Abdiás
Hungarian Bible: Easy-to-Read Version
Támadás készül Edom ellen
1 Ezt a látomást kapta Abdiás. Ezt mondta Uram, az Örökkévaló Edomról:[a]
Hírt hallottunk az Örökkévalótól,
hírnököt küldött a nemzetekhez,
aki ezt hirdette nekik:
„Készüljetek, és jöjjetek,
támadjuk meg Edomot!”
Az Örökkévaló üzenete Edom népének
2 „Bizony, te vagy a legkisebb
a nemzetek között,
mindenki megvet
és megutál téged.
3 A saját büszkeséged vezetett félre:
mivel magas sziklák rejtekében[b] laksz,
fenn a magasban,
ezt gondoltad:
»Ugyan, ki tudna legyőzni engem?!«
4 Pedig hiába szállnál
oly magasra, mint a sas,
hiába raknád fészked a csillagok közé,
onnan is letaszítanálak”
— mondja az Örökkévaló.
5-6 „Ha tolvajok törnek be egy házba,
ha éjjel rablók törnek az otthonodba,
csak annyit visznek el,
amennyi valóban kell nekik.
Ha szüretelők szedik a szőlőt,
egy keveset ők is hagynak rajta.
De téged, Ézsau népe,
ellenségeid teljesen elpusztítanak!
Felkutatják minden elrejtett kincsedet,
úgy kirabolnak,
hogy semmid sem marad!
7 Szövetségeseid becsapnak,
országodból kiűznek,
akikkel békességben éltél,
elfoglalják földedet,
bizalmas barátaid
csapdát állítanak neked,
de észre sem veszed.
8 Azon a napon
— azt mondja az Örökkévaló —
kipusztítom a bölcseket Edomból,
és minden értelmet Ézsau hegyeiről.[c]
9 Rettegnek vitéz harcosaid, Témán[d],
mert mindet leöldösik,
egy sem marad élve Ézsau hegyén!
10 Bizony, utolér téged a büntetés,
mindazért, amit testvéred,
Jákób ellen elkövettél.
Elborít a szégyen,
és mindörökre kiirtanak téged,
mert testvéredet öldökölted kegyetlenül!
11 Amikor Jeruzsálem kapuján
idegenek törtek be,
amikor kincseire sorsot vetettek,
amikor kirabolták,
és lakóit elhurcolták,
testvérednek nem segítettél,
hanem a rablókkal együtt zsákmányoltál!
12 Nem kellett volna
kárörvendőn nézned testvéredre!
Nem kellett volna örülnöd
Júda népe pusztulásán
büntetése napján!
Nem lett volna szabad
nagy hangon kérkedned
nyomorúságuk láttán!
13 Miért mentél be népem kapuján,
szerencsétlenségük idején?
Miért nézted gyönyörködve
népem romlását?
Nem lett volna szabad
vagyonukra kezed kinyújtanod
nyomorúságuk idején!
14 Hogy nem féltél az utakra állni,
hogy népem menekültjeit levágjad?!
Hogy merted a megmaradtakat
kiszolgáltatni ellenségeiknek?!
15 Bizony, közel az Örökkévaló napja,
és minden nemzetet elér!
Ezért, ahogy másokkal bántál,
úgy bánnak majd veled is, Edom!
Bizony, minden gonosztetted
visszaszáll a fejedre!
16 Ahogy ittatok[e] haragom poharából
szent hegyemen,
majd úgy isznak mind
az összes nemzetek is!
Bizony, megisszák egészen,
lenyelik, bármilyen keserű,
s úgy eltűnnek a föld színéről,
hogy még nyomuk sem marad!
17 De a Sion hegyén lesznek azok,
akik megmenekülnek,
és szent népemmé lesznek.
Jákób népe ismét
birtokba veszi földjét,
mint az örökségét.
18 Bizony, Jákób népe
olyan lesz, mint a tűz,
József családja, mint a láng!
Elpusztítják Ézsau népét,
mint szalmát a tűz,
hogy még írmagjuk sem marad!”
— mert az Örökkévaló mondta ezt.
Az Örökkévalóé lesz a királyi uralom!
19 Izráel népe elfoglalja
Ézsau hegyeit délen,
s a filiszteusok földjét,
nyugat felé.
Letelepülnek Efraim
és Samária vidékére,
Benjámin törzse
pedig Gileádba.
20 Akiket száműztek Izráelből,
nagy seregben jönnek vissza
Kánaán földjére,
s elfoglalják egészen Sareptáig.
Akiket pedig Jeruzsálemből hurcoltak el,
Szefáradból[f] térnek vissza,
és letelepednek a déli városokban.
21 Sion hegyére a győztes szabadítók[g]
mennek föl,
hogy ítéletet tartsanak
Ézsau hegye fölött,
és az Örökkévalóé lesz
a királyi uralom.
Footnotes
- Abdiás 1:1 Edom Ókori királyság a Holt-tenger völgyétől keletre és délre. Ézsau leszármazottjai lakták, akik mindig Izráel ellenségei voltak. Sokszor az egész országot így jelölik: „Ézsau hegyei”.
- Abdiás 1:3 sziklák rejtekében Edom fővárosa sziklás hegyek védelmében épült, s vára szinte bevehetetlennek tűnt.
- Abdiás 1:8 Ézsau hegyei Vagyis Edom országa.
- Abdiás 1:9 Témán Edom egyik erős városa.
- Abdiás 1:16 ittatok Az „ittatok” jelképesen értendő, és jelentése: „elszenvedtétek a büntetést”.
- Abdiás 1:20 Szefárad Valószínűleg az Ibériai-félszigetet jelenti.
- Abdiás 1:21 győztes szabadítók Jelenti azt is: „megmentők” — vagyis, akik a népüket győzelemre vezetik.
Copyright © 2003, 2012 by World Bible Translation Center