Job 13:15

15 Aunque El me mate,
en El esperaré;
pero defenderé mis caminos delante de El.

Job 13:15X

15 Aunque él me mate, me mantendré firme,
con tal de presentarle mi defensa cara a cara.

Job 13:15X

15 He aquí, aunque me matare, en él esperaré; pero defenderé delante de él mis caminos.

Job 13:15X

15 Aunque El me mate,
En El esperaré.
Sin embargo defenderé mis caminos delante de El;

Job 13:15X

15 Dios podría matarme, pero es mi única esperanza;
    voy a presentar mi caso ante él.

Job 13:15X

15 ¡Que me mate! ¡Ya no tengo esperanza!
    Pero en su propia cara defenderé mi conducta.

Job 13:15X

15 ¡Que me mate! ¡Ya no tengo esperanza!
Pero en su propia cara defenderé mi conducta.

Job 13:15X

15 Dios puede acabar conmigo,
    así que no tengo otra esperanza que defenderme frente a frente.

Job 13:15X

15 Aunque quiera matarme,
no me queda otra esperanza;
quiero defenderme en su presencia;

Job 13:15X

15 Aunque quiera matarme,
no me queda otra esperanza;
quiero defenderme en su presencia;

Job 13:15X

15 Aunque el Señor me mate, yo en él confío;
pero en su cara defenderé mis actos.

Job 13:15X

15 He aquí, aunque él me matare, en él esperaré;
No obstante, defenderé delante de él mis caminos,

Job 13:15X

15 He aquí, aunque él me mate, en él esperaré;
No obstante, defenderé delante de él mis caminos,

Job 13:15X

15 Aunque él me mate, en él esperaré.
Ciertamente delante de él defenderé mis caminos,

Job 13:15X

15 He aquí, aunque me matare, en él esperaré; Empero defenderé delante de él mis caminos.

Job 13:15X

14-15 Voy a defenderme ante Dios,
aunque él quiera matarme;
voy a jugarme la vida,
pues no tengo nada que perder.

Job 13:15X
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) © 2010 by Tyndale House Foundation; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Copyright © 1960 by American Bible Society; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies