult: a răsărit îndată, pentru că n-a găsit un pământ adânc. Dar, când a răsărit soarele, s-a pălit şi, pentru că n-avea rădăcini, s-a uscat. O altă(JT) parte a căzut între spini: spinii au crescut şi au înecat-o. O altă parte a căzut în pământ bun şi a dat rod: un grăunte a dat o sută(JU), altul, şaizeci şi altul, treizeci. Cine(JV) are urechi de auzit să audă.” 10 Ucenicii s-au apropiat de El şi I-au zis: „De ce le vorbeşti în pilde?” 11 Isus le-a răspuns: „Pentru că vouă(JW) v-a fost dat să cunoaşteţi tainele Împărăţiei cerurilor, iar lor nu le-a fost dat. 12 Căci(JX) celui ce are, i se va da şi va avea de prisos; iar de la cel ce n-are, se va lua chiar şi ce are. 13 De aceea le vorbesc în pilde, pentru că ei, măcar că văd, nu văd şi măcar că aud, nu aud, nici nu înţeleg. 14 Şi cu privire la ei se împlineşte prorocia lui Isaia, care zice: ‘Veţi(JY) auzi cu urechile voastre şi nu veţi înţelege; veţi privi cu ochii voştri şi nu veţi vedea’. 15 Căci inima acestui popor s-a împietrit; au ajuns(JZ) tari de urechi, şi-au închis ochii, ca nu cumva să vadă cu ochii, să audă cu urechile, să înţeleagă cu inima, să se întoarcă la Dumnezeu şi să-i vindec. 16 Dar ferice(KA) de ochii voştri că văd şi de urechile voastre că aud! 17 Adevărat vă spun că mulţi(KB) proroci şi oameni neprihăniţi au dorit să vadă lucrurile pe care le vedeţi voi, şi nu le-au văzut; şi să audă lucrurile pe care le auziţi voi, şi nu le-au auzit. 18 Ascultaţi(KC) dar ce înseamnă pilda semănătorului. 19 Când un om aude Cuvântul privitor la Împărăţie(KD) şi nu-l înţelege, vine cel rău şi răpeşte ce a fost semănat în inima lui. Aceasta este sămânţa căzută lângă drum. 20 Sămânţa căzută în locuri stâncoase este cel ce aude Cuvântul şi-l primeşte îndată cu(KE) bucurie, 21 dar n-are rădăcină în el, ci ţine până la o vreme; şi, cum vine un necaz sau o prigonire din pricina Cuvântului, se(KF) leapădă îndată de el. 22 Sămânţa(KG) căzută între(KH) spini este cel ce aude Cuvântul, dar îngrijorările veacului acestuia şi înşelăciunea bogăţiilor îneacă acest Cuvânt şi ajunge neroditor. 23 Iar sămânţa căzută în pământ bun este cel ce aude Cuvântul şi-l înţelege; el aduce rod: un grăunte dă o sută, altul, şaizeci, altul, treizeci.”

Pilda neghinei

24 Isus le-a pus înainte o altă pildă şi le-a zis: „Împărăţia cerurilor se aseamănă cu un om care a semănat o sămânţă bună în ţarina lui. 25 Dar, pe când dormeau oamenii, a venit vrăjmaşul lui, a semănat neghină între grâu şi a plecat. 26 Când au răsărit firele de grâu şi au făcut rod, a ieşit la iveală şi neghina. 27 Robii stăpânului casei au venit şi i-au zis: ‘Doamne, n-ai semănat sămânţă bună în ţarina ta? De unde are dar neghină?’ 28 El le-a răspuns: ‘Un vrăjmaş a făcut lucrul acesta’. Şi robii i-au zis: ‘Vrei dar să mergem s-o smulgem?’ 29 ‘Nu’, le-a zis el, ‘ca nu cumva, smulgând neghina, să smulgeţi şi grâul(KI) împreună cu ea. 30 Lăsaţi-le să crească amândouă împreună până la seceriş; şi, la vremea secerişului, voi spune secerătorilor: «Smulgeţi întâi neghina şi legaţi-o în snopi, ca s-o ardem, iar grâul strângeţi-l în grânarul meu».’ ”

Pilda grăuntelui de muştar şi aluatului

31 Isus le-a pus înainte o altă pildă şi le-a zis: „Împărăţia(KJ) cerurilor se aseamănă cu un grăunte de muştar, pe care l-a luat un om şi l-a semănat în ţarina sa. 32 Grăuntele acesta, în adevăr, este cea mai mică dintre toate seminţele, dar, după ce a crescut, este mai mare decât zarzavaturile şi se face un copac, aşa că păsările cerului vin şi îşi fac cuiburi în ramurile lui.” 33 Le-a spus(KK) o altă pildă, şi anume: „Împărăţia cerurilor se aseamănă cu un aluat pe care l-a luat o femeie şi l-a pus în trei măsuri de făină de grâu, până s-a dospit toată plămădeala”. 34 Isus a spus noroadelor toate aceste(KL) lucruri în pilde şi nu le vorbea deloc fără pildă, 35 ca să se împlinească ce fusese vestit prin prorocul, care zice: „Voi(KM) vorbi în pilde, voi(KN) spune lucruri ascunse de la facerea lumii”.

Tâlcuirea pildei neghinei

36 Atunci, Isus a dat drumul noroadelor şi a intrat în casă. Ucenicii Lui s-au apropiat de El şi I-au zis: „Tâlcuieşte-ne pilda cu neghina din ţarină”. 37 El le-a răspuns: „Cel ce seamănă sămânţa bună este Fiul omului. 38 Ţarina(KO) este lumea; sămânţa bună sunt fiii Împărăţiei; neghina sunt fiii(KP) celui rău. 39 Vrăjmaşul care a semănat-o este Diavolul; secerişul(KQ) este sfârşitul veacului; secerătorii sunt îngerii. 40 Deci cum se smulge neghina şi se arde în foc, aşa va fi şi la sfârşitul veacului. 41 Fiul omului va trimite pe îngerii Săi şi(KR) ei vor smulge din Împărăţia Lui toate lucrurile, care sunt pricină de păcătuire, şi pe cei ce săvârşesc fărădelegea 42 şi-i(KS) vor arunca în cuptorul aprins; acolo(KT) vor fi plânsul şi scrâşnirea dinţilor. 43 Atunci(KU), cei neprihăniţi vor străluci ca soarele în Împărăţia Tatălui lor. Cine(KV) are urechi de auzit să audă.

Pilda comorii ascunse şi a mărgăritarului

44 Împărăţia cerurilor se mai aseamănă cu o comoară ascunsă într-o ţarină. Omul care o găseşte o ascunde şi, de bucuria ei, se duce şi vinde(KW) tot ce are şi cumpără(KX) ţarina aceea. 45 Împărăţia cerurilor se mai aseamănă cu un negustor care caută mărgăritare frumoase. 46 Şi, când găseşte un(KY) mărgăritar de mare preţ, se duce de vinde tot ce are şi-l cumpără.

Pilda năvodului

47 Împărăţia cerurilor se mai aseamănă cu un năvod aruncat în mare, care prinde(KZ) tot felul de peşti. 48 După ce s-a umplut, pescarii îl scot la mal, şed jos, aleg în vase ce este bun şi aruncă afară ce este rău. 49 Tot aşa va fi şi la sfârşitul veacului. Îngerii vor ieşi, vor despărţi(LA) pe cei răi din mijlocul celor buni 50 şi-i(LB) vor arunca în cuptorul aprins; acolo vor fi plânsul şi scrâşnirea dinţilor. 51 ‘Aţi înţeles voi toate aceste lucruri?’ ” i-a întrebat Isus. „Da, Doamne”, I-au răspuns ei. 52 Şi El le-a zis: „De aceea, orice cărturar, care a învăţat ce trebuie despre Împărăţia cerurilor, se aseamănă cu un gospodar care scoate din vistieria lui lucruri noi(LC) şi lucruri vechi”.

Isus la Nazaret. Necredinţa locuitorilor

53 După ce a isprăvit Isus pildele acestea, a plecat de acolo. 54 A(LD) venit în patria Sa şi a început să înveţe pe oameni în sinagogă; aşa că cei ce-L auzeau, se mirau şi ziceau: „De unde are El înţelepciunea şi minunile acestea? 55 Oare(LE) nu este El fiul tâmplarului? Nu este Maria mama Lui? Şi Iacov(LF), Iosif, Simon şi Iuda nu sunt ei fraţii(LG) Lui? 56 Şi surorile Lui nu sunt toate printre noi? Atunci de unde are El toate lucrurile acestea?” 57 Şi găseau astfel în El o pricină de poticnire(LH). Dar Isus le-a zis: „Nicăieri nu(LI) este preţuit un proroc mai puţin decât în patria şi în casa Lui”. 58 Şi n-a(LJ) făcut multe minuni în locul acela din pricina necredinţei lor.

Moartea lui Ioan Botezătorul

14 În vremea aceea, cârmuitorul Irod(LK) a auzit vorbindu-se despre Isus şi a zis slujitorilor săi: „Acesta este Ioan Botezătorul! A înviat din morţi şi de aceea se fac minuni prin el.” Căci Irod(LL) prinsese pe Ioan, îl legase şi-l pusese în temniţă din pricina Irodiadei, nevasta fratelui său Filip; pentru că Ioan îi zicea: „Nu-ţi(LM) este îngăduit s-o ai de nevastă”. Irod ar fi vrut să-l omoare, dar se temea de norod, pentru că(LN) norodul privea pe Ioan ca pe un proroc. Dar, când se prăznuia ziua naşterii lui Irod, fata Irodiadei a jucat înaintea oaspeţilor şi a plăcut lui Irod. De aceea i-a făgăduit cu jurământ că îi va da orice va cere. Îndemnată de mamă-sa, ea a zis: „Dă-mi aici, într-o farfurie, capul lui Ioan Botezătorul!” Împăratul s-a întristat, dar, din pricina jurămintelor sale şi de ochii celor ce şedeau la masă împreună cu el, a poruncit să i-l dea. 10 Şi a trimis să taie capul lui Ioan în temniţă. 11 Capul a fost adus într-o farfurie şi dat fetei, care l-a dus la mamă-sa. 12 Ucenicii lui Ioan au venit de i-au luat trupul, l-au îngropat şi s-au dus de au dat de ştire lui Isus.

Înmulţirea pâinilor

13 Isus, când a auzit(LO) vestea aceasta, a plecat de acolo într-o corabie, ca să Se ducă singur la o parte, într-un loc pustiu. Noroadele, când au auzit lucrul acesta, au ieşit din cetăţi şi s-au luat după El pe jos. 14 Când a ieşit din corabie, Isus a văzut o gloată mare, I(LP) s-a făcut milă de ea şi a vindecat pe cei bolnavi. 15 Când(LQ) s-a înserat, ucenicii s-au apropiat de El şi I-au zis: „Locul acesta este pustiu, şi vremea iată că a trecut. Dă drumul noroadelor să se ducă prin sate să-şi cumpere de mâncare.” 16 „N-au nevoie să plece”, le-a răspuns Isus; „daţi-le voi să mănânce”. 17 Dar ei I-au zis: „N-avem aici decât cinci pâini şi doi peşti”. 18 Şi El le-a zis: „Aduceţi-i aici la Mine”. 19 Apoi a poruncit noroadelor să şadă pe iarbă, a luat cele cinci pâini şi cei doi peşti, Şi-a ridicat ochii spre cer, a binecuvântat(LR), a frânt pâinile şi le-a dat ucenicilor, iar ei le-au împărţit noroadelor. 20 Toţi au mâncat şi s-au săturat şi s-au ridicat douăsprezece coşuri pline cu rămăşiţele de firimituri. 21 Cei ce mâncaseră erau ca la cinci mii de bărbaţi, afară de femei şi de copii.

Umblarea pe mare

22 Îndată după aceea, Isus a silit pe ucenicii Săi să intre în corabie şi să treacă înaintea Lui de partea cealaltă până va da drumul noroadelor. 23 După(LS) ce a dat drumul noroadelor, S-a suit pe munte să Se roage singur la o parte. Se înnoptase(LT), şi El era singur acolo. 24 În timpul acesta, corabia era învăluită de valuri în mijlocul mării; căci vântul era împotrivă. 25 Când se îngâna ziua cu noaptea[c], Isus a venit la ei, umblând(LU) pe mare. 26 Când L-au văzut ucenicii umblând pe mare, s-au înspăimântat şi au zis: „Este o nălucă!” Şi, de frică, au ţipat. 27 Isus le-a zis îndată: „Îndrăzniţi, Eu sunt, nu vă temeţi!” 28 „Doamne”, I-a răspuns Petru, „dacă eşti Tu, porunceşte-mi să vin la Tine pe ape”. 29 „Vino!” i-a zis Isus. Petru a coborât din corabie şi a început să umble pe ape ca să meargă la Isus. 30 Dar, când a văzut că vântul era tare, s-a temut şi, fiindcă începea să se afunde, a strigat: „Doamne, scapă-mă!” 31 Îndată, Isus a întins mâna, l-a apucat şi i-a zis: „Puţin credinciosule, pentru ce te-ai îndoit?” 32 Şi, după ce au intrat în corabie, a stat vântul. 33 Cei ce erau în corabie au venit de s-au(LV) închinat înaintea lui Isus şi I-au zis: „Cu adevărat, Tu eşti Fiul lui Dumnezeu!” 34 După(LW) ce au trecut marea, au venit în ţinutul Ghenezaretului. 35 Oamenii din locul acela, care cunoşteau pe Isus, au trimis să dea de ştire în toate împrejurimile şi au adus la El pe toţi bolnavii. 36 Bolnavii Îl rugau să le dea voie numai să se atingă de poala hainei Lui. Şi toţi câţi(LX) s-au atins s-au vindecat.

Fariseii şi datina bătrânilor

15 Atunci, nişte farisei şi nişte cărturari din Ierusalim au(LY) venit la Isus şi I-au zis: „Pentru(LZ) ce calcă ucenicii Tăi datina(MA) bătrânilor? Căci nu-şi spală mâinile când mănâncă.” Drept răspuns, El le-a zis: „Dar voi de ce călcaţi porunca lui Dumnezeu în folosul datinei voastre? Căci Dumnezeu a zis: ‘Cinsteşte(MB) pe tatăl tău şi pe mama ta’ şi: ‘Cine(MC) va grăi de rău pe tatăl său sau pe mama sa să fie pedepsit negreşit cu moartea’. Dar(MD) voi ziceţi: ‘Cine va zice tatălui său sau mamei sale: «Ori cu ce te-aş putea ajuta», l-am închinat lui Dumnezeu, nu mai este ţinut să cinstească pe tatăl său sau pe mama sa.’ Şi aţi desfiinţat astfel cuvântul lui Dumnezeu în folosul datinei voastre. Făţărnicilor(ME), bine a prorocit Isaia despre voi, când a zis: ‘Norodul acesta(MF) se apropie de Mine cu gura şi mă cinsteşte cu buzele, dar inima lui este departe de Mine’. Degeaba Mă cinstesc ei învăţând(MG) ca învăţături nişte porunci omeneşti.”

Lucrurile care spurcă pe om

10 Isus a chemat(MH) mulţimea la Sine şi a zis: „Ascultaţi şi înţelegeţi: 11 Nu(MI) ce intră în gură spurcă pe om, ci ce iese din gură, aceea spurcă pe om”. 12 Atunci, ucenicii Lui s-au apropiat şi I-au zis: „Ştii că fariseii au găsit pricină de poticnire în cuvintele pe care le-au auzit?” 13 Drept răspuns, El le-a zis: „Orice(MJ) răsad pe care nu l-a sădit Tatăl Meu cel ceresc va fi smuls din rădăcină. 14 Lăsaţi-i: sunt(MK) nişte călăuze oarbe; şi când un orb călăuzeşte pe un alt orb, vor cădea amândoi în groapă.” 15 Petru(ML) a luat cuvântul şi I-a zis: „Desluşeşte-ne pilda aceasta”. 16 Isus a zis: „Şi(MM) voi tot fără pricepere sunteţi? 17 Nu înţelegeţi că orice(MN) intră în gură merge în pântece şi apoi este aruncat afară în hazna? 18 Dar ce(MO) iese din gură vine din inimă, şi aceea spurcă pe om. 19 Căci(MP) din inimă ies gândurile rele, uciderile, preacurviile, curviile, furtişagurile, mărturiile mincinoase, hulele. 20 Iată lucrurile care spurcă pe om, dar a mânca cu mâinile nespălate nu spurcă pe om.”

Femeia canaaneancă

21 Isus(MQ), după ce a plecat de acolo, S-a dus în părţile Tirului şi ale Sidonului. 22 Şi iată că o femeie canaaneancă a venit din ţinuturile acelea şi a început să strige către El: „Ai milă de mine, Doamne, Fiul lui David! Fiică-mea este muncită rău de un drac.” 23 El nu i-a răspuns niciun cuvânt. Şi ucenicii Lui s-au apropiat şi L-au rugat stăruitor: „Dă-i drumul, căci strigă după noi”. 24 Drept răspuns, El a zis: „Eu(MR) nu sunt trimis decât la oile pierdute ale casei lui Israel”. 25 Dar ea a venit şi I s-a închinat, zicând: „Doamne, ajută-mi!” 26 Drept răspuns, El i-a zis: „Nu este bine să iei pâinea copiilor şi s-o arunci la căţei(MS)!” 27 „Da, Doamne”, a zis ea, „dar şi căţeii mănâncă firimiturile care cad de la masa stăpânilor lor”. 28 Atunci, Isus i-a zis: „O, femeie, mare este credinţa Ta! Facă-ţi-se cum voieşti.”Şi fiica ei s-a tămăduit chiar în ceasul acela.

A doua înmulţire a pâinilor

29 Isus(MT) a plecat din locurile acelea şi a venit lângă(MU) Marea Galileii. S-a suit pe munte şi a şezut jos acolo. 30 Atunci(MV) au venit la El multe noroade, având cu ele şchiopi, orbi, muţi, ciungi şi mulţi alţi bolnavi I-au pus la picioarele Lui şi El i-a tămăduit; 31 aşa că noroadele se mirau când au văzut că muţii vorbesc, ciungii se însănătoşesc, şchiopii umblă şi orbii văd şi slăveau pe Dumnezeul lui Israel. 32 Isus(MW) a chemat pe ucenicii Săi şi le-a zis: „Mi-este milă de gloata aceasta, căci iată că de trei zile aşteaptă lângă Mine şi n-au ce mânca. Nu vreau să le dau drumul flămânzi, ca nu cumva să leşine de foame pe drum.” 33 Ucenicii(MX) I-au zis: „De unde să luăm în pustia aceasta atâtea pâini ca să săturăm atâta gloată?” 34 „Câte pâini aveţi?” i-a întrebat Isus. „Şapte”, I-au răspuns ei, „şi puţini peştişori”. 35 Atunci, Isus a poruncit norodului să şadă pe pământ. 36 A luat(MY) cele şapte pâini şi peştişorii şi, după ce a mulţumit(MZ) lui Dumnezeu, a frânt şi a dat ucenicilor, iar ucenicii au împărţit norodului. 37 Au mâncat toţi şi s-au săturat; şi s-au ridicat şapte coşniţe pline cu rămăşiţele de firimituri. 38 Cei ce mâncaseră erau patru mii de bărbaţi, afară de femei şi de copii. 39 În urmă(NA), Isus a dat drumul noroadelor, S-a suit în corabie şi a trecut în ţinutul Magdalei.

Aluatul fariseilor

16 Fariseii(NB) şi saducheii s-au apropiat de Isus şi, ca să-L ispitească, I-au cerut să le arate un semn din cer. Drept răspuns, Isus le-a zis: „Când se înserează, voi ziceţi: ‘Are să fie vreme frumoasă, căci cerul este roşu’. Şi dimineaţa ziceţi: ‘Astăzi are să fie furtună, căci cerul este roşu-posomorât’. Făţarnicilor, faţa cerului ştiţi s-o deosebiţi, şi semnele vremurilor nu le puteţi deosebi? Un neam(NC) viclean şi preacurvar cere un semn; nu i se va da alt semn decât semnul prorocului Iona.” Apoi i-a lăsat şi a plecat. Ucenicii trecuseră(ND) de cealaltă parte şi uitaseră să ia pâini. Isus le-a zis: „Luaţi seama(NE) şi păziţi-vă de aluatul fariseilor şi al saducheilor”. Ucenicii se gândeau în ei şi ziceau: „Ne zice aşa pentru că n-am luat pâini!” Isus, care cunoştea lucrul acesta, le-a zis: „Puţin credincioşilor, pentru ce vă gândiţi că n-aţi luat pâini? Tot(NF) nu înţelegeţi? Şi nici nu vă mai aduceţi aminte de cele cinci pâini pentru cei cinci mii de oameni şi câte coşuri aţi ridicat? 10 Nici(NG) de cele şapte pâini pentru cei patru mii de oameni şi câte coşniţe aţi ridicat? 11 Cum nu înţelegeţi că nu v-am spus de pâini? Ci v-am spus să vă păziţi de aluatul fariseilor şi al saducheilor?” 12 Atunci au înţeles ei că nu le zisese să se păzească de aluatul pâinii, ci de învăţătura fariseilor şi a saducheilor.

Isus în ţinutul Cezareii lui Filip

13 Isus a venit în părţile Cezareii lui Filip şi a întrebat pe ucenicii Săi: „Cine(NH) zic oamenii că sunt Eu, Fiul omului?” 14 Ei(NI) au răspuns: „Unii zic că eşti Ioan Botezătorul; alţii, Ilie; alţii, Ieremia sau unul din proroci”. 15 „Dar voi”, le-a zis El, „cine ziceţi că sunt?” 16 Simon Petru, drept răspuns, I-a zis: „Tu(NJ) eşti Hristosul, Fiul Dumnezeului celui viu!” 17 Isus a luat din nou cuvântul şi i-a zis: „Ferice de tine, Simone, fiul lui Iona, fiindcă(NK) nu carnea şi sângele ţi-au descoperit lucrul acesta, ci Tatăl(NL) Meu, care este în ceruri. 18 Şi Eu îţi spun: tu(NM) eşti Petru[d], şi pe(NN) această piatră[e] voi zidi Biserica Mea, şi(NO) porţile Locuinţei morţilor nu o vor birui. 19 Îţi(NP) voi da cheile Împărăţiei cerurilor, şi orice vei lega pe pământ va fi legat în ceruri şi orice vei dezlega pe pământ va fi dezlegat în ceruri.” 20 Atunci(NQ) a poruncit ucenicilor Săi să nu spună nimănui că El este Hristosul.

Isus vesteşte patimile şi moartea Sa

21 De atunci încolo, Isus a început să spună(NR) ucenicilor Săi că El trebuie să meargă la Ierusalim, să pătimească mult din partea bătrânilor, din partea preoţilor celor mai de seamă şi din partea cărturarilor; că are să fie omorât şi că a treia zi are să învieze. 22 Petru L-a luat deoparte şi a început să-L mustre, zicând: „Să Te ferească Dumnezeu, Doamne! Să nu Ţi se întâmple aşa ceva!” 23 Dar Isus S-a întors şi a zis lui Petru: „Înapoia Mea, Satano(NS), tu(NT) eşti o piatră de poticnire pentru Mine! Căci gândurile tale nu sunt gândurile lui Dumnezeu, ci gânduri de ale oamenilor.” 24 Atunci(NU), Isus a zis ucenicilor Săi: „Dacă voieşte cineva să vină după Mine, să se lepede de sine, să-şi ia crucea şi să Mă urmeze. 25 Pentru că oricine(NV) va vrea să-şi scape viaţa o va pierde, dar oricine îşi va pierde viaţa pentru Mine o va câştiga. 26 Şi ce ar folosi unui om să câştige toată lumea, dacă şi-ar pierde sufletul? Sau ce(NW) ar da un om în schimb pentru sufletul său? 27 Căci Fiul(NX) omului are să vină în slava Tatălui Său, cu(NY) îngerii Săi, şi(NZ) atunci va răsplăti fiecăruia după faptele lui. 28 Adevărat vă spun că(OA) unii din cei ce stau aici nu vor gusta moartea până nu vor vedea pe Fiul omului venind în Împărăţia Sa.”

Schimbarea la faţă

17 După(OB) şase zile, Isus a luat cu El pe Petru, Iacov şi Ioan, fratele lui, şi i-a dus la o parte pe un munte înalt. El S-a schimbat la faţă înaintea lor; faţa Lui a strălucit ca soarele şi hainele I s-au făcut albe ca lumina. Şi iată că li s-a arătat Moise şi Ilie stând de vorbă cu El. Petru a luat cuvântul şi a zis lui Isus: „Doamne, este bine să fim aici; dacă vrei, am să fac aici trei colibe: una pentru Tine, una pentru Moise şi una pentru Ilie”. Pe când(OC) vorbea el încă, iată că i-a acoperit un nor luminos cu umbra lui. Şi din nor s-a auzit un glas, care zicea: „Acesta(OD) este Fiul Meu preaiubit, în(OE) care Îmi găsesc plăcerea Mea, de(OF) El să ascultaţi!” Când(OG) au auzit, ucenicii au căzut cu feţele la pământ şi s-au înspăimântat foarte tare. Dar Isus S-a apropiat, S-a(OH) atins de ei şi le-a zis: „Sculaţi-vă, nu vă temeţi!” Ei au ridicat ochii şi n-au văzut pe nimeni, decât pe Isus singur. Pe când coborau din munte, Isus(OI) le-a dat porunca următoare: „Să nu spuneţi nimănui de vedenia aceasta până va învia Fiul omului din morţi”. 10 Ucenicii I-au pus întrebarea următoare: „Oare(OJ) de ce zic cărturarii că întâi trebuie să vină Ilie?” 11 Drept răspuns, Isus le-a zis: „Este adevărat că trebuie să vină întâi Ilie şi să aşeze(OK) din nou toate lucrurile. 12 Dar(OL) vă spun că Ilie a şi venit, şi ei nu l-au cunoscut, ci au(OM) făcut cu el ce au vrut. Tot aşa are să sufere şi(ON) Fiul omului din partea lor.” 13 Ucenicii au înţeles atunci(OO) că le vorbise despre Ioan Botezătorul.

Vindecarea unui lunatic

14 Când(OP) au ajuns la norod, a venit un om care a căzut în genunchi înaintea lui Isus şi I-a zis: 15 „Doamne, ai milă de fiul meu, căci este lunatic şi pătimeşte rău: de multe ori cade în foc şi de multe ori cade în apă. 16 L-am adus la ucenicii Tăi şi n-au putut să-l vindece.” 17 „O, neam necredincios şi pornit la rău!” a răspuns Isus. „Până când voi fi cu voi? Până când vă voi suferi? Aduceţi-l aici la Mine.” 18 Isus a certat dracul, care a ieşit din el. Şi băiatul s-a tămăduit chiar în ceasul acela. 19 Atunci, ucenicii au venit la Isus şi I-au zis deoparte: „Noi de ce n-am putut să-l scoatem?” 20 „Din pricina puţinei voastre credinţe”, le-a zis Isus. „Adevărat vă spun că, dacă(OQ) aţi avea credinţă cât un grăunte de muştar, aţi zice muntelui acestuia: ‘Mută-te de aici colo’, şi s-ar muta; nimic nu v-ar fi cu neputinţă. 21 Dar acest soi de draci nu iese afară decât cu rugăciune şi cu post.”

Isus vesteşte moartea şi învierea Sa

22 Pe(OR) când stăteau în Galileea, Isus le-a zis: „Fiul omului trebuie să fie dat în mâinile oamenilor. 23 Ei Îl vor omorî, dar a treia zi va învia.” Ucenicii s-au întristat foarte mult.

Isus plăteşte darea pentru Templu

24 Când au ajuns(OS) în Capernaum, cei ce strângeau darea pentru Templu[f] au venit la Petru şi i-au zis: „Învăţătorul vostru nu plăteşte darea?” 25 „Ba da”, a zis Petru. Şi când a intrat în casă, Isus i-a luat-o înainte şi i-a zis: „Ce crezi, Simone? Împăraţii pământului de la cine iau dări sau biruri? De la fiii lor sau de la străini?” 26 Petru I-a răspuns: „De la străini”. Şi Isus i-a zis: „Aşadar, fiii sunt scutiţi. 27 Dar, ca să nu-i facem să păcătuiască, du-te la mare, aruncă undiţa şi trage afară peştele care va veni întâi. Deschide-i gura şi vei găsi în ea un ban[g] pe care ia-l şi dă-li-l lor, pentru Mine şi pentru tine.”

Cel mai mare în Împărăţia cerurilor

18 În clipa aceea(OT), ucenicii s-au apropiat de Isus şi L-au întrebat: „Cine este mai mare în Împărăţia cerurilor?” Isus a chemat la El un copilaş, l-a pus în mijlocul lor şi le-a zis: „Adevărat vă spun că, dacă(OU) nu vă veţi întoarce la Dumnezeu şi nu vă veţi face ca nişte copilaşi, cu niciun chip nu veţi intra în Împărăţia cerurilor. De aceea, oricine(OV) se va smeri ca acest copilaş va fi cel mai mare în Împărăţia cerurilor. Şi oricine(OW) va primi un copilaş ca acesta în Numele Meu Mă primeşte pe Mine. Dar(OX) pentru oricine va face să păcătuiască pe unul din aceşti micuţi care cred în Mine, ar fi mai de folos să i se atârne de gât o piatră mare de moară şi să fie înecat în adâncul mării. Vai de lume, din pricina prilejurilor(OY) de păcătuire, fiindcă nu se poate să nu vină prilejuri de păcătuire! Dar vai(OZ) de omul acela prin care vine prilejul de păcătuire! Acum, dacă(PA) mâna ta sau piciorul tău te face să cazi în păcat, taie-l şi leapădă-l de la tine. Este mai bine pentru tine să intri în viaţă şchiop sau ciung, decât să ai două mâini sau două picioare şi să fii aruncat în focul veşnic. Şi, dacă ochiul tău te face să cazi în păcat, scoate-l şi leapădă-l de la tine. Este mai bine pentru tine să intri în viaţă numai cu un ochi, decât să ai amândoi ochii şi să fii aruncat în focul gheenei.

Pilda cu oaia rătăcită

10 Feriţi-vă să nu defăimaţi nici măcar pe unul din aceşti micuţi; căci vă spun că îngerii(PB) lor în ceruri văd(PC) pururea faţa Tatălui Meu, care este în ceruri. 11 Fiindcă(PD) Fiul omului a venit să mântuiască ce era pierdut. 12 Ce(PE) credeţi? Dacă un om are o sută de oi şi se rătăceşte una din ele, nu lasă el pe cele nouăzeci şi nouă pe munţi, şi se duce să caute pe cea rătăcită? 13 Şi(PF), dacă i se întâmplă s-o găsească, adevărat vă spun că are mai multă bucurie de ea, decât de cele nouăzeci şi nouă care nu se rătăciseră. 14 Tot aşa, nu este voia Tatălui vostru din ceruri să piară unul măcar din aceşti micuţi.

Iertarea greşelilor

15 Dacă fratele tău a păcătuit împotriva ta, du-te şi mustră-l între tine şi el singur. Dacă te ascultă, ai(PG) câştigat pe fratele tău. 16 Dar, dacă nu te ascultă, mai ia cu tine unul sau doi inşi, pentru ca orice vorbă(PH) să fie sprijinită pe mărturia a doi sau trei martori. 17 Dacă nu vrea să asculte de ei, spune-l Bisericii şi, dacă nu vrea să asculte nici de Biserică, să fie pentru tine ca un păgân(PI) şi ca un vameş. 18 Adevărat vă spun că orice(PJ) veţi lega pe pământ va fi legat în cer şi orice veţi dezlega pe pământ va fi dezlegat în cer. 19 (PK) mai spun iarăşi că, dacă doi dintre voi se învoiesc pe pământ să ceară un lucru oarecare, le va fi(PL) dat de Tatăl Meu, care este în ceruri. 20 Căci, acolo unde sunt doi sau trei adunaţi în[h] Numele Meu, sunt şi Eu în mijlocul lor.”

Pilda robului nemilostiv

21 Atunci, Petru s-a apropiat de El şi I-a zis: „Doamne de câte ori să iert pe fratele Meu când va păcătui împotriva mea? Până(PM) la şapte ori?” 22 Isus i-a zis: „Eu nu-ţi zic până la şapte ori, ci(PN) până la şaptezeci de ori câte şapte. 23 De aceea, Împărăţia cerurilor se aseamănă cu un împărat care a vrut să se socotească cu robii săi. 24 A început să facă socoteala şi i-au adus pe unul care îi datora zece mii de galbeni[i]. 25 Fiindcă el n-avea cu ce plăti, stăpânul lui a poruncit să-l(PO) vândă pe el, pe nevasta lui, pe copiii lui şi tot ce avea, şi să se plătească datoria. 26 Robul s-a aruncat la pământ, i s-a închinat şi a zis: ‘Doamne, mai îngăduie-mă, şi-ţi voi plăti tot’. 27 Stăpânul robului aceluia, făcându-i-se milă de el, i-a dat drumul şi i-a iertat datoria. 28 Robul acela, când a ieşit afară, a întâlnit pe unul din tovarăşii lui de slujbă, care-i era dator o sută de lei. A pus mâna pe el şi-l strângea de gât, zicând: ‘Plăteşte-mi ce-mi eşti dator’. 29 Tovarăşul lui s-a aruncat la pământ, îl ruga şi zicea: ‘Mai îngăduie-mă, şi-ţi voi plăti’. 30 Dar el n-a vrut, ci s-a dus şi l-a aruncat în temniţă până va plăti datoria. 31 Când au văzut tovarăşii lui cele întâmplate, s-au întristat foarte mult şi s-au dus de au spus stăpânului lor toate cele petrecute. 32 Atunci, stăpânul a chemat la el pe robul acesta şi i-a zis: ‘Rob viclean! Eu ţi-am iertat toată datoria, fiindcă m-ai rugat. 33 Oare nu se cădea să ai şi tu milă de tovarăşul tău, cum am avut eu milă de tine?’ 34 Şi stăpânul s-a mâniat şi l-a dat pe mâna chinuitorilor până va plăti tot ce datora. 35 Tot aşa(PP) vă va face şi Tatăl Meu cel ceresc, dacă fiecare din voi nu iartă din toată inima pe fratele său.”

Despărţirea bărbatului de nevastă

19 După(PQ) ce a sfârşit Isus cuvântările acestea, a plecat din Galileea şi a venit în ţinutul Iudeii, dincolo de Iordan. După(PR) El au mers multe gloate; şi acolo a vindecat pe cei bolnavi. Fariseii au venit la El şi, ca să-L ispitească, I-au zis: „Oare este îngăduit unui bărbat să-şi lase nevasta pentru orice pricină?” Drept răspuns, El le-a zis: „Oare n-aţi citit că(PS) Ziditorul de la început i-a făcut parte bărbătească şi parte femeiască şi a zis: ‘De aceea(PT) va lăsa omul pe tatăl său şi pe mama sa şi se va lipi de nevastă-sa, şi cei doi vor(PU) fi un singur trup? Aşa că nu mai sunt doi, ci un singur trup. Deci ce a împreunat Dumnezeu, omul să nu despartă’.” „Pentru(PV) ce dar”, I-au zis ei, „a poruncit Moise ca bărbatul să dea nevestei o carte de despărţire şi s-o lase?” Isus le-a răspuns: „Din pricina împietririi inimilor voastre a îngăduit Moise să vă lăsaţi nevestele, dar de la început n-a fost aşa. Eu(PW) însă vă spun că oricine îşi lasă nevasta, afară de pricină de curvie, şi ia pe alta de nevastă, preacurveşte şi cine ia de nevastă pe cea lăsată de bărbat preacurveşte.” 10 Ucenicii Lui I-au zis: „Dacă(PX) astfel stă lucrul cu bărbatul şi nevasta lui, nu este de folos să se însoare”. 11 El le-a răspuns: „Nu(PY) toţi pot primi cuvântul acesta, ci numai aceia cărora le este dat. 12 Fiindcă sunt fameni care s-au născut aşa din pântecele maicii lor, sunt fameni, care au fost făcuţi fameni(PZ) de oameni şi sunt fameni care singuri s-au făcut fameni pentru Împărăţia cerurilor. Cine poate să primească lucrul acesta să-l primească.”

Isus şi copilaşii

13 Atunci(QA) I-au adus nişte copilaşi, ca să-Şi pună mâinile peste ei şi să Se roage pentru ei. Dar ucenicii îi certau. 14 Şi Isus le-a zis: „Lăsaţi copilaşii să vină la Mine şi nu-i opriţi, căci Împărăţia cerurilor este a(QB) celor ca ei”. 15 După ce Şi-a pus mâinile peste ei, a plecat de acolo.

Tânărul bogat

16 Atunci(QC) s-a apropiat de Isus un om şi I-a zis: „Învăţătorule(QD), ce bine să fac, ca să am viaţa veşnică?” 17 El i-a răspuns: „De ce mă întrebi: ‘Ce bine?’ Binele este Unul singur. Dar, dacă vrei să intri în viaţă, păzeşte poruncile.” 18 „Care?” I-a zis el. Şi Isus i-a răspuns: „Să(QE) nu ucizi; să nu preacurveşti; să nu furi; să nu faci o mărturisire mincinoasă; 19 să cinsteşti(QF) pe tatăl tău şi pe mama ta şi să(QG) iubeşti pe aproapele tău ca pe tine însuţi.” 20 Tânărul I-a zis: „Toate aceste porunci le-am păzit cu grijă din tinereţea mea. Ce-mi mai lipseşte?” 21 „Dacă vrei să fii desăvârşit”, i-a zis Isus, „du-te(QH) de vinde ce ai, dă la săraci şi vei avea o comoară în cer! Apoi vino şi urmează-Mă.” 22 Când a auzit tânărul vorba aceasta, a plecat foarte întristat, pentru că avea multe avuţii. 23 Isus a zis ucenicilor Săi: „Adevărat vă spun că greu(QI) va intra un bogat în Împărăţia cerurilor. 24 Vă mai spun iarăşi că este mai uşor să treacă o cămilă prin urechea acului decât să intre un bogat în Împărăţia lui Dumnezeu.” 25 Ucenicii, când au auzit lucrul acesta, au rămas uimiţi de tot şi au zis: „Cine poate atunci să fie mântuit?” 26 Isus S-a uitat ţintă la ei şi le-a zis: „La oameni lucrul acesta este cu neputinţă, dar la(QJ) Dumnezeu toate lucrurile sunt cu putinţă.”

Moştenirea vieţii veşnice

27 Atunci(QK), Petru a luat cuvântul şi I-a zis: „Iată că noi(QL) am lăsat tot şi Te-am urmat. Ce răsplată vom avea?” 28 Isus le-a răspuns: „Adevărat vă spun că, atunci când va sta Fiul omului pe scaunul de domnie al măririi Sale, la înnoirea tuturor lucrurilor, voi, care M-aţi urmat, veţi(QM) şedea şi voi pe douăsprezece scaune de domnie şi veţi judeca pe cele douăsprezece seminţii ale lui Israel. 29 Şi oricine(QN) a lăsat case sau fraţi, sau surori, sau tată, sau mamă, sau nevastă, sau feciori, sau holde pentru Numele Meu va primi însutit şi va moşteni viaţa veşnică. 30 Dar(QO) mulţi din cei dintâi vor fi cei din urmă şi mulţi din cei din urmă vor fi cei dintâi.

Pilda lucrătorilor viei

20 Fiindcă Împărăţia cerurilor se aseamănă cu un gospodar care a ieşit dis-de-dimineaţă să-şi tocmească lucrători la vie. S-a învoit cu lucrătorii cu câte un leu[j] pe zi şi i-a trimis la vie. A ieşit pe la ceasul al treilea şi a văzut pe alţii stând în piaţă fără lucru. ‘Duceţi-vă şi voi în via mea’, le-a zis el, ‘şi vă voi da ce va fi cu dreptul’. Şi s-au dus. A ieşit iarăşi pe la ceasul al şaselea şi al nouălea şi a făcut la fel. Când a ieşit pe la ceasul al unsprezecelea, a găsit pe alţii stând în piaţă şi le-a zis: ‘De ce staţi aici toată ziua fără lucru?’ Ei i-au răspuns: ‘Pentru că nu ne-a tocmit nimeni’. ‘Duceţi-vă şi voi în via mea’, le-a zis el, ‘şi veţi primi ce va fi cu dreptul’. Seara, stăpânul viei a zis ispravnicului său: ‘Cheamă pe lucrători şi dă-le plata, începând de la cei de pe urmă până la cei dintâi’. Cei din ceasul al unsprezecelea au venit şi au luat fiecare câte un leu. 10 Când au venit cei dintâi, socoteau că vor primi mai mult, dar au primit şi ei tot câte un leu de fiecare. 11 După ce au primit banii, cârteau împotriva gospodarului 12 şi ziceau: ‘Aceştia de pe urmă n-au lucrat decât un ceas, şi la plată i-ai făcut deopotrivă cu noi, care am suferit greul şi zăduful zilei’. 13 Drept răspuns, el a zis unuia dintre ei: ‘Prietene, ţie nu-ţi fac nicio nedreptate. Nu te-ai tocmit cu mine cu un leu? 14 Ia-ţi ce ţi se cuvine şi pleacă. Eu vreau să plătesc şi acestuia din urmă ca şi ţie. 15 Nu pot(QP) să fac ce vreau cu ce-i al meu? Ori(QQ) este ochiul tău rău, fiindcă eu sunt bun?’ 16 Tot aşa(QR) , cei din urmă vor fi cei dintâi, şi cei dintâi vor fi cei din urmă; pentru că(QS) mulţi sunt chemaţi, dar puţini sunt aleşi.”

Isus vesteşte moartea şi învierea Sa

17 Pe când(QT) Se suia Isus la Ierusalim, pe drum a luat deoparte pe cei doisprezece ucenici şi le-a zis: 18 „Iată(QU) că ne suim la Ierusalim, şi Fiul omului va fi dat în mâinile preoţilor celor mai de seamă şi cărturarilor. Ei Îl vor osândi la moarte 19 şi-L(QV) vor da în mâinile neamurilor, ca să-L batjocorească, să-L bată şi să-L răstignească, dar a treia zi va învia.”

Cererea fiilor lui Zebedei

20 Atunci(QW), mama fiilor(QX) lui Zebedei s-a apropiat de Isus, împreună cu fiii ei, şi I s-a închinat, vrând să-I facă o cerere. 21 El a întrebat-o: „Ce vrei?” „Porunceşte”, I-a zis ea, „ca, în Împărăţia Ta, aceşti doi fii ai mei să şadă(QY) unul la dreapta şi altul la stânga Ta”. 22 Drept răspuns, Isus a zis: „Nu ştiţi ce cereţi. Puteţi voi să beţi paharul(QZ) pe care am să-l beau Eu şi să fiţi botezaţi cu botezul(RA) cu care am să fiu botezat Eu?” „Putem”, I-au zis ei. 23 Şi El le-a răspuns: „Este adevărat(RB) că veţi bea paharul Meu şi veţi fi botezaţi cu botezul cu care am să fiu botezat Eu, dar a şedea la dreapta şi la stânga Mea nu atârnă de Mine s-o(RC) dau, ci este păstrată pentru aceia pentru care a fost pregătită de Tatăl Meu”. 24 Cei zece, când(RD) au auzit, s-au mâniat pe cei doi fraţi. 25 Isus i-a chemat şi le-a zis: „Ştiţi că domnitorii neamurilor domnesc peste ele, şi mai-marii lor le poruncesc cu stăpânire. 26 Între(RE) voi să nu fie aşa. Ci oricare(RF) va vrea să fie mare între voi să fie slujitorul vostru; 27 şi(RG) oricare va vrea să fie cel dintâi între voi să vă fie rob. 28 Pentru(RH) că nici Fiul(RI) omului n-a venit să I se slujească, ci(RJ) El să slujească şi să-Şi(RK) dea viaţa ca răscumpărare pentru(RL) mulţi.”

Doi orbi vindecaţi la Ierihon

29 Când(RM) au ieşit din Ierihon, o mare gloată a mers după Isus. 30 Şi doi(RN) orbi şedeau lângă drum. Ei au auzit că trece Isus şi au început să strige: „Ai milă de noi, Doamne, Fiul lui David!” 31 Gloata îi certa să tacă. Dar ei mai tare strigau: „Ai milă de noi, Doamne, Fiul lui David!” 32 Isus S-a oprit, i-a chemat şi le-a zis: „Ce vreţi să vă fac?” 33 „Doamne”, I-au zis ei, „să ni se deschidă ochii!” 34 Lui Isus I s-a făcut milă de ei, S-a atins de ochii lor şi îndată orbii şi-au căpătat vederea şi au mers după El.

Intrarea lui Isus în Ierusalim

21 Când(RO) s-au apropiat de Ierusalim şi au ajuns la Betfaghe, înspre Muntele(RP) Măslinilor, Isus a trimis doi ucenici şi le-a zis: „Duceţi-vă în satul dinaintea voastră. În el veţi găsi îndată o măgăriţă legată şi un măgăruş împreună cu ea; dezlegaţi-i şi aduceţi-i la Mine. Dacă vă va zice cineva ceva, să spuneţi că Domnul are trebuinţă de ei. Şi îndată îi va trimite.” Dar toate aceste lucruri s-au întâmplat ca să se împlinească ce fusese vestit prin prorocul care zice: „Spuneţi(RQ) fiicei Sionului: ‘Iată, Împăratul tău vine la tine, blând şi călare pe un măgar, pe un măgăruş, mânzul unei măgăriţe’.” Ucenicii(RR) s-au dus şi au făcut cum le poruncise Isus. Au adus măgăriţa şi măgăruşul, şi-au(RS) pus hainele peste ei şi El a şezut deasupra. Cei mai mulţi din norod îşi aşterneau hainele pe drum; alţii(RT) tăiau ramuri din copaci şi le presărau pe drum. Noroadele care mergeau înaintea lui Isus şi cele ce veneau în urmă strigau: „Osana(RU), Fiul lui David! Binecuvântat(RV) este Cel ce vine în Numele Domnului! Osana în cerurile preaînalte!”

Gonirea vânzătorilor din Templu

10 Când(RW) a intrat în Ierusalim, toată cetatea s-a pus în mişcare şi fiecare zicea: „Cine este acesta?” 11 „Este Isus, Prorocul(RX), din Nazaretul Galileii”, răspundeau noroadele. 12 Isus a intrat(RY) în Templul lui Dumnezeu. A dat afară pe toţi cei ce vindeau şi cumpărau în Templu, a răsturnat mesele schimbătorilor(RZ) de bani şi scaunele celor ce vindeau porumbei 13 şi le-a zis: „Este scris: ‘Casa(SA) Mea se va chema o casă de rugăciune’. Dar(SB) voi aţi făcut din ea o peşteră de tâlhari.” 14 Nişte orbi şi şchiopi au venit la El în Templu şi El i-a vindecat. 15 Dar preoţii cei mai de seamă şi cărturarii, când au văzut minunile pe care le făcea şi pe copii strigând în Templu şi zicând: „Osana, Fiul lui David!”, s-au umplut de mânie. 16 Şi I-au zis: „Auzi ce zic aceştia?” „Da”, le-a răspuns Isus. „Oare n-aţi citit niciodată cuvintele acestea: ‘Tu ai scos laude din(SC) gura pruncilor şi din gura celor ce sug’?” 17 Şi, lăsându-i, a ieşit din cetate, şi S-a îndreptat spre Betania(SD) şi a rămas acolo.

Blestemarea smochinului

18 Dimineaţa(SE), pe când Se întorcea în cetate, I-a fost foame. 19 A văzut(SF) un smochin lângă drum şi S-a apropiat de el, dar n-a găsit decât frunze şi i-a zis: „De acum încolo, în veac să nu mai dea rod din tine!”Şi îndată smochinul s-a uscat. 20 Ucenicii, când(SG) au văzut acest lucru, s-au mirat şi au zis: „Cum de s-a uscat smochinul acesta într-o clipă?” 21 Drept răspuns, Isus le-a zis: „Adevărat vă spun că, dacă(SH) veţi avea credinţă şi nu(SI) vă veţi îndoi, veţi face nu numai ce s-a făcut smochinului acestuia, ci(SJ), chiar dacă aţi zice muntelui acestuia: ‘Ridică-te de aici şi aruncă-te în mare’, se va face. 22 Tot(SK) ce veţi cere cu credinţă, prin rugăciune, veţi primi.”

Puterea lui Isus. Pilda celor doi fii

23 Isus(SL) S-a dus în Templu şi, pe când învăţa norodul, au venit la El preoţii cei mai de seamă şi bătrânii norodului şi I-au zis(SM): „Cu ce putere faci Tu lucrurile acestea şi cine Ţi-a dat puterea aceasta?” 24 Drept răspuns, Isus le-a zis: „Vă voi pune şi Eu o întrebare şi, dacă-Mi veţi răspunde la ea, vă voi spune şi Eu cu ce putere fac aceste lucruri. 25 Botezul lui Ioan de unde venea? Din cer sau de la oameni?” Dar ei vorbeau între ei şi ziceau: „Dacă vom răspunde: ‘Din cer’, ne va spune: ‘Atunci de ce nu l-aţi crezut?’ 26 Şi dacă vom răspunde: ‘De la oameni’, ne temem de norod, pentru că(SN) toţi socotesc pe Ioan drept proroc.” 27 Atunci au răspuns lui Isus: „Nu ştim!” Şi El, la rândul Lui, le-a zis: „Nici Eu nu vă voi spune cu ce putere fac aceste lucruri. 28 Ce credeţi? Un om avea doi feciori. S-a dus la cel dintâi şi i-a zis: ‘Fiule, du-te astăzi de lucrează în via mea!’ 29 ‘Nu vreau’, i-a răspuns el. În urmă, i-a părut rău şi s-a dus. 30 S-a dus şi la celălalt şi i-a spus tot aşa. Şi fiul acesta a răspuns: ‘Mă duc, doamne!’ Şi nu s-a dus. 31 Care din amândoi a făcut voia tatălui său?” „Cel dintâi”, au răspuns ei. Şi Isus le-a zis: „Adevărat(SO) vă spun că vameşii şi curvele merg înaintea voastră în Împărăţia lui Dumnezeu. 32 Fiindcă Ioan(SP) a venit la voi umblând în calea neprihănirii şi nu l-aţi crezut. Dar(SQ) vameşii şi curvele l-au crezut. Şi, măcar că aţi văzut lucrul acesta, nu v-aţi căit în urmă ca să-l credeţi.

Pilda vierilor

33 Ascultaţi o altă pildă. Era un om, un gospodar, care(SR) a sădit o vie. A împrejmuit-o cu un gard, a săpat un teasc în ea şi a zidit un turn. Apoi a dat-o unor vieri şi a plecat(SS) în altă ţară. 34 Când a venit vremea roadelor, a trimis pe robii săi la vieri, ca(ST) să ia partea lui de rod. 35 Vierii(SU) au pus mâna pe robii lui şi pe unul l-au bătut, pe altul l-au omorât, iar pe altul l-au ucis cu pietre. 36 A mai trimis alţi robi, mai mulţi decât cei dintâi; şi vierii i-au primit la fel. 37 La urmă, a trimis la ei pe fiul său, zicând: ‘Vor primi cu cinste pe fiul meu!’ 38 Dar vierii, când au văzut pe fiul, au zis între ei: ‘Iată(SV) moştenitorul; veniţi(SW) să-l omorâm şi să punem stăpânire pe moştenirea lui’. 39 Şi(SX) au pus mâna pe el, l-au scos afară din vie şi l-au omorât. 40 Acum, când va veni stăpânul viei, ce va face el vierilor acelora?” 41 Ei I-au răspuns(SY): „Pe ticăloşii aceia ticălos îi va pierde(SZ), şi(TA) via o va da altor vieri, care-i vor da roadele la vremea lor”. 42 Isus le-a zis: „N-aţi(TB) citit niciodată în Scripturi că: ‘Piatra pe care au lepădat-o zidarii a ajuns să fie pusă în capul unghiului; Domnul a făcut acest lucru, şi este minunat în ochii noştri’? 43 De aceea vă spun că(TC) Împărăţia lui Dumnezeu va fi luată de la voi şi va fi dată unui neam care va aduce roadele cuvenite. 44 Cine va(TD) cădea peste piatra aceasta va(TE) fi zdrobit de ea, iar pe acela peste care va cădea ea, îl va spulbera.” 45 După ce au auzit pildele Lui, preoţii cei mai de seamă şi fariseii au înţeles că Isus vorbeşte despre ei 46 şi căutau să-L prindă, dar se temeau de noroade, pentru că ele(TF) îl socoteau drept proroc.

Pilda nunţii fiului de împărat

22 Isus a(TG) luat cuvântul şi le-a vorbit iarăşi în pilde. Şi a zis: „Împărăţia cerurilor se aseamănă cu un împărat care a făcut nuntă fiului său. A trimis pe robii săi să cheme pe cei poftiţi la nuntă, dar ei n-au vrut să vină. A trimis iarăşi alţi robi şi le-a zis: ‘Spuneţi celor poftiţi: «Iată că am gătit ospăţul meu; juncii(TH) şi vitele mele cele îngrăşate au fost tăiate; toate sunt gata, veniţi la nuntă».’ Dar ei, fără să le pese de poftirea lui, au plecat: unul la holda lui şi altul la negustoria lui. Ceilalţi au pus mâna pe robi, şi-au bătut joc de ei şi i-au omorât. Când a auzit, împăratul s-a mâniat, a trimis oştile(TI) sale, a nimicit pe ucigaşii aceia şi le-a ars cetatea. Atunci a zis robilor săi: ‘Nunta este gata, dar cei poftiţi n-au fost vrednici(TJ) de ea. Duceţi-vă dar la răspântiile drumurilor şi chemaţi la nuntă pe toţi aceia pe care-i veţi găsi.’ 10 Robii au ieşit la răspântii, au(TK) strâns pe toţi pe care i-au găsit, şi buni, şi răi, şi odaia ospăţului de nuntă s-a umplut de oaspeţi. 11 Împăratul a intrat să-şi vadă oaspeţii şi a zărit acolo pe un om care(TL) nu era îmbrăcat în haina de nuntă. 12 ‘Prietene’, i-a zis el, ‘cum ai intrat aici fără să ai haină de nuntă?’ Omul acela a amuţit. 13 Atunci, împăratul a zis slujitorilor săi: ‘Legaţi-i mâinile şi picioarele şi luaţi-l şi aruncaţi-l în(TM) întunericul de afară; acolo vor fi plânsul şi scrâşnirea dinţilor. 14 Căci(TN) mulţi sunt chemaţi, dar puţini sunt aleşi’.”

Birul

15 Atunci(TO), fariseii s-au dus şi s-au sfătuit cum să prindă pe Isus cu vorba. 16 Au trimis la El pe ucenicii lor împreună cu irodianii, care I-au zis: „Învăţătorule, ştim că eşti adevărat şi că înveţi pe oameni calea lui Dumnezeu în adevăr, fără să-Ţi pese de nimeni, pentru că nu cauţi la faţa oamenilor. 17 Spune-ne dar, ce crezi? Se cade să plătim bir cezarului sau nu?” 18 Isus, care le cunoştea vicleşugul, a răspuns: „Pentru ce Mă ispitiţi, făţarnicilor? 19 Arătaţi-Mi banul birului.”Şi ei I-au adus un ban[k]. 20 El i-a întrebat: „Chipul acesta şi slovele scrise pe el ale cui sunt?” 21 „Ale cezarului”, I-au răspuns ei. Atunci, El le-a zis: „Daţi(TP) dar cezarului ce este al cezarului, şi lui Dumnezeu ce este al lui Dumnezeu!” 22 Miraţi de cuvintele acestea, ei L-au lăsat şi au plecat.

Despre înviere

23 În aceeaşi(TQ) zi, au venit la Isus saducheii, care(TR) zic că nu este înviere. Ei I-au pus următoarea întrebare: 24 „Învăţătorule, Moise(TS) a zis: ‘Dacă moare cineva fără să aibă copii, fratele lui să ia pe nevasta fratelui său şi să-i ridice urmaş’. 25 Erau dar la noi şapte fraţi. Cel dintâi s-a însurat şi a murit şi, fiindcă n-avea copii, a lăsat fratelui său pe nevasta lui. 26 Tot aşa şi al doilea, şi al treilea, până la al şaptelea. 27 La urmă, după ei toţi, a murit şi femeia. 28 La înviere, nevasta căruia din cei şapte va fi ea? Fiindcă toţi au avut-o de nevastă.” 29 Drept răspuns, Isus le-a zis: „Vă rătăciţi! Pentru că nu cunoaşteţi(TT) nici Scripturile, nici puterea lui Dumnezeu. 30 Căci, la înviere, nici nu se vor însura, nici nu se vor mărita, ci vor fi(TU) ca îngerii lui Dumnezeu în cer. 31 Cât priveşte învierea morţilor, oare n-aţi citit ce vi s-a spus de Dumnezeu, când zice: 32 ‘Eu(TV) sunt Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov? Dumnezeu nu este un Dumnezeu al celor morţi, ci al celor vii’.” 33 Noroadele care ascultau au(TW) rămas uimite de învăţătura lui Isus.

Porunca cea mai mare

34 Când(TX) au auzit fariseii că Isus a astupat gura saducheilor, s-au strâns la un loc. 35 Şi unul din ei, un învăţător al Legii(TY), ca să-L ispitească, I-a pus întrebarea următoare: 36 „Învăţătorule, care este cea mai mare poruncă din Lege?” 37 Isus i-a răspuns: „Să(TZ) iubeşti pe Domnul, Dumnezeul tău, cu toată inima ta, cu tot sufletul tău şi cu tot cugetul tău. 38 Aceasta este cea dintâi şi cea mai mare poruncă. 39 Iar a doua, asemenea ei, este: ‘Să(UA) iubeşti pe aproapele tău ca pe tine însuţi’. 40 În aceste(UB) două porunci se cuprinde toată Legea şi Prorocii.”

Al cui fiu este Hristosul?

41 Pe(UC) când erau strânşi la un loc fariseii, Isus i-a întrebat: 42 „Ce credeţi voi despre Hristos? Al cui fiu este?” „Al lui David”, I-au răspuns ei. 43 Şi Isus le-a zis: „Cum atunci, David, fiind insuflat de Duhul, Îl numeşte Domn, când zice: 44 ‘Domnul(UD) a zis Domnului Meu: «Şezi la dreapta Mea până voi pune pe vrăjmaşii Tăi sub picioarele Tale.»?’ 45 Deci, dacă David Îl numeşte Domn, cum este El fiul lui?” 46 Nimeni(UE) nu I-a putut răspunde un cuvânt. Şi, din ziua aceea, n-a(UF) îndrăznit nimeni să-I mai pună întrebări.

Isus mustră pe cărturari şi farisei

23 Atunci, Isus, pe când cuvânta gloatelor şi ucenicilor Săi, a zis: „Cărturarii(UG) şi fariseii şed pe scaunul lui Moise. Deci toate lucrurile pe care vă spun ei să le păziţi, păziţi-le şi faceţi-le, dar după faptele lor să nu faceţi. Căci ei(UH) zic, dar nu fac. Ei(UI) leagă sarcini grele şi anevoie de purtat şi le pun pe umerii oamenilor, dar ei nici cu degetul nu vor să le mişte. Toate faptele lor le fac(UJ) pentru ca să fie văzuţi de oameni. Astfel, îşi fac filacterele late, îşi(UK) fac poalele veşmintelor cu ciucuri lungi, umblă(UL) după locurile dintâi la ospeţe şi după scaunele dintâi în sinagogi, le place să le facă oamenii plecăciuni prin pieţe şi să le zică: ‘Rabbi! Rabbi!’ Voi(UM) să nu vă numiţi ‘Rabbi’. Fiindcă(UN) Unul singur este Învăţătorul vostru: Hristos, şi voi toţi sunteţi fraţi. Şi ‘Tată’ să nu numiţi pe nimeni pe pământ, pentru că Unul singur este Tatăl vostru: Acela care este în ceruri. 10 Să nu vă numiţi dascăli; căci Unul singur este Dascălul vostru: Hristosul. 11 Cel(UO) mai mare dintre voi să fie slujitorul vostru. 12 Oricine(UP) se va înălţa va fi smerit; şi oricine se va smeri va fi înălţat.

Nelegiuirile cărturarilor şi fariseilor

13 Vai(UQ) de voi, cărturari şi farisei făţarnici! Pentru că voi închideţi oamenilor Împărăţia cerurilor: nici voi nu intraţi în ea, şi nici pe cei ce vor să intre nu-i lăsaţi să intre. 14 Vai de voi, cărturari şi farisei făţarnici! Pentru că(UR) voi mâncaţi casele văduvelor, în timp ce, de ochii lumii, faceţi rugăciuni lungi, de aceea veţi lua o mai mare osândă. 15 Vai de voi, cărturari şi farisei făţarnici! Pentru că voi înconjuraţi marea şi pământul ca să faceţi un tovarăş de credinţă şi, după ce a ajuns tovarăş de credinţă, faceţi din el un fiu al gheenei, de două ori mai rău decât sunteţi voi înşivă. 16 Vai de voi, povăţuitori(US) orbi, care ziceţi: ‘Dacă jură cineva(UT) pe Templu, nu este nimic, dar, dacă jură pe aurul Templului, este legat de jurământul lui’. 17 Nebuni şi orbi! Care este mai mare: aurul sau(UU) Templul, care sfinţeşte aurul? 18 ‘Dacă jură cineva pe altar, nu este nimic, dar, dacă jură pe darul de pe altar, este legat de jurământul lui’. 19 Nebuni şi orbi! Care este mai mare: darul sau altarul(UV), care sfinţeşte darul? 20 Deci, cine jură pe altar jură pe el şi pe tot ce este deasupra lui; 21 cine jură pe Templu jură pe el şi pe Cel ce(UW) locuieşte în el; 22 şi cine jură pe cer jură pe scaunul de domnie(UX) al lui Dumnezeu şi pe Cel ce şade pe el. 23 Vai de voi, cărturari şi farisei făţarnici! Pentru că(UY) voi daţi zeciuială din izmă, din mărar şi din chimen şi lăsaţi nefăcute(UZ) cele mai însemnate lucruri din Lege: dreptatea, mila şi credincioşia; pe acestea trebuie să le faceţi, şi pe acelea să nu le lăsaţi nefăcute. 24 Povăţuitori orbi, care strecuraţi ţânţarul şi înghiţiţi cămila! 25 Vai de voi, cărturari şi farisei făţarnici! Pentru că(VA) voi curăţiţi partea de afară a paharului şi a blidului, dar înăuntru sunt pline de răpire şi de necumpătare. 26 Fariseu orb! Curăţă întâi partea dinăuntru a paharului şi a blidului, pentru ca şi partea de afară să fie curată. 27 Vai de voi, cărturari şi farisei făţarnici! Pentru că(VB) voi sunteţi ca mormintele văruite, care pe dinafară se arată frumoase, iar pe dinăuntru sunt pline de oasele morţilor şi de orice fel de necurăţie. 28 Tot aşa şi voi, pe dinafară vă arătaţi neprihăniţi oamenilor, dar pe dinăuntru sunteţi plini de făţărnicie şi de fărădelege. 29 Vai(VC) de voi, cărturari şi farisei făţarnici! Pentru că voi zidiţi mormintele prorocilor, împodobiţi gropile celor neprihăniţi 30 şi ziceţi: ‘Dacă am fi trăit noi în zilele părinţilor noştri, nu ne-am fi unit cu ei la vărsarea sângelui prorocilor’. 31 Prin aceasta mărturisiţi despre voi înşivă că sunteţi(VD) fiii celor ce au omorât pe proroci. 32 Voi(VE) dar umpleţi măsura părinţilor voştri! 33 Şerpi, pui(VF) de năpârci! Cum veţi scăpa de pedeapsa gheenei? 34 De aceea(VG), iată, vă trimit proroci, înţelepţi şi cărturari. Pe(VH) unii din ei îi veţi omorî şi răstigni, pe(VI) alţii îi veţi bate în sinagogile voastre şi-i veţi prigoni din cetate în cetate, 35 ca(VJ) să vină asupra voastră tot sângele nevinovat care a fost vărsat pe pământ, de la(VK) sângele neprihănitului Abel până la sângele(VL) lui Zaharia, fiul lui Barachia, pe care l-aţi omorât între Templu şi altar. 36 Adevărat vă spun, că toate acestea vor veni peste neamul acesta.

Pedeapsa Ierusalimului

37 Ierusalime(VM), Ierusalime, care omori pe proroci şi(VN) ucizi cu pietre pe cei trimişi la tine! De câte ori am vrut să(VO) strâng pe copiii tăi cum îşi strânge găina puii sub(VP) aripi, şi n-aţi vrut! 38 Iată că vi se lasă casa pustie; 39 căci vă spun că de acum încolo nu Mă veţi mai vedea până când veţi zice: ‘Binecuvântat(VQ) este Cel ce vine în Numele Domnului!’ ”

Dărâmarea Templului

24 La ieşirea(VR) din Templu, pe când mergea Isus, ucenicii Lui s-au apropiat de El ca să-I arate clădirile Templului. Dar Isus le-a zis: „Vedeţi voi toate aceste lucruri? Adevărat vă spun că nu(VS) va rămâne aici piatră pe piatră care să nu fie dărâmată.” El a şezut jos, pe Muntele Măslinilor. Şi ucenicii(VT) Lui au venit la El, la o parte, şi I-au zis: „Spune-ne(VU), când se vor întâmpla aceste lucruri? Şi care va fi semnul venirii Tale şi al sfârşitului veacului acestuia?” Drept răspuns, Isus le-a zis: „Băgaţi de seamă(VV) să nu vă înşele cineva. Fiindcă(VW) vor veni mulţi în Numele Meu şi vor zice: ‘Eu sunt Hristosul!’ Şi(VX) vor înşela pe mulţi. Veţi auzi de războaie şi veşti de războaie: vedeţi să nu vă înspăimântaţi, căci toate aceste lucruri trebuie să se întâmple. Dar sfârşitul tot nu va fi atunci. Un(VY) neam se va scula împotriva altui neam, şi o împărăţie, împotriva altei împărăţii şi, pe alocurea, vor fi cutremure de pământ, foamete şi ciumi. Dar toate aceste lucruri nu vor fi decât începutul durerilor. Atunci(VZ) vă vor da să fiţi chinuiţi şi vă vor omorî; veţi fi urâţi de toate neamurile pentru Numele Meu. 10 Atunci, mulţi vor(WA) cădea, se vor vinde unii pe alţii şi se vor urî unii pe alţii. 11 Se vor scula mulţi(WB) proroci mincinoşi şi vor(WC) înşela pe mulţi. 12 Şi, din pricina înmulţirii fărădelegii, dragostea celor mai mulţi se va răci. 13 Dar(WD) cine va răbda până la sfârşit va fi mântuit. 14 Evanghelia(WE) aceasta a Împărăţiei va(WF) fi propovăduită în toată lumea, ca să slujească de mărturie tuturor neamurilor. Atunci va veni sfârşitul.

Pustiirea Ierusalimului şi venirea Fiului omului

15 De aceea(WG), când veţi vedea urâciunea pustiirii, despre care a vorbit prorocul Daniel(WH), aşezată în Locul Sfânt – cine(WI) citeşte să înţeleagă! – 16 atunci, cei ce vor fi în Iudeea să fugă la munţi; 17 cine va fi pe acoperişul casei să nu se pogoare să-şi ia lucrurile din casă; 18 şi cine va fi la câmp să nu se întoarcă să-şi ia haina. 19 Vai(WJ) de femeile care vor fi însărcinate şi de cele ce vor da ţâţă în zilele acelea! 20 Rugaţi-vă ca fuga voastră să nu fie iarna, nici într-o zi de Sabat. 21 Pentru că(WK) atunci va fi un necaz aşa de mare, cum n-a fost niciodată de la începutul lumii până acum şi nici nu va mai fi. 22 Şi dacă zilele acelea n-ar fi fost scurtate, nimeni n-ar scăpa; dar, din pricina celor aleşi, zilele acelea vor fi scurtate. 23 Atunci(WL), dacă vă va spune cineva: ‘Iată, Hristosul este aici sau acolo!’, să nu-l credeţi. 24 Căci se(WM) vor scula hristoşi mincinoşi şi proroci mincinoşi, vor face semne mari şi minuni, până acolo încât să înşele, dacă(WN) va fi cu putinţă, chiar şi pe cei aleşi. 25 Iată că v-am spus mai dinainte. 26 Deci, dacă vă vor zice: ‘Iată-L în pustie’, să nu vă duceţi acolo! ‘Iată-L în odăiţe ascunse’, să nu credeţi. 27 Căci(WO), cum iese fulgerul de la răsărit şi se vede până la apus, aşa va fi şi venirea Fiului omului. 28 Oriunde(WP) va fi stârvul[l], acolo se vor aduna vulturii. 29 Îndată(WQ), după acele zile de necaz, soarele se(WR) va întuneca, luna nu-şi va mai da lumina ei, stelele vor cădea din cer şi puterile cerurilor vor fi clătinate. 30 Atunci(WS) se va arăta în cer semnul Fiului omului, toate(WT) seminţiile pământului se vor boci şi(WU) vor vedea pe Fiul omului venind pe norii cerului cu putere şi cu o mare slavă. 31 El(WV) va trimite pe îngerii Săi cu trâmbiţa răsunătoare şi vor aduna pe aleşii Lui din cele patru vânturi, de la o margine a cerurilor până la cealaltă. 32 De la smochin învăţaţi pilda(WW) lui: Când îi frăgezeşte şi înfrunzeşte mlădiţa, ştiţi că(WX) vara este aproape. 33 Tot aşa, şi voi, când veţi vedea toate aceste lucruri, să ştiţi că Fiul omului este aproape, este chiar la uşi. 34 Adevărat vă spun că nu(WY) va trece neamul acesta până se vor întâmpla toate aceste lucruri. 35 Cerul(WZ) şi pământul vor trece, dar cuvintele Mele nu vor trece.

Îndemn la veghere

36 Despre(XA) ziua aceea şi despre ceasul acela, nu ştie nimeni: nici îngerii din ceruri, nici Fiul, ci numai(XB) Tatăl. 37 Cum s-a întâmplat în zilele lui Noe, aidoma se va întâmpla şi la venirea Fiului omului. 38 În adevăr, cum(XC) era în zilele dinainte de potop, când mâncau şi beau, se însurau şi se măritau până în ziua când a intrat Noe în corabie 39 şi n-au ştiut nimic, până când a venit potopul şi i-a luat pe toţi, tot aşa va fi şi la venirea Fiului omului. 40 Atunci(XD), din doi bărbaţi care vor fi la câmp, unul va fi luat şi altul va fi lăsat. 41 Din două femei care vor măcina la moară, una va fi luată şi alta va fi lăsată. 42 Vegheaţi dar(XE), pentru că nu ştiţi în ce zi va veni Domnul vostru. 43 Să ştiţi(XF) că, dacă ar şti stăpânul casei la ce strajă din noapte va veni hoţul, ar veghea şi n-ar lăsa să-i spargă casa. 44 De aceea(XG), şi voi fiţi gata; căci Fiul omului va veni în ceasul în care nu vă gândiţi. 45 Care este deci(XH) robul credincios şi înţelept, pe care l-a pus stăpânul său peste ceata slugilor sale, ca să le dea hrana la vremea hotărâtă? 46 Ferice(XI) de robul acela, pe care stăpânul său, la venirea lui, îl va găsi făcând aşa! 47 Adevărat vă spun că(XJ) îl va pune peste toate averile sale. 48 Dar, dacă este un rob rău, care zice în inima lui: ‘Stăpânul meu zăboveşte să vină!’ 49 Dacă va începe să bată pe tovarăşii lui de slujbă şi să mănânce şi să bea cu beţivii, 50 stăpânul robului aceluia va veni în ziua în care el nu se aşteaptă şi în ceasul pe care nu-l ştie, 51 îl va tăia în două, şi soarta lui va fi soarta făţarnicilor; acolo(XK) vor fi plânsul şi scrâşnirea dinţilor.

Pilda celor zece fecioare

25 Atunci, Împărăţia cerurilor se va asemăna cu zece fecioare care şi-au luat candelele şi au ieşit în întâmpinarea mirelui(XL). Cinci(XM) din ele erau nechibzuite, şi cinci, înţelepte. Cele nechibzuite, când şi-au luat candelele, n-au luat cu ele untdelemn, dar cele înţelepte, împreună cu candelele, au luat cu ele şi untdelemn în vase. Fiindcă mirele zăbovea, au(XN) aţipit toate şi au adormit. La miezul nopţii, s-a(XO) auzit o strigare: ‘Iată mirele, ieşiţi-i în întâmpinare!’ Atunci, toate fecioarele acelea s-au sculat şi şi-au(XP) pregătit candelele. Cele nechibzuite au zis celor înţelepte: ‘Daţi-ne din untdelemnul vostru, căci ni se sting candelele’. Cele înţelepte le-au răspuns: ‘Nu, ca nu cumva să nu ne ajungă nici nouă, nici vouă, ci mai bine duceţi-vă la cei ce vând untdelemn şi cumpăraţi-vă’. 10 Pe când se duceau ele să cumpere untdelemn, a venit mirele: cele ce erau gata au intrat cu el în odaia de nuntă şi s-a(XQ) încuiat uşa. 11 Mai pe urmă, au venit şi celelalte fecioare şi au zis: ‘Doamne(XR), Doamne, deschide-ne!’ 12 Dar el, drept răspuns, le-a zis: ‘Adevărat vă spun că nu(XS) vă cunosc!’ 13 Vegheaţi dar(XT), căci nu ştiţi ziua, nici ceasul în care va veni Fiul omului.

Pilda talanţilor

14 Atunci(XU), Împărăţia cerurilor se va asemăna cu(XV) un om care, când era să plece într-o altă ţară, a chemat pe robii săi şi le-a încredinţat avuţia sa. 15 Unuia i-a dat cinci talanţi, altuia doi şi altuia unul, fiecăruia(XW) după puterea lui, şi a plecat. 16 Îndată, cel ce primise cei cinci talanţi s-a dus, i-a pus în negoţ şi a câştigat cu ei alţi cinci talanţi. 17 Tot aşa, cel ce primise cei doi talanţi a câştigat şi el alţi doi cu ei. 18 Cel ce nu primise decât un talant s-a dus de a făcut o groapă în pământ şi a ascuns acolo banii stăpânului său. 19 După multă vreme, stăpânul robilor acelora s-a întors şi le-a cerut socoteală. 20 Cel ce primise cei cinci talanţi a venit, a adus alţi cinci talanţi şi a zis: ‘Doamne, mi-ai încredinţat cinci talanţi; iată că am câştigat cu ei alţi cinci talanţi’. 21 Stăpânul său i-a zis: ‘Bine, rob bun şi credincios, ai fost credincios în puţine lucruri, te voi pune peste(XX) multe lucruri; intră în bucuria(XY) stăpânului tău’. 22 Cel ce primise cei doi talanţi a venit şi el şi a zis: ‘Doamne, mi-ai încredinţat doi talanţi; iată că am câştigat cu ei alţi doi talanţi’. 23 Stăpânul său i-a zis: ‘Bine(XZ), rob bun şi credincios, ai fost credincios în puţine lucruri, te voi pune peste multe lucruri; intră în bucuria stăpânului tău!’ 24 Cel ce nu primise decât un talant a venit şi el şi a zis: ‘Doamne, am ştiut că eşti om aspru, care seceri de unde n-ai semănat şi strângi de unde n-ai vânturat: 25 mi-a fost teamă şi m-am dus de ţi-am ascuns talantul în pământ; iată-ţi ce este al tău!’ 26 Stăpânul său i-a răspuns: ‘Rob viclean şi leneş! Ai ştiut că secer de unde n-am semănat şi că strâng de unde n-am vânturat, 27 prin urmare se cădea ca tu să-mi fi dat banii la zarafi, şi, la venirea mea, eu mi-aş fi luat înapoi cu dobândă ce este al meu! 28 Luaţi-i dar talantul şi daţi-l celui ce are zece talanţi. 29 Pentru că(YA) celui ce are, i se va da şi va avea de prisos, dar de la cel ce n-are, se va lua şi ce are! 30 Iar pe robul acela netrebnic, aruncaţi-l în(YB) întunericul de afară: acolo vor fi plânsul şi scrâşnirea dinţilor’.

Judecata viitoare

31 Când(YC) va veni Fiul omului în slava Sa, cu toţi sfinţii îngeri, va şedea pe scaunul de domnie al slavei Sale. 32 Toate neamurile vor(YD) fi adunate înaintea Lui. El(YE) îi va despărţi pe unii de alţii cum desparte păstorul oile de capre; 33 şi va pune oile la dreapta, iar caprele la stânga Lui. 34 Atunci, Împăratul va zice celor de la dreapta Lui: ‘Veniţi, binecuvântaţii Tatălui Meu, de moşteniţi(YF) Împărăţia, care(YG) v-a fost pregătită de la întemeierea lumii. 35 Căci(YH) am fost flămând şi Mi-aţi dat de mâncat; Mi-a fost sete şi Mi-aţi dat de băut; am fost străin(YI) şi M-aţi primit; 36 am fost gol(YJ) şi M-aţi îmbrăcat; am fost bolnav şi aţi venit să Mă vedeţi; am fost în(YK) temniţă şi aţi venit pe la Mine.’ 37 Atunci, cei neprihăniţi Îi vor răspunde: ‘Doamne, când Te-am văzut noi flămând şi Ţi-am dat să mănânci sau fiindu-Ţi sete şi Ţi-am dat de ai băut? 38 Când Te-am văzut noi străin şi Te-am primit sau gol şi Te-am îmbrăcat? 39 Când Te-am văzut noi bolnav sau în temniţă şi am venit pe la Tine?’ 40 Drept răspuns, Împăratul le va zice: ‘Adevărat vă spun că, ori de câte ori(YL) aţi făcut aceste lucruri unuia din aceşti foarte neînsemnaţi fraţi ai Mei, Mie mi le-aţi făcut.’ 41 Apoi va zice celor de la stânga Lui: ‘Duceţi-vă(YM) de la Mine, blestemaţilor, în(YN) focul cel veşnic, care a fost pregătit Diavolului(YO) şi îngerilor lui! 42 Căci am fost flămând, şi nu Mi-aţi dat să mănânc; Mi-a fost sete, şi nu Mi-aţi dat să beau; 43 am fost străin, şi nu M-aţi primit; am fost gol, şi nu M-aţi îmbrăcat; am fost bolnav şi în temniţă, şi n-aţi venit pe la Mine.’ 44 Atunci, Îi vor răspunde şi ei: ‘Doamne, când Te-am văzut noi flămând sau fiindu-Ţi sete, sau străin, sau gol, sau bolnav, sau în temniţă şi nu Ţi-am slujit?’ 45 Şi El, drept răspuns, le va zice: ‘Adevărat vă spun că, ori de câte ori(YP) n-aţi făcut aceste lucruri unuia dintr-aceşti foarte neînsemnaţi fraţi ai Mei, Mie nu Mi le-aţi făcut.’ 46 Şi aceştia vor(YQ) merge în pedeapsa veşnică, iar cei neprihăniţi vor merge în viaţa veşnică.”

Sfătuirea împotriva lui Isus

26 După ce a isprăvit Isus toate cuvântările acestea, a zis ucenicilor Săi: „Ştiţi(YR) că după două zile vor fi Paştele; şi Fiul omului va fi dat ca să fie răstignit!” Atunci(YS), preoţii cei mai de seamă, cărturarii şi bătrânii norodului s-au strâns în curtea marelui preot, care se numea Caiafa, şi s-au sfătuit împreună cum să prindă pe Isus cu vicleşug şi să-L omoare. Dar ziceau: „Nu în timpul Praznicului, ca să nu se facă tulburare în norod”.

Mirul turnat pe capul lui Isus

Când(YT) era Isus în Betania(YU), în casa lui Simon leprosul, s-a apropiat de El o femeie cu un vas de alabastru cu mir foarte scump; şi, pe când sta El la masă, ea a turnat mirul pe capul Lui. Ucenicilor(YV) le-a fost necaz, când au văzut lucrul acesta, şi au zis: „Ce rost are risipa aceasta? Mirul acesta s-ar fi putut vinde foarte scump, şi banii să se dea săracilor.” 10 Când a auzit Isus, le-a zis: „De ce faceţi supărare femeii? Ea a făcut un lucru frumos faţă de Mine. 11 Pentru că(YW) pe săraci îi aveţi totdeauna cu voi, dar pe(YX) Mine nu Mă aveţi totdeauna. 12 Dacă a turnat acest mir pe trupul Meu, ea a făcut lucrul acesta în vederea pregătirii Mele pentru îngropare. 13 Adevărat vă spun că, oriunde va fi propovăduită Evanghelia aceasta, în toată lumea, se va spune şi ce a făcut femeia aceasta, spre pomenirea ei.”

Vânzarea lui Isus

14 Atunci(YY), unul din cei doisprezece, numit Iuda Iscarioteanul(YZ), s-a dus la preoţii cei mai de seamă 15 şi le-a zis: „Ce(ZA) vreţi să-mi daţi, şi-L voi da în mâinile voastre?” Ei i-au cântărit treizeci de arginţi. 16 Din clipa aceea, Iuda căuta un prilej nimerit, ca să dea pe Isus în mâinile lor.

Descoperirea vânzătorului

17 În(ZB) ziua dintâi a Praznicului Azimilor, ucenicii au venit la Isus şi I-au zis: „Unde vrei să-Ţi pregătim să mănânci Paştele?” 18 El le-a răspuns: „Duceţi-vă în cetate la cutare om şi spuneţi-i: ‘Învăţătorul zice: «Vremea Mea este aproape; voi face Paştele cu ucenicii Mei în casa ta».’ ” 19 Ucenicii au făcut cum le poruncise Isus şi au pregătit Paştele. 20 Seara(ZC), Isus a şezut la masă cu cei doisprezece ucenici ai Săi. 21 Pe când mâncau, El a zis: „Adevărat vă spun că unul din voi Mă va vinde”. 22 Ei s-au întristat foarte mult şi au început să-I zică unul după altul: „Nu cumva sunt eu, Doamne?” 23 Drept răspuns, El le-a zis: „Cel(ZD) ce a întins cu Mine mâna în blid, acela Mă va vinde. 24 Negreşit, Fiul omului Se duce după cum(ZE) este scris despre El. Dar vai(ZF) de omul acela prin care este vândut Fiul omului! Mai bine ar fi fost pentru el să nu se fi născut!” 25 Iuda, vânzătorul, a luat cuvântul şi I-a zis: „Nu cumva sunt eu, Învăţătorule?” „Da”, i-a răspuns Isus, „tu eşti!”

Cina cea de taină

26 Pe când(ZG) mâncau ei, Isus a(ZH) luat o pâine şi, după ce a binecuvântat, a frânt-o şi a dat-o ucenicilor, zicând: „Luaţi, mâncaţi; acesta(ZI) este trupul Meu”. 27 Apoi a luat un pahar, şi, după ce a mulţumit lui Dumnezeu, li l-a dat, zicând: „Beţi(ZJ) toţi din el, 28 căci acesta(ZK) este sângele Meu, sângele legământului celui(ZL) nou, care se varsă pentru(ZM) mulţi, spre iertarea păcatelor. 29 Vă spun(ZN) că, de acum încolo, nu voi mai bea din acest rod al viţei, până(ZO) în ziua când îl voi bea cu voi nou în Împărăţia Tatălui Meu.”

Isus înştiinţează pe ucenicii Săi

30 După ce(ZP) au cântat cântarea, au ieşit în Muntele Măslinilor. 31 Atunci, Isus le-a zis: „În noaptea aceasta, toţi(ZQ) veţi(ZR) găsi în Mine o pricină de poticnire, căci este scris: ‘Voi bate(ZS) Păstorul, şi oile turmei vor fi risipite’. 32 Dar, după ce voi învia, voi(ZT) merge înaintea voastră în Galileea.” 33 Petru a luat cuvântul şi I-a zis: „Chiar dacă toţi ar găsi în Tine o pricină de poticnire, eu niciodată nu voi găsi în Tine o pricină de poticnire”. 34 „Adevărat(ZU) îţi spun”, i-a zis Isus, „că tu, chiar în noaptea aceasta, înainte ca să cânte cocoşul, te vei lepăda de Mine de trei ori”. 35 Petru I-a răspuns: „Chiar dacă ar trebui să mor cu Tine, tot nu mă voi lepăda de Tine”. Şi toţi ucenicii au spus acelaşi lucru.

Ghetsimani

36 Atunci(ZV), Isus a venit cu ei într-un loc îngrădit, numit Ghetsimani, şi a zis ucenicilor: „Şedeţi aici până Mă voi duce acolo să Mă rog”. 37 A luat cu El pe Petru şi pe(ZW) cei doi fii ai lui Zebedei şi a început să Se întristeze şi să Se mâhnească foarte tare. 38 Isus le-a zis atunci: „Sufletul Meu este cuprins de o întristare(ZX) de moarte; rămâneţi aici şi vegheaţi împreună cu Mine”. 39 Apoi a mers puţin mai înainte, a căzut cu faţa la pământ şi S-a rugat(ZY), zicând: „Tată(ZZ), dacă este cu putinţă, depărtează(AAA) de la Mine paharul acesta! Totuşi nu(AAB) cum voiesc Eu, ci cum voieşti Tu.” 40 Apoi a venit la ucenici, i-a găsit dormind şi a zis lui Petru: „Ce, un ceas n-aţi putut să vegheaţi împreună cu Mine! 41 Vegheaţi(AAC) şi rugaţi-vă, ca să nu cădeţi în ispită; duhul, în adevăr, este plin de râvnă, dar carnea este neputincioasă.” 42 S-a depărtat a doua oară şi S-a rugat, zicând: „Tată, dacă nu se poate să se îndepărteze de Mine paharul acesta fără să-l beau, facă-se voia Ta!” 43 S-a întors iarăşi la ucenici şi i-a găsit dormind; pentru că li se îngreunaseră ochii de somn. 44 I-a lăsat din nou, S-a depărtat şi S-a rugat a treia oară, zicând aceleaşi cuvinte. 45 Apoi a venit la ucenici şi le-a zis: „Dormiţi de acum şi odihniţi-vă! …Iată că a venit ceasul ca Fiul omului să fie dat în mâinile păcătoşilor. 46 Sculaţi-vă, haidem să mergem; iată că se apropie vânzătorul.”

Prinderea lui Isus

47 Pe când(AAD) vorbea El încă, iată că vine Iuda, unul din cei doisprezece, cu o gloată mare, cu săbii şi cu ciomege, trimişi de preoţii cei mai de seamă şi de bătrânii norodului. 48 Vânzătorul le dăduse semnul acesta: „Pe care-L voi săruta eu, Acela este; să puneţi mâna pe El!” 49 Îndată, Iuda s-a apropiat de Isus şi I-a zis: „Plecăciune, Învăţătorule!” Şi L-a(AAE) sărutat. 50 Isus i-a zis: „Prietene(AAF) , ce ai venit să faci, fă!” Atunci, oamenii aceia s-au apropiat, au pus mâinile pe Isus şi L-au prins. 51 Şi unul(AAG) din cei ce erau cu Isus a întins mâna, a scos sabia, a lovit pe robul marelui preot şi i-a tăiat urechea. 52 Atunci, Isus i-a zis: „Pune-ţi sabia la locul ei, căci(AAH) toţi cei ce scot sabia de sabie vor pieri. 53 Crezi că n-aş putea să rog pe Tatăl Meu, care Mi-ar pune îndată la îndemână mai(AAI) mult de douăsprezece legiuni de îngeri? 54 Dar cum se vor împlini Scripturile, care zic că(AAJ) aşa trebuie să se întâmple?” 55 În clipa aceea, Isus a zis gloatelor: „Aţi ieşit ca după un tâlhar, cu săbii şi cu ciomege, ca să Mă prindeţi. În toate zilele şedeam în mijlocul vostru şi învăţam norodul în Templu, şi n-aţi pus mâna pe Mine. 56 Dar toate aceste lucruri s-au întâmplat ca să se împlinească cele scrise(AAK) prin proroci.” Atunci(AAL), toţi ucenicii L-au părăsit şi au fugit.

Isus înaintea Sinedriului

57 Cei ce(AAM) au prins pe Isus L-au dus la marele preot Caiafa, unde erau adunaţi cărturarii şi bătrânii. 58 Petru L-a urmat de departe, până la curtea marelui preot, apoi a intrat înăuntru şi a şezut jos cu aprozii, ca să vadă sfârşitul. 59 Preoţii cei mai de seamă, bătrânii şi tot soborul căutau vreo mărturie mincinoasă împotriva lui Isus, ca să-L poată omorî. 60 Dar n-au găsit niciuna, măcar că s-au înfăţişat mulţi(AAN) martori mincinoşi. La urmă au venit doi(AAO) 61 şi au spus: „Acesta a zis: ‘Eu pot(AAP) să stric Templul lui Dumnezeu şi să-l zidesc iarăşi în trei zile’.” 62 Marele preot s-a sculat(AAQ) în picioare şi I-a zis: „Nu răspunzi nimic? Ce mărturisesc aceştia împotriva Ta?” 63 Isus(AAR) tăcea. Şi marele preot a luat cuvântul şi I-a zis: „Te(AAS) jur, pe Dumnezeul cel viu, să ne spui dacă eşti Hristosul, Fiul lui Dumnezeu”. 64 „Da”, i-a răspuns Isus, „sunt! Ba mai mult, vă spun că de(AAT) acum încolo veţi vedea pe Fiul omului şezând(AAU) la dreapta puterii lui Dumnezeu şi venind pe norii cerului.” 65 Atunci(AAV), marele preot şi-a rupt hainele şi a zis: „A hulit! Ce nevoie mai avem de martori? Iată că acum aţi auzit hula Lui. 66 Ce credeţi?” Ei au răspuns: „Este vinovat(AAW), să fie pedepsit cu moartea”. 67 Atunci(AAX), L-au scuipat în faţă, L-au bătut cu pumnii şi L-au(AAY) pălmuit, 68 zicând: „Hristoase, proroceşte-ne(AAZ) cine Te-a lovit?”

Tăgăduirea lui Petru

69 Petru(ABA) însă şedea afară în curte. O slujnică a venit la el şi i-a zis: „Şi tu erai cu Isus Galileeanul!” 70 Dar el s-a lepădat înaintea tuturor şi i-a zis: „Nu ştiu ce vrei să zici”. 71 Când a ieşit în pridvor, l-a văzut o altă slujnică şi a zis celor de acolo: „Şi acesta era cu Isus din Nazaret”. 72 El s-a lepădat iarăşi, cu un jurământ, şi a zis: „Nu cunosc pe Omul acesta!” 73 Peste puţin, cei ce stăteau acolo, s-au apropiat şi au zis lui Petru: „Nu mai încape îndoială că şi tu eşti unul din oamenii aceia, căci şi vorba(ABB) te dă de gol”. 74 Atunci, el(ABC) a început să se blesteme şi să se jure, zicând: „Nu cunosc pe Omul acesta!” În clipa aceea a cântat cocoşul. 75 Şi Petru şi-a adus aminte de vorba pe care i-o spusese Isus: „Înainte(ABD) ca să cânte cocoşul, te vei lepăda de Mine de trei ori”. Şi a ieşit afară şi a plâns cu amar.

Isus este dus la Pilat

27 Când s-a făcut ziuă, toţi(ABE) preoţii cei mai de seamă şi bătrânii norodului au ţinut sfat împotriva lui Isus, ca să-L omoare. După ce L-au legat, L-au dus şi L-au dat în mâna dregătorului(ABF) Pilat din Pont.

Căinţa şi moartea lui Iuda

Atunci, Iuda(ABG), vânzătorul, când a văzut că Isus a fost osândit la moarte, s-a căit, a dus înapoi cei treizeci de arginţi, i-a dat preoţilor celor mai de seamă şi bătrânilor şi a zis: „Am păcătuit, căci am vândut sânge nevinovat”. „Ce ne pasă nouă?” i-au răspuns ei. „Treaba ta.” Iuda a aruncat arginţii în Templu şi s-a(ABH) dus de s-a spânzurat. Preoţii cei mai de seamă au strâns arginţii şi au zis: „Nu este îngăduit să-i punem în vistieria Templului, fiindcă sunt preţ de sânge”. Şi după ce s-au sfătuit, au cumpărat cu banii aceia „Ţarina olarului”, ca loc pentru îngroparea străinilor. Iată de ce ţarina(ABI) aceea a fost numită până în ziua de azi: „Ţarina sângelui”. Atunci s-a împlinit ce fusese vestit prin prorocul Ieremia, care zice: „Au(ABJ) luat cei treizeci de arginţi, preţul celui preţuit, pe care l-au preţuit unii din fiii lui Israel, 10 şi i-au dat pe ‘Ţarina olarului’, după cum îmi poruncise Domnul.”

Isus înaintea lui Pilat

11 Isus S-a înfăţişat înaintea dregătorului. Dregătorul L-a(ABK) întrebat: „Eşti Tu Împăratul iudeilor?” „Da”(ABL), i-a răspuns Isus, „sunt”. 12 Dar n-a răspuns nimic(ABM) la învinuirile preoţilor celor mai de seamă şi bătrânilor. 13 Atunci, Pilat I-a zis: „N-auzi(ABN) de câte lucruri Te învinuiesc ei?” 14 Isus nu i-a răspuns la niciun cuvânt, aşa că se mira foarte mult dregătorul.

Întărirea hotărârii de moarte

15 La(ABO) fiecare Praznic al Paştelor, dregătorul avea obicei să sloboadă norodului un întemniţat, pe care-l voiau ei. 16 Pe atunci aveau un întemniţat vestit, numit Baraba. 17 Când erau adunaţi la un loc, Pilat le-a zis: „Pe care voiţi să vi-l slobod? Pe Baraba sau pe Isus, care se numeşte Hristos?” 18 Căci ştia că din pizmă dăduseră pe Isus în mâinile lui. 19 Pe când sta Pilat pe scaun la judecată, nevastă-sa a trimis să-i spună: „Să n-ai nimic a face cu neprihănitul acesta, căci azi am suferit mult în vis din pricina lui”. 20 Preoţii(ABP) cei mai de seamă şi bătrânii au înduplecat noroadele să ceară pe Baraba, iar pe Isus să-L omoare. 21 Dregătorul a luat cuvântul şi le-a zis: „Pe care din amândoi voiţi să vi-l slobozesc?” „Pe Baraba”, au răspuns ei. 22 Pilat le-a zis: „Dar ce să fac cu Isus, care se numeşte Hristos?” „Să fie răstignit”, i-au răspuns cu toţii. 23 Dregătorul a zis: „Dar ce rău a făcut?” Ei au început să strige şi mai tare: „Să fie răstignit!” 24 Când a văzut Pilat că n-ajunge la nimic, ci că se face mai multă zarvă, a luat(ABQ) apă, şi-a spălat mâinile înaintea norodului şi a zis: „Eu sunt nevinovat de sângele neprihănitului acestuia. Treaba voastră!” 25 Şi tot norodul a răspuns: „Sângele(ABR) Lui să fie asupra noastră şi asupra copiilor noştri”.

Batjocurile ostaşilor

26 Atunci, Pilat le-a slobozit pe Baraba; iar pe Isus, după ce a pus să-L bată cu nuiele(ABS), L-a dat în mâinile lor, ca să fie răstignit. 27 Ostaşii(ABT) dregătorului au dus pe Isus în pretoriu şi au adunat în jurul Lui toată ceata ostaşilor. 28 L-au dezbrăcat de hainele Lui şi L-au(ABU) îmbrăcat cu o haină stacojie. 29 Au(ABV) împletit o cunună de spini, pe care I-au pus-o pe cap, şi I-au pus o trestie în mâna dreaptă. Apoi îngenuncheau înaintea Lui, îşi băteau joc de El, şi ziceau: „Plecăciune, Împăratul iudeilor!” 30 Şi scuipau(ABW) asupra Lui şi luau trestia şi-L băteau în cap. 31 După ce şi-au bătut astfel joc de El, L-au dezbrăcat de haina stacojie, L-au îmbrăcat cu hainele Lui şi(ABX) L-au dus să-L răstignească.

Răstignirea

32 Pe(ABY) când ieşeau din cetate, au(ABZ) întâlnit pe un om din Cirene, numit Simon, şi l-au silit să ducă crucea lui Isus. 33 Când(ACA) au ajuns la un loc numit Golgota, care înseamnă: „Locul căpăţânii”, 34 I-au(ACB) dat să bea vin amestecat cu fiere; dar, când l-a gustat, n-a vrut să bea. 35 După ce(ACC) L-au răstignit, I-au împărţit hainele între ei, trăgând la sorţi, pentru ca să se împlinească ce fusese vestit prin prorocul care zice: „Şi-au împărţit(ACD) hainele Mele între ei şi pentru cămaşa Mea au tras la sorţi”. 36 Apoi(ACE) au şezut jos şi-L păzeau. 37 Şi(ACF) I-au scris deasupra capului vina: „Acesta este Isus, Împăratul iudeilor”. 38 Împreună(ACG) cu El, au fost răstigniţi doi tâlhari: unul la dreapta şi celălalt la stânga Lui.

Batjocurile trecătorilor

39 Trecătorii(ACH) îşi băteau joc de El, dădeau din cap 40 şi ziceau: „Tu(ACI), care strici Templul şi-l zideşti la loc în trei zile, mântuieşte-Te pe Tine Însuţi! Dacă(ACJ) eşti Tu Fiul lui Dumnezeu, pogoară-Te de pe cruce!” 41 Preoţii cei mai de seamă, împreună cu cărturarii şi bătrânii, îşi băteau şi ei joc de El şi ziceau: 42 „Pe alţii i-a mântuit, iar pe Sine nu Se poate mântui! Dacă este El Împăratul lui Israel, să Se pogoare acum de pe cruce şi vom crede în El! 43 S-a(ACK) încrezut în Dumnezeu: să-L scape acum Dumnezeu, dacă-L iubeşte. Căci a zis: ‘Eu sunt Fiul lui Dumnezeu!’ ” 44 Tâlharii care erau răstigniţi împreună cu El îi aruncau aceleaşi(ACL) cuvinte de batjocură.

Întunericul

45 De la(ACM) ceasul al şaselea până la ceasul al nouălea s-a făcut întuneric peste toată ţara. 46 Şi pe la ceasul al nouălea, Isus a(ACN) strigat cu glas tare: „Eli(ACO), Eli, Lama Sabactani?” Adică: „Dumnezeul Meu, Dumnezeul Meu, pentru ce M-ai părăsit?” 47 Unii din cei ce stăteau acolo, când au auzit aceste vorbe, au zis: „Strigă pe Ilie!” 48 Şi îndată, unul din ei a alergat de a luat un burete, l-a umplut(ACP) cu oţet, l-a pus într-o trestie şi i-a dat să bea. 49 Dar ceilalţi ziceau: „Lasă, să vedem dacă va veni Ilie să-L mântuiască”. 50 Isus(ACQ) a strigat iarăşi cu glas tare şi Şi-a dat duhul.

Perdeaua dinăuntrul Templului se rupe

51 Şi îndată, perdeaua dinăuntrul(ACR) Templului s-a rupt în două, de sus până jos, pământul s-a cutremurat, stâncile s-au despicat, 52 mormintele s-au deschis şi multe trupuri ale sfinţilor, care muriseră, au înviat. 53 Ei au ieşit din morminte, după învierea Lui, au intrat în sfânta cetate şi s-au arătat multora. 54 Sutaşul(ACS) şi cei ce păzeau pe Isus împreună cu el, când au văzut cutremurul de pământ şi cele întâmplate, s-au înfricoşat foarte tare şi au zis: „Cu adevărat, Acesta a fost Fiul lui Dumnezeu!” 55 Acolo erau şi multe femei, care priveau de departe; ele(ACT) urmaseră pe Isus din Galileea, ca să-I slujească. 56 Între(ACU) ele era Maria Magdalena, Maria, mama lui Iacov şi a lui Iose, şi mama fiilor lui Zebedei.

Înmormântarea lui Isus

57 Spre(ACV) seară, a venit un om bogat din Arimateea, numit Iosif, care era şi el ucenic al lui Isus. 58 El s-a dus la Pilat şi a cerut trupul lui Isus. Pilat a poruncit să i-l dea. 59 Iosif a luat trupul, l-a înfăşurat într-o pânză curată de in 60 şi l-a(ACW) pus într-un mormânt nou al lui însuşi, pe care-l săpase în stâncă. Apoi a prăvălit o piatră mare la uşa mormântului şi a plecat. 61 Maria Magdalena şi cealaltă Marie erau acolo şi şedeau în faţa mormântului.

Pecetluirea mormântului

62 A doua zi care vine după Ziua Pregătirii, preoţii cei mai de seamă şi fariseii s-au dus împreună la Pilat 63 şi i-au zis: „Doamne, ne-am adus aminte că înşelătorul acela, pe când era încă în viaţă, a zis: ‘După(ACX) trei zile voi învia’. 64 Dă poruncă dar ca mormântul să fie păzit bine până a treia zi, ca nu cumva să vină ucenicii Lui noaptea să-I fure trupul şi să spună norodului: ‘A înviat din morţi!’ Atunci, înşelăciunea aceasta din urmă ar fi mai rea decât cea dintâi.” 65 Pilat le-a zis: „Aveţi o strajă; duceţi-vă de păziţi cum puteţi”. 66 Ei au plecat şi au întărit(ACY) mormântul, pecetluind piatra şi punând strajă.

Învierea lui Isus

28 La sfârşitul zilei Sabatului(ACZ), când începea să se lumineze înspre ziua dintâi a săptămânii, Maria Magdalena şi(ADA) cealaltă Marie au venit să vadă mormântul. Şi iată că s-a făcut un mare cutremur de pământ, căci un înger(ADB) al Domnului s-a pogorât din cer, a venit şi a prăvălit piatra de la uşa mormântului şi a şezut pe ea. Înfăţişarea(ADC) lui era ca fulgerul, şi îmbrăcămintea lui, albă ca zăpada. Străjerii au tremurat de frica lui şi au rămas ca nişte morţi. Dar îngerul a luat cuvântul şi a zis femeilor: „Nu vă temeţi, căci ştiu că voi căutaţi pe Isus, care a fost răstignit. Nu este aici; a înviat, după cum(ADD) zisese. Veniţi de vedeţi locul unde zăcea Domnul şi duceţi-vă repede de spuneţi ucenicilor Lui că a înviat dintre cei morţi. Iată că El merge(ADE) înaintea voastră în Galileea; acolo Îl veţi vedea. Iată că v-am spus lucrul acesta.”

Isus Se arată femeilor

Ele au plecat repede de la mormânt, cu frică şi cu mare bucurie, şi au alergat să dea de veste ucenicilor Lui. Dar iată că le-a întâmpinat Isus(ADF) şi le-a zis: „Bucuraţi-vă!” Ele s-au apropiat să-I cuprindă picioarele şi I s-au închinat. 10 Atunci, Isus le-a zis: „Nu vă temeţi; duceţi-vă de spuneţi fraţilor(ADG) Mei să meargă în Galileea; acolo Mă vor vedea”.

Ademenirea străjerilor

11 Pe când se duceau ele, au intrat în cetate unii din străjeri şi au dat de veste preoţilor celor mai de seamă despre toate cele întâmplate. 12 Aceştia s-au adunat împreună cu bătrânii, au ţinut sfat, au dat ostaşilor mulţi bani 13 şi le-au zis: „Spuneţi aşa: ‘Ucenicii Lui au venit noaptea, pe când dormeam noi, şi L-au furat.’ 14 Şi, dacă va ajunge lucrul acesta la urechile dregătorului, îl vom potoli noi şi vă vom scăpa de grijă.” 15 Ostaşii au luat banii şi au făcut cum i-au învăţat. Şi s-a răspândit zvonul acesta printre iudei până în ziua de astăzi.

Arătarea lui Isus în Galileea

16 Cei unsprezece ucenici s-au dus în Galileea, în muntele unde(ADH) le poruncise Isus să meargă. 17 Când L-au văzut ei, I s-au închinat, dar unii s-au îndoit. 18 Isus S-a apropiat de ei, a vorbit cu ei şi le-a zis: „Toată puterea Mi-a fost dată(ADI) în cer şi pe pământ. 19 Duceţi-vă(ADJ) şi faceţi ucenici(ADK) din toate neamurile, botezându-i în Numele Tatălui şi al Fiului, şi al Sfântului Duh. 20 Şi învăţaţi-i(ADL) să păzească tot ce v-am poruncit. Şi iată că Eu sunt cu voi în toate zilele, până la sfârşitul veacului. Amin.”

Propovăduirea lui Ioan Botezătorul

Începutul Evangheliei lui Isus Hristos, Fiul lui Dumnezeu. După cum este scris în prorocul Isaia: „Iată, trimit înaintea Ta pe solul Meu, care Îţi va pregăti calea… Glasul celui ce strigă în pustie: ‘Pregătiţi calea Domnului, neteziţi-I cărările’ ”, a venit Ioan(ADM) care boteza în pustie, propovăduind botezul pocăinţei spre iertarea păcatelor. Tot ţinutul Iudeii şi toţi locuitorii Ierusalimului au început să iasă la el şi, mărturisindu-şi păcatele, erau botezaţi de el în râul Iordan. Ioan era îmbrăcat cu o haină de păr de cămilă şi împrejurul mijlocului era încins cu un brâu de curea. El se hrănea cu lăcuste şi miere sălbatică. Ioan propovăduia şi zicea: „După mine vine Cel ce este mai puternic decât mine, căruia eu nu sunt vrednic să mă plec să-I dezleg curelele încălţămintelor. Eu(ADN), da, v-am botezat cu apă, dar El vă va boteza cu(ADO) Duhul Sfânt.”

Botezul şi ispitirea lui Isus

În(ADP) vremea aceea, a venit Isus din Nazaretul Galileii şi a fost botezat de Ioan în Iordan. 10 Şi îndată, când ieşea(ADQ) Isus din apă, el a văzut cerurile deschise şi Duhul pogorându-Se peste El ca un porumbel. 11 Şi din ceruri s-a auzit un glas, care zicea: „Tu(ADR) eşti Fiul Meu preaiubit, în Tine Îmi găsesc toată plăcerea Mea”. 12 Îndată(ADS), Duhul a mânat pe Isus în pustie, 13 unde a stat patruzeci de zile, fiind ispitit de Satana. Acolo stătea împreună cu fiarele sălbatice şi-I(ADT) slujeau îngerii.

Începutul propovăduirii lui Isus

14 După(ADU) ce a fost închis Ioan, Isus a venit în Galileea şi propovăduia(ADV) Evanghelia lui Dumnezeu. 15 El zicea: „S-a(ADW) împlinit vremea şi Împărăţia lui Dumnezeu este aproape(ADX). Pocăiţi-vă şi credeţi în Evanghelie”.

Chemarea celor dintâi ucenici

16 Pe(ADY) când trecea Isus pe lângă Marea Galileii, a văzut pe Simon şi pe Andrei, fratele lui Simon, aruncând o mreajă în mare, căci erau pescari. 17 Isus le-a zis: „Veniţi după Mine, şi vă voi face pescari de oameni”. 18 Îndată, ei şi-au lăsat(ADZ) mrejele şi au mers după El. 19 A(AEA) mers puţin mai departe şi a văzut pe Iacov, fiul lui Zebedei, şi pe Ioan, fratele lui, care şi ei erau într-o corabie şi îşi dregeau mrejele.

Footnotes

  1. Matei 6:11 Sau: pentru mâine.
  2. Matei 6:12 Greceşte: Lasă-ne datoriile noastre, cum şi noi am lăsat pe ale datornicilor noştri.
  3. Matei 14:25 Greceşte: în a patra strajă.
  4. Matei 16:18 Greceşte: petra.
  5. Matei 16:18 Greceşte: petra.
  6. Matei 17:24 Greceşte: Cele două drahme.
  7. Matei 17:27 Greceşte: stater.
  8. Matei 18:20 Greceşte: Pentru Numele Meu.
  9. Matei 18:24 Greceşte: Talanţi.
  10. Matei 20:2 Greceşte: dinar.
  11. Matei 22:19 Greceşte: dinar.
  12. Matei 24:28 Sau: hoit, mortăciune.