Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
The Voice (VOICE)
Version
2 Kings 7-9

Elisha: Pay attention to this prediction from the Eternal. This is His message: “By this time tomorrow, 7 quarts of flour and 13 quarts of barley will sell for 11 grams at the market in the gate of Samaria.”

Then the king’s first officer responded to the man of God.

First Officer: Even if the Eternal carved out windows in heaven, is this really possible?

Elisha: You will witness this event, but you will not be allowed to enjoy the feast.

Meanwhile four men with skin diseases were standing and conversing near the gate entrance.

Diseased Men (to each other): Why are we just sitting around here isolated, waiting to die? If we decide to go into the city where there is a famine, we will die just the same as if we stay here. So why don’t we walk over to the Aramean camp and see if we can get some food; it is our only hope. If we live, then we live; if we die, then we die.

Just before nightfall, they stood up and walked over to the Aramean camp, but when they got close to the camp, there was no one in sight. The Lord had fooled the Aramean army. He had caused them to imagine the monstrous noise of a mighty army of chariots and horses coming toward them.

Arameans (to one another): That’s not just the army of Israel. Israel’s king has commissioned the Hittite kings and the Egyptian kings to war against us.

So the Arameans ran away just before nightfall, without any fighting taking place. God caused them to abandon their tents, their horses, their donkeys, and the campsite, and run for their lives.

When the diseased men arrived at the camp, they walked into one tent and ate and drank. They gathered up all the valuables they could find—clothes, silver, gold—and went out and hid them in a secret place. Then they went into another tent and did the same thing.

Diseased Men (among themselves): This isn’t right. We have stumbled upon a good thing, and we have kept it to ourselves. If we wait until sunrise, we will surely be punished for our silence. Let’s go quickly now to tell the palace of this news.

10 So they returned to the city and called to the gatekeepers.

Diseased Men (to the gatekeepers): The Aramean camp is empty! We have just come from there, and there is not even a whisper of a man left there! The animals are still tied up, and the tents are still standing, but there is no one there!

11 The gatekeepers went and told the palace about this strange news. 12 The king woke up and listened to the report. He was immediately suspicious, so he explained his theory to his servants.

King of Israel: I don’t trust this. I think I know what the Arameans are up to. They are fully aware that we are all starving, so they have hidden themselves in a field outside of their camp and have created a plan: “As soon as they leave the city, we will attack them and capture them and overtake their city.”

Royal Servant: 13 Allow a few men to take five of the horses that are still alive in this miserable city. They are already doomed to the same destiny as all the Israelites left here and all the Israelites who have already died; therefore, let’s at least try to find a way to survive.

14 So a few men took a couple of chariots along with some of the horses that were still alive in the city, and Israel’s king told them, “Trail after the Aramean army, and get down to the bottom of this.” 15 The king’s messengers traveled to the Jordan River and found that the trail was covered with clothing and weapons and tools that the Arameans had left behind in their haste. The messengers immediately went back and told the king what they had found.

16 Everyone in the city went and raided the abandoned Aramean camp. So 7 quarts of premium flour were sold for 11 grams, and 13 quarts of barley were sold for the same, just as the Eternal had said they would be. 17 The king instructed his first officer to guard the gate, but everyone ran over him at the gate on their way to raid the abandoned Aramean camp. He was killed, as the man of God had said he would be when the king had spoken to him.

18 You recall that this man of God had told the king, “By this time tomorrow, 7 quarts of premium flour will sell for 11 grams, and 13 quarts of barley will sell for the same at the market in the gate of Samaria.” 19 The officer had then asked, “Even if the Eternal carved out windows in heaven, is it really possible?” Elisha had replied, “You will witness this event, but you will not be allowed to enjoy the feast.” 20 This was the truth about the officer’s destiny, for he was killed at the city entrance—trampled by the starving, miserable citizens of Samaria.

Elisha went and warned the mother of the boy whom he had brought back to life.

Elisha: Get up and gather together your family and servants. Travel as far away from here as you can, and live as a resident alien. The Eternal is going to cause a great famine in the land for the next seven years.

The woman did exactly as the man of God instructed her to do. She got up, gathered her family and servants together, and then settled in Philistine territory for seven years. After the seven years were over, she departed from Philistia and went back to her own land. When she returned home, she went straight to the king to argue that she be given back her house and her field.

The king was speaking with Gehazi, servant of the man of God.

King of Israel: Tell me everything about Elisha. Fill me in on all the wonders he has done.

So Gehazi told the king everything. Just when Gehazi got to the part about Elisha bringing the dead boy back to life, the boy’s mother walked in and argued that the king should give her back her house and her field. Gehazi’s excitement was piqued by the visitor’s timing.

Gehazi: My lord and king, this is the woman I was just telling you about. And this is her son, the boy whom Elisha brought back to life!

The king asked the woman if this was true, and she confirmed Gehazi’s story. She told the king every detail. The king was delighted by this story, and he gave an assignment to one of his officials, a eunuch, on her behalf: “Give this woman back her house and her field, as well as all the earnings of her field that were harvested from the day that she left until now.”

Now when Elisha arrived in Damascus, Aram’s king, Ben-hadad, was ill. A message arrived for the king: “The man of God has just arrived in Damascus.”

Ben-hadad (to Hazael): Greet him with a gift and with kindness. Ask the man of God to speak with the Eternal One and find out, “Am I going to get well?”

Hazael greeted Elisha with a gift and with kindness. He did as instructed and offered him many excellent items from Damascus—40 camel loads of gifts.

Hazael (standing before Elisha): Ben-hadad, the king of Aram, who honors you like a father, has asked me to come to you and ask you, “Am I going to get well?”

Elisha: 10 Yes, he will get well, but the Eternal has revealed to me that Ben-hadad will certainly die.

11 Elisha held his gaze on Hazael until the prophet was ashamed, but then the man of God broke down and cried.

Hazael: 12 Why are you crying, my lord?

Elisha: Because I am aware of all the wicked things you will do to the Israelites. You will set their strongholds on fire, slaughter their young men with swords, dismember their children, and tear open the bodies of pregnant women.

Hazael: 13 But I have no such will or power. Am I, your servant, as low as a dog? Why do you think that I will do such a terrible thing?

Elisha: The Eternal has revealed to me that you will reign over Aram as king.

14 Hazael went away from Elisha and went back to his king.

Ben-hadad: What did Elisha tell you?

Hazael: He said that it is certain that you will get well.

15 The next day, Hazael grabbed the cover off Ben-hadad’s bed, soaked it in water, and put it over the king’s face until he died. Hazael then inherited the throne and reigned over Aram.

16 During the 5th year of the reign of Joram (Ahab’s son) of Israel, and when Jehoshaphat was king of Judah, Jehoram (Jehoshaphat’s son) became Judah’s king. 17 When he inherited the throne, he was 32 years old, and his time as king lasted 8 years in Jerusalem. 18 He lived his life as if he were a king in Israel, in the same wicked manner as Ahab’s family. In fact, he married Ahab’s daughter, and he committed countless deeds which the Eternal deemed wicked. 19 But the Eternal refused to bring Judah to its end, because He had made a promise to David, His loyal servant, that David’s progeny would always carry the lamp of his presence.

20 During Jehoram’s reign, Edom rebelled against Judah’s rule and appointed its own king. 21 Joram then traveled to Zair with all of his chariots. During the night, he awoke to find that the Edomites had surrounded his camp and chariot officers, so he fought them and broke out. After the attack, Joram and his people ran quickly back to their tents. 22 Edom has been in rebellion against Judah ever since, even to this very day; at the same time, Libnah also rebelled. 23 Is not the rest of Joram’s story—his actions and lasting legacy—documented in the book of the chronicles of Judah’s kings? 24 Joram left this world to sleep with his fathers, and he was buried in the city of David; Joram’s son, Ahaziah, then inherited the throne of Judah.

25 During the 12th year of the reign of Joram (Ahab’s son), Ahaziah (Jehoram’s son), Judah’s king, inherited the throne. 26 Ahaziah was 22 years old when he inherited the throne in Jerusalem, but his reign was short-lived: only one year. Ahaziah’s mother was Athaliah (granddaughter of Omri, king of Israel). 27 He lived in the same wicked way as Ahab’s family, committing evil in the eyes of the Eternal because he was a son-in-law to Ahab’s house.

28 Ahaziah joined forces with Joram (Ahab’s son and Ahaziah’s own uncle) in battle against Hazael (Aram’s king) at Ramoth-gilead. There Joram was injured by the Arameans. 29 King Joram went to Jezreel to be healed of his injuries, which he had received from the Arameans. He would have plenty of scars by which to remember the battle at Ramah where he fought against Aram’s king, Hazael. Ahaziah (son of Jehoram, king of Judah) then received word that Joram (Ahab’s son) was ill, so he went to visit him in Jezreel.

The prophet Elisha gave instructions to one of the prophets’ disciples.

Elisha: Prepare yourself, and transport this bottle of oil to Ramoth-gilead. Once you arrive, find Jehu (son of Jehoshaphat, Nimshi’s son). Ask him to leave his brothers, and then lead him into a more private chamber. Anoint his head with oil from the bottle and speak these words: “This is the Eternal’s message: ‘I anoint you as Israel’s king.’” Then exit through the door quickly, and do not look back.

The young prophet traveled to Ramoth-gilead. When he got there, the military commanders were sitting together.

Young Prophet: I have a message for you, Commander.

Jehu: We are all commanders. Which commander do you seek?

Young Prophet: You, Commander.

Jehu stood up, and he and the young prophet entered the house together. The young man anointed Jehu’s head with oil and spoke these words:

Young Prophet: This is the message from the Eternal, Israel’s God: “I anoint you as king over all of the Eternal’s people. You are Israel’s king. The first thing I want you to do is attack your master Ahab’s house. Do this so that I may have vengeance for what Jezebel did to My prophets and to those who served Me. Slaughter all of Ahab’s household, starting with King Joram. All the male members of Ahab’s house, slave or free, will be killed in Israel. Ahab’s household will be like the household of Jeroboam (Nebat’s son) and the household of Baasha (Ahijah’s son)—ruined. 10 Jezebel will be devoured by dogs in the land of Jezreel. Her body will not be buried by anyone because it will be torn to pieces.”

The young prophet then opened the door and departed in haste.

11 When Jehu appeared before his master’s servants, one of the commanders questioned him.

Commander: Is everything well? What did that lunatic have to say to you?

Jehu: You should already know this man and his talk of nonsense.

Jehu’s hesitation before telling his commanders what has happened is understandable. These men are all servants of King Joram. By allowing himself to be anointed as king, Jehu commits treason against his king, who has been God’s chosen ruler. This story parallels the ascension of David to Israel’s throne: both men serve in the king’s army, are anointed in private, and are reluctant to kill the king. Just as David was the fresh start for all of Israel, Jehu is God’s fresh start in the Northern Kingdom.

Commanders: 12 We don’t believe you. Tell us what he really said!

Jehu: Very well. This is what he told me: “This is the Eternal’s message: ‘I anoint you as Israel’s king.’”

13 All the men quickly took off their coats and placed them before Jehu on the steps. They sounded the trumpet.

Commanders: Jehu is now Israel’s king!

14 Jehu (son of Jehoshaphat, Nimshi’s son) began plotting against Joram. The entire community of Israel with Joram was defending Ramoth-gilead against Hazael (Aram’s king); but if you remember, 15 King Joram had gone to Jezreel to wait for his injuries to heal—the injuries the Arameans had given him while he was fighting against Aram’s king, Hazael.

Jehu: If you really want me to be king, then do not let anyone leave this city to spread this news in Jezreel.

16 Jehu took a chariot to Jezreel, where Joram was resting. As you may recall, Ahaziah (Judah’s king) was there visiting Joram. 17 The watchman was up on the watchtower in Jezreel, and he saw Jehu and his followers approaching.

Watchman: There is a large group of people approaching.

Joram: Summon a horseman to go out to the group and ask them, “Do you come in peace?”

18 A horseman went out and spoke to Jehu and his followers.

Horseman: The king asks, “Do you come in peace?”

Jehu: Peace? What do you know about peace? Get behind me, and follow.

The watchman immediately went and updated Joram about the situation.

Watchman: The horseman went out to them, but he did not come back.

19 Joram summoned another horseman.

Second Horseman: The king asks, “Do you come in peace?”

Jehu: Peace? What do you know about peace? Get behind me, and follow.

20 The watchman then went and updated Joram about the situation again.

Watchman: The second horseman went out to them, but he did not come back either. Their force and speed is as fierce as the crazy driving of Jehu (Nimshi’s son).

Joram: 21 Prepare my chariot.

So they prepared his chariot; and he and Ahaziah (Judah’s king) went out together, each in his own chariot, to meet Jehu’s caravan on Naboth the Jezreelite’s land.

Joram (face-to-face with Jehu): 22 Do you come in peace, Jehu?

Jehu: Peace? What do you know about peace when the promiscuity and witchcraft of your mother, Jezebel, are too vast to measure!

23 Joram quickly realized that Jehu intended to attack, so he immediately turned his chariot around, quickly rode away, and yelled out to Ahaziah.

Joram: We’ve been betrayed, Ahaziah! Quickly, ride away!

24 But Jehu pulled his bowstring back as far as he could. He released an arrow that struck Joram between his shoulder blades, piercing straight through his heart. Joram fell over in his chariot.

Jehu (to his officer, Bidkar): 25 Pick up his body, and throw him into the field of Naboth the Jezreelite on the eastern slope of the Jezreel hill. I have just remembered that while you and I were riding after his father, Ahab, the Eternal revealed a prophecy concerning him: 26 “I have seen the past and witnessed Naboth’s blood and that of his sons as well. I will one day pay you back in this land,” spoke the Eternal. So go now, pick up Joram’s body, and throw him into Naboth’s field, just as He has said.

27 Ahaziah (Judah’s king) witnessed all of this from a distance, and he rode away by the path to Beth-haggan. Jehu went after him.

Jehu (calling out): Send an arrow toward his chariot, and kill him too!

They shot him at Ibleam as he was driving up toward Gur. But he did not die there. He continued on to Megiddo, where he took his last breath.

28 Ahaziah’s servants transported him to Jerusalem in a chariot. They buried him with his fathers in the city of David. 29 During the 11th year of Joram (Ahab’s son), Ahaziah inherited the throne over Judah.

30 When Jehu arrived in Jezreel, Jezebel was informed of his arrival. She put on her best make-up and fixed her hair, and she stuck her head out her window. 31 While Jehu rode through the gate, she taunted him.

Jezebel: Is everything okay, traitor?[a] Is everything all right, you murderer of your master?

Jehu (looking up at her window): 32 Is anyone in this city on my side? Anyone?

A few officers, who were eunuchs, peered down at him.

Jehu: 33 Seize her, and throw her out the window!

They did as he instructed and threw her out the window. Her blood splattered everywhere—on the ground, on the wall, on the horses. He rode his horse over her and pounded her into the ground.

34 He then went inside to eat and drink. After he had his fill, he gave instructions.

Jehu: Go take care of the mess outside. Give the accursed woman a proper burial. After all, she was a royal daughter.

35 They went out to clean up the mess and bury her body; but when they got there, they found a most haunting sight. All that remained was her skull, her feet, and the palms of her hands. 36 They went back and told Jehu this news, and he explained it to them.

Jehu: This is the Eternal’s message which He gave through the prophet Elijah the Tishbite: “Jezebel will be devoured by dogs in the land of Jezreel.[b] 37 Her body will be so gruesome that it will be like a pile of dung on the surface of a field in the land of Jezreel. No one will recognize the remains. No one will be able to say, ‘This is Jezebel.’”

John 1:1-27

This Gospel begins not with Jesus’ birth or John’s baptism but with a deliberate echo of the creation story in Genesis. It takes us back before time began to the moment when God interrupts the silence and speaks the cosmos into existence. Only John’s Gospel names Jesus as the Logos and declares that He existed long before time was measured. This Greek word carries a variety of meanings, all relating to the act of speaking. It could be translated “word,” a thought that comes to expression, message, declaration, reason, or the content of preaching; most are found in various translations. It is clear that John means that logos is declared to all creation.

John’s use of logos is unique and has often been rendered as “Word.” While this is a useful translation, even a casual understanding demonstrates that “Word” reflects only part of its meaning. Most readers will interpret “word” as a unit of language—a combination of sounds generally spoken but also written—that carries meaning. To understand what John means, readers need something more than their cultural understanding of “word”; they need a new way of thinking about it. This is why we have chosen to offer another rendering, an interpretive, poetic translation, of what may be one of the most theologically loaded words in Scripture. Since logos essentially refers to the act of speaking or bringing thoughts to expression, we have decided to use the word “voice” to capture that reality. John declares that truth has culminated in the person of Jesus. No single word captures the complete meaning of logos, but “voice” has a number of advantages.

First, “voice” manifests the act of speaking. Voice is that which is spoken and that which is heard; it comes on both sides of any communication event, bridging the gap between sender and receiver. John intends that in Jesus God is speaking and revealing Himself to the world.

Second, a voice is distinct and personal. We can distinguish people from one another simply by their voices. In John 10 Jesus describes the fact that the sheep hear the voice of the shepherd when he calls and they follow, but they refuse to follow a stranger because they do not know his voice (John 10:1-5). John desires that we know Jesus as the Son of God and believe in Him personally as the Good Shepherd.

Third, “voice” is dynamic in that it reflects the robust and powerful activity of a living God. It is historical in that any act of speaking comes to expression and takes place in the real world as a “voice” calling, demanding a response. It challenges any notion that the Christian faith can be reduced to rules, propositions, or doctrines that can be merely believed or dismissed and not lived out in our lives. Since in Jesus God is speaking and revealing Himself to the world, and since in Jesus we hear the Voice of God, then this new reality changes everything so we, too, must change.

In the beginning

Before time itself was measured, the Voice was speaking.

    The Voice was and is God.
This celestial Word remained ever present with the Creator;
    His speech shaped the entire cosmos.
Immersed in the practice of creating,
    all things that exist were birthed in Him.
His breath filled all things
    with a living, breathing light—
A light that thrives in the depths of darkness,
    blazes through murky bottoms.
It cannot and will not be quenched.

A man named John, who was sent by God, was the first to clearly articulate the source of this Light. This baptizer put in plain words the elusive mystery of the Divine Light so all might believe through him. Some wondered whether he might be the Light, but John was not the Light. He merely pointed to the Light. The true Light, who shines upon the heart of everyone, was coming into the cosmos.

Jesus as the Light does not call out from a distant place but draws near by coming into the world.

10 He entered our world, a world He made; yet the world did not recognize Him. 11 Even though He came to His own people, they refused to listen and receive Him. 12 But for all who did receive and trust in Him, He gave them the right to be reborn as children of God; 13 He bestowed this birthright not by human power or initiative but by God’s will.

14 The Voice took on flesh and became human and chose to live alongside us. We have seen Him, enveloped in undeniable splendor—the one true Son of the Father—evidenced in the perfect balance of grace and truth. 15 John the Baptist testified about Him and shouted, “This is the one I’ve been telling you is coming. He is much greater than I am because He existed long before me.” 16 Through this man we all receive gifts of grace beyond our imagination. 17 You see, Moses gave us rules to live by, but Jesus the Anointed offered us gifts of grace and truth. 18 God, unseen until now, is revealed in the Voice, God’s only Son, straight from the Father’s heart.

Before Jesus comes along, many wonder whether John the Baptist might be the Anointed One sent by God. But when Jesus appears in the wilderness, John points others to Him. John knows his place in God’s redemptive plan: he speaks God’s message, but Jesus is the Word of God. John rejects any messianic claim outright. Jesus, though, accepts it with a smile, but only from a few devoted followers—at least at first. Of course John is crucial to the unfolding drama, but he isn’t the long awaited One sent to free His people. He preaches repentance and tells everybody to get ready for One greater to come along. The One who comes will cleanse humanity in fire and power, he says. John even urges some of his followers to leave him and go follow Jesus.

19 The reputation of John was growing; and many had questions, including Jewish religious leaders from Jerusalem. 28 So some priests and Levites approached John in Bethany just beyond the Jordan River while he was baptizing and bombarded him with questions:[a]

Religious Leaders: Who are you?

John the Baptist: 20 I’m not the Anointed One, if that is what you are asking.

Religious Leaders: 21 Your words sound familiar, like a prophet’s. Is that how we should address you? Are you the Prophet Elijah?

John the Baptist: No, I am not Elijah.

Religious Leaders: Are you the Prophet Moses told us would come?

John the Baptist: No.

Religious Leaders: 22 Then tell us who you are and what you are about because everyone is asking us, especially the Pharisees, and we must prepare an answer.

23 John replied with the words of Isaiah the prophet:

John the Baptist: Listen! I am a voice calling out in the wilderness.
        Straighten out the road for the Lord. He’s on His way.[b]

24-25 Then some of those sent by the Pharisees questioned him again.

Religious Leaders: How can you travel the countryside baptizing[c] people if you are not the Anointed One or Elijah or the Prophet?

John the Baptist: 26 Baptizing with water is what I do; but the One whom I speak of, whom we all await, is standing among you; and you have no idea who He is. 27 Though He comes after me, I am not even worthy to unlace His sandals.[d]

The Voice (VOICE)

The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.