Solomon’s Song of Songs.(A)

She[a]

Let him kiss me with the kisses of his mouth—
    for your love(B) is more delightful than wine.(C)
Pleasing is the fragrance of your perfumes;(D)
    your name(E) is like perfume poured out.
    No wonder the young women(F) love you!
Take me away with you—let us hurry!
    Let the king bring me into his chambers.(G)

Friends

We rejoice and delight(H) in you[b];
    we will praise your love(I) more than wine.

She

How right they are to adore you!

Dark am I, yet lovely,(J)
    daughters of Jerusalem,(K)
dark like the tents of Kedar,(L)
    like the tent curtains of Solomon.[c]
Do not stare at me because I am dark,
    because I am darkened by the sun.
My mother’s sons were angry with me
    and made me take care of the vineyards;(M)
    my own vineyard I had to neglect.
Tell me, you whom I love,
    where you graze your flock
    and where you rest your sheep(N) at midday.
Why should I be like a veiled(O) woman
    beside the flocks of your friends?

Friends

If you do not know, most beautiful of women,(P)
    follow the tracks of the sheep
and graze your young goats
    by the tents of the shepherds.

He

I liken you, my darling, to a mare
    among Pharaoh’s chariot horses.(Q)
10 Your cheeks(R) are beautiful with earrings,
    your neck with strings of jewels.(S)
11 We will make you earrings of gold,
    studded with silver.

She

12 While the king was at his table,
    my perfume spread its fragrance.(T)
13 My beloved is to me a sachet of myrrh(U)
    resting between my breasts.
14 My beloved(V) is to me a cluster of henna(W) blossoms
    from the vineyards of En Gedi.(X)

He

15 How beautiful(Y) you are, my darling!
    Oh, how beautiful!
    Your eyes are doves.(Z)

She

16 How handsome you are, my beloved!(AA)
    Oh, how charming!
    And our bed is verdant.

He

17 The beams of our house are cedars;(AB)
    our rafters are firs.

She[d]

I am a rose[e](AC) of Sharon,(AD)
    a lily(AE) of the valleys.

He

Like a lily among thorns
    is my darling among the young women.

She

Like an apple[f] tree among the trees of the forest
    is my beloved(AF) among the young men.
I delight(AG) to sit in his shade,
    and his fruit is sweet to my taste.(AH)
Let him lead me to the banquet hall,(AI)
    and let his banner(AJ) over me be love.
Strengthen me with raisins,
    refresh me with apples,(AK)
    for I am faint with love.(AL)
His left arm is under my head,
    and his right arm embraces me.(AM)
Daughters of Jerusalem, I charge you(AN)
    by the gazelles and by the does of the field:
Do not arouse or awaken love
    until it so desires.(AO)

Listen! My beloved!
    Look! Here he comes,
leaping across the mountains,
    bounding over the hills.(AP)
My beloved is like a gazelle(AQ) or a young stag.(AR)
    Look! There he stands behind our wall,
gazing through the windows,
    peering through the lattice.
10 My beloved spoke and said to me,
    “Arise, my darling,
    my beautiful one, come with me.
11 See! The winter is past;
    the rains are over and gone.
12 Flowers appear on the earth;
    the season of singing has come,
the cooing of doves
    is heard in our land.
13 The fig tree forms its early fruit;(AS)
    the blossoming(AT) vines spread their fragrance.
Arise, come, my darling;
    my beautiful one, come with me.”

He

14 My dove(AU) in the clefts of the rock,
    in the hiding places on the mountainside,
show me your face,
    let me hear your voice;
for your voice is sweet,
    and your face is lovely.(AV)
15 Catch for us the foxes,(AW)
    the little foxes
that ruin the vineyards,(AX)
    our vineyards that are in bloom.(AY)

She

16 My beloved is mine and I am his;(AZ)
    he browses among the lilies.(BA)
17 Until the day breaks
    and the shadows flee,(BB)
turn, my beloved,(BC)
    and be like a gazelle
or like a young stag(BD)
    on the rugged hills.[g](BE)

All night long on my bed
    I looked(BF) for the one my heart loves;
    I looked for him but did not find him.
I will get up now and go about the city,
    through its streets and squares;
I will search for the one my heart loves.
    So I looked for him but did not find him.
The watchmen found me
    as they made their rounds in the city.(BG)
    “Have you seen the one my heart loves?”
Scarcely had I passed them
    when I found the one my heart loves.
I held him and would not let him go
    till I had brought him to my mother’s house,(BH)
    to the room of the one who conceived me.(BI)
Daughters of Jerusalem, I charge you(BJ)
    by the gazelles and by the does of the field:
Do not arouse or awaken love
    until it so desires.(BK)

Who is this coming up from the wilderness(BL)
    like a column of smoke,
perfumed with myrrh(BM) and incense
    made from all the spices(BN) of the merchant?
Look! It is Solomon’s carriage,
    escorted by sixty warriors,(BO)
    the noblest of Israel,
all of them wearing the sword,
    all experienced in battle,
each with his sword at his side,
    prepared for the terrors of the night.(BP)
King Solomon made for himself the carriage;
    he made it of wood from Lebanon.
10 Its posts he made of silver,
    its base of gold.
Its seat was upholstered with purple,
    its interior inlaid with love.
Daughters of Jerusalem, 11 come out,
    and look, you daughters of Zion.(BQ)
Look[h] on King Solomon wearing a crown,
    the crown with which his mother crowned him
on the day of his wedding,
    the day his heart rejoiced.(BR)

He

How beautiful you are, my darling!
    Oh, how beautiful!
    Your eyes behind your veil(BS) are doves.(BT)
Your hair is like a flock of goats
    descending from the hills of Gilead.(BU)
Your teeth are like a flock of sheep just shorn,
    coming up from the washing.
Each has its twin;
    not one of them is alone.(BV)
Your lips are like a scarlet ribbon;
    your mouth(BW) is lovely.(BX)
Your temples behind your veil
    are like the halves of a pomegranate.(BY)
Your neck is like the tower(BZ) of David,
    built with courses of stone[i];
on it hang a thousand shields,(CA)
    all of them shields of warriors.
Your breasts(CB) are like two fawns,
    like twin fawns of a gazelle(CC)
    that browse among the lilies.(CD)
Until the day breaks
    and the shadows flee,(CE)
I will go to the mountain of myrrh(CF)
    and to the hill of incense.
You are altogether beautiful,(CG) my darling;
    there is no flaw(CH) in you.

Come with me from Lebanon, my bride,(CI)
    come with me from Lebanon.
Descend from the crest of Amana,
    from the top of Senir,(CJ) the summit of Hermon,(CK)
from the lions’ dens
    and the mountain haunts of leopards.
You have stolen my heart, my sister, my bride;(CL)
    you have stolen my heart
with one glance of your eyes,
    with one jewel of your necklace.(CM)
10 How delightful(CN) is your love(CO), my sister, my bride!
    How much more pleasing is your love than wine,(CP)
and the fragrance of your perfume(CQ)
    more than any spice!
11 Your lips drop sweetness as the honeycomb, my bride;
    milk and honey are under your tongue.(CR)
The fragrance of your garments
    is like the fragrance of Lebanon.(CS)
12 You are a garden(CT) locked up, my sister, my bride;(CU)
    you are a spring enclosed, a sealed fountain.(CV)
13 Your plants are an orchard of pomegranates(CW)
    with choice fruits,
    with henna(CX) and nard,
14     nard and saffron,
    calamus and cinnamon,(CY)
    with every kind of incense tree,
    with myrrh(CZ) and aloes(DA)
    and all the finest spices.(DB)
15 You are[j] a garden(DC) fountain,(DD)
    a well of flowing water
    streaming down from Lebanon.

She

16 Awake, north wind,
    and come, south wind!
Blow on my garden,(DE)
    that its fragrance(DF) may spread everywhere.
Let my beloved(DG) come into his garden
    and taste its choice fruits.(DH)

He

I have come into my garden,(DI) my sister, my bride;(DJ)
    I have gathered my myrrh with my spice.
I have eaten my honeycomb and my honey;
    I have drunk my wine and my milk.(DK)

Friends

Eat, friends, and drink;
    drink your fill of love.

She

I slept but my heart was awake.
    Listen! My beloved is knocking:
“Open to me, my sister, my darling,
    my dove,(DL) my flawless(DM) one.(DN)
My head is drenched with dew,
    my hair with the dampness of the night.”
I have taken off my robe—
    must I put it on again?
I have washed my feet—
    must I soil them again?
My beloved thrust his hand through the latch-opening;
    my heart began to pound for him.
I arose to open for my beloved,
    and my hands dripped with myrrh,(DO)
my fingers with flowing myrrh,
    on the handles of the bolt.
I opened for my beloved,(DP)
    but my beloved had left; he was gone.(DQ)
    My heart sank at his departure.[k]
I looked(DR) for him but did not find him.
    I called him but he did not answer.
The watchmen found me
    as they made their rounds in the city.(DS)
They beat me, they bruised me;
    they took away my cloak,
    those watchmen of the walls!
Daughters of Jerusalem, I charge you(DT)
    if you find my beloved,(DU)
what will you tell him?
    Tell him I am faint with love.(DV)

Friends

How is your beloved better than others,
    most beautiful of women?(DW)
How is your beloved better than others,
    that you so charge us?

She

10 My beloved is radiant and ruddy,
    outstanding among ten thousand.(DX)
11 His head is purest gold;
    his hair is wavy
    and black as a raven.
12 His eyes are like doves(DY)
    by the water streams,
washed in milk,(DZ)
    mounted like jewels.
13 His cheeks(EA) are like beds of spice(EB)
    yielding perfume.
His lips are like lilies(EC)
    dripping with myrrh.(ED)
14 His arms are rods of gold
    set with topaz.
His body is like polished ivory
    decorated with lapis lazuli.(EE)
15 His legs are pillars of marble
    set on bases of pure gold.
His appearance is like Lebanon,(EF)
    choice as its cedars.
16 His mouth(EG) is sweetness itself;
    he is altogether lovely.
This is my beloved,(EH) this is my friend,
    daughters of Jerusalem.(EI)

Friends

Where has your beloved(EJ) gone,
    most beautiful of women?(EK)
Which way did your beloved turn,
    that we may look for him with you?

She

My beloved has gone(EL) down to his garden,(EM)
    to the beds of spices,(EN)
to browse in the gardens
    and to gather lilies.
I am my beloved’s and my beloved is mine;(EO)
    he browses among the lilies.(EP)

He

You are as beautiful as Tirzah,(EQ) my darling,
    as lovely as Jerusalem,(ER)
    as majestic as troops with banners.(ES)
Turn your eyes from me;
    they overwhelm me.
Your hair is like a flock of goats
    descending from Gilead.(ET)
Your teeth are like a flock of sheep
    coming up from the washing.
Each has its twin,
    not one of them is missing.(EU)
Your temples behind your veil(EV)
    are like the halves of a pomegranate.(EW)
Sixty queens(EX) there may be,
    and eighty concubines,(EY)
    and virgins beyond number;
but my dove,(EZ) my perfect one,(FA) is unique,
    the only daughter of her mother,
    the favorite of the one who bore her.(FB)
The young women saw her and called her blessed;
    the queens and concubines praised her.

Friends

10 Who is this that appears like the dawn,
    fair as the moon, bright as the sun,
    majestic as the stars in procession?

He

11 I went down to the grove of nut trees
    to look at the new growth in the valley,
to see if the vines had budded
    or the pomegranates were in bloom.(FC)
12 Before I realized it,
    my desire set me among the royal chariots of my people.[l]

Friends

13 Come back, come back, O Shulammite;
    come back, come back, that we may gaze on you!

He

Why would you gaze on the Shulammite
    as on the dance(FD) of Mahanaim?[m]

[n]How beautiful your sandaled feet,
    O prince’s(FE) daughter!
Your graceful legs are like jewels,
    the work of an artist’s hands.
Your navel is a rounded goblet
    that never lacks blended wine.
Your waist is a mound of wheat
    encircled by lilies.
Your breasts(FF) are like two fawns,
    like twin fawns of a gazelle.
Your neck is like an ivory tower.(FG)
Your eyes are the pools of Heshbon(FH)
    by the gate of Bath Rabbim.
Your nose is like the tower of Lebanon(FI)
    looking toward Damascus.
Your head crowns you like Mount Carmel.(FJ)
    Your hair is like royal tapestry;
    the king is held captive by its tresses.
How beautiful(FK) you are and how pleasing,
    my love, with your delights!(FL)
Your stature is like that of the palm,
    and your breasts(FM) like clusters of fruit.
I said, “I will climb the palm tree;
    I will take hold of its fruit.”
May your breasts be like clusters of grapes on the vine,
    the fragrance of your breath like apples,(FN)
    and your mouth like the best wine.

She

May the wine go straight to my beloved,(FO)
    flowing gently over lips and teeth.[o]
10 I belong to my beloved,
    and his desire(FP) is for me.(FQ)
11 Come, my beloved, let us go to the countryside,
    let us spend the night in the villages.[p]
12 Let us go early to the vineyards(FR)
    to see if the vines have budded,(FS)
if their blossoms(FT) have opened,
    and if the pomegranates(FU) are in bloom(FV)
    there I will give you my love.
13 The mandrakes(FW) send out their fragrance,
    and at our door is every delicacy,
both new and old,
    that I have stored up for you, my beloved.(FX)

If only you were to me like a brother,
    who was nursed at my mother’s breasts!
Then, if I found you outside,
    I would kiss you,
    and no one would despise me.
I would lead you
    and bring you to my mother’s house(FY)
    she who has taught me.
I would give you spiced wine to drink,
    the nectar of my pomegranates.
His left arm is under my head
    and his right arm embraces me.(FZ)
Daughters of Jerusalem, I charge you:
    Do not arouse or awaken love
    until it so desires.(GA)

Friends

Who is this coming up from the wilderness(GB)
    leaning on her beloved?

She

Under the apple tree I roused you;
    there your mother conceived(GC) you,
    there she who was in labor gave you birth.
Place me like a seal over your heart,
    like a seal on your arm;
for love(GD) is as strong as death,
    its jealousy[q](GE) unyielding as the grave.
It burns like blazing fire,
    like a mighty flame.[r]
Many waters cannot quench love;
    rivers cannot sweep it away.
If one were to give
    all the wealth of one’s house for love,
    it[s] would be utterly scorned.(GF)

Friends

We have a little sister,
    and her breasts are not yet grown.
What shall we do for our sister
    on the day she is spoken for?
If she is a wall,
    we will build towers of silver on her.
If she is a door,
    we will enclose her with panels of cedar.

She

10 I am a wall,
    and my breasts are like towers.
Thus I have become in his eyes
    like one bringing contentment.
11 Solomon had a vineyard(GG) in Baal Hamon;
    he let out his vineyard to tenants.
Each was to bring for its fruit
    a thousand shekels[t](GH) of silver.
12 But my own vineyard(GI) is mine to give;
    the thousand shekels are for you, Solomon,
    and two hundred[u] are for those who tend its fruit.

He

13 You who dwell in the gardens
    with friends in attendance,
    let me hear your voice!

She

14 Come away, my beloved,
    and be like a gazelle(GJ)
or like a young stag(GK)
    on the spice-laden mountains.(GL)

Footnotes

  1. Song of Songs 1:2 The main male and female speakers (identified primarily on the basis of the gender of the relevant Hebrew forms) are indicated by the captions He and She respectively. The words of others are marked Friends. In some instances the divisions and their captions are debatable.
  2. Song of Songs 1:4 The Hebrew is masculine singular.
  3. Song of Songs 1:5 Or Salma
  4. Song of Songs 2:1 Or He
  5. Song of Songs 2:1 Probably a member of the crocus family
  6. Song of Songs 2:3 Or possibly apricot; here and elsewhere in Song of Songs
  7. Song of Songs 2:17 Or the hills of Bether
  8. Song of Songs 3:11 Or interior lovingly inlaid / by the daughters of Jerusalem. / 11 Come out, you daughters of Zion, / and look
  9. Song of Songs 4:4 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
  10. Song of Songs 4:15 Or I am (spoken by She)
  11. Song of Songs 5:6 Or heart had gone out to him when he spoke
  12. Song of Songs 6:12 Or among the chariots of Amminadab; or among the chariots of the people of the prince
  13. Song of Songs 6:13 In Hebrew texts this verse (6:13) is numbered 7:1.
  14. Song of Songs 7:1 In Hebrew texts 7:1-13 is numbered 7:2-14.
  15. Song of Songs 7:9 Septuagint, Aquila, Vulgate and Syriac; Hebrew lips of sleepers
  16. Song of Songs 7:11 Or the henna bushes
  17. Song of Songs 8:6 Or ardor
  18. Song of Songs 8:6 Or fire, / like the very flame of the Lord
  19. Song of Songs 8:7 Or he
  20. Song of Songs 8:11 That is, about 25 pounds or about 12 kilograms; also in verse 12
  21. Song of Songs 8:12 That is, about 5 pounds or about 2.3 kilograms

The song of songs, which is Solomon's.

Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.

Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.

I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.

Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?

If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.

I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

10 Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.

11 We will make thee borders of gold with studs of silver.

12 While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth the smell thereof.

13 A bundle of myrrh is my well-beloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.

14 My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of Engedi.

15 Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.

16 Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.

17 The beams of our house are cedar, and our rafters of fir.

I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys.

As the lily among thorns, so is my love among the daughters.

As the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, and his fruit was sweet to my taste.

He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.

His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me.

I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.

The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills.

My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice.

10 My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.

11 For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;

12 The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land;

13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.

14 O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely.

15 Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.

16 My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.

17 Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.

By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.

I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.

The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?

It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me.

I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.

Who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?

Behold his bed, which is Solomon's; threescore valiant men are about it, of the valiant of Israel.

They all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night.

King Solomon made himself a chariot of the wood of Lebanon.

10 He made the pillars thereof of silver, the bottom thereof of gold, the covering of it of purple, the midst thereof being paved with love, for the daughters of Jerusalem.

11 Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.

Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.

Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none is barren among them.

Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.

Thy neck is like the tower of David builded for an armoury, whereon there hang a thousand bucklers, all shields of mighty men.

Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Until the day break, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.

Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.

Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.

Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.

10 How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices!

11 Thy lips, O my spouse, drop as the honeycomb: honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.

12 A garden inclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed.

13 Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,

14 Spikenard and saffron; calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; myrrh and aloes, with all the chief spices:

15 A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.

16 Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.

I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved.

I sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night.

I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?

My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.

I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock.

I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone: my soul failed when he spake: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer.

The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.

I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick of love.

What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?

10 My beloved is white and ruddy, the chiefest among ten thousand.

11 His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.

12 His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.

13 His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.

14 His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.

15 His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance is as Lebanon, excellent as the cedars.

16 His mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.

Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee.

My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.

I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.

Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.

Turn away thine eyes from me, for they have overcome me: thy hair is as a flock of goats that appear from Gilead.

Thy teeth are as a flock of sheep which go up from the washing, whereof every one beareth twins, and there is not one barren among them.

As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks.

There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number.

My dove, my undefiled is but one; she is the only one of her mother, she is the choice one of her that bare her. The daughters saw her, and blessed her; yea, the queens and the concubines, and they praised her.

10 Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?

11 I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded.

12 Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.

13 Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.

How beautiful are thy feet with shoes, O prince's daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman.

Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies.

Thy two breasts are like two young roes that are twins.

Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus.

Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries.

How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!

This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.

I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;

And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly, causing the lips of those that are asleep to speak.

10 I am my beloved's, and his desire is toward me.

11 Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages.

12 Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves.

13 The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved.

O that thou wert as my brother, that sucked the breasts of my mother! when I should find thee without, I would kiss thee; yea, I should not be despised.

I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.

His left hand should be under my head, and his right hand should embrace me.

I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please.

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised thee up under the apple tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth that bare thee.

Set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love is strong as death; jealousy is cruel as the grave: the coals thereof are coals of fire, which hath a most vehement flame.

Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.

We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for?

If she be a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she be a door, we will inclose her with boards of cedar.

10 I am a wall, and my breasts like towers: then was I in his eyes as one that found favour.

11 Solomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard unto keepers; every one for the fruit thereof was to bring a thousand pieces of silver.

12 My vineyard, which is mine, is before me: thou, O Solomon, must have a thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred.

13 Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.

14 Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices.

The song of songs, which is Solomon's.

Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.

Thine ointments savour sweetly; Thy name is an ointment poured forth: Therefore do the virgins love thee.

Draw me, we will run after thee!—The king hath brought me into his chambers—We will be glad and rejoice in thee, We will remember thy love more than wine. They love thee uprightly.

I am black, but comely, daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.

Look not upon me, because I am black; Because the sun hath looked upon me. My mother's children were angry with me: They made me keeper of the vineyards; Mine own vineyard have I not kept.

Tell me, thou whom my soul loveth, Where thou feedest [thy flock], Where thou makest it to rest at noon; For why should I be as one veiled Beside the flocks of thy companions?

If thou know not, thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' booths.

I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh's chariots.

10 Thy cheeks are comely with bead-rows, Thy neck with ornamental chains.

11 We will make thee bead-rows of gold With studs of silver.

12 While the king is at his table, My spikenard sendeth forth its fragrance.

13 A bundle of myrrh is my beloved unto me; He shall pass the night between my breasts.

14 My beloved is unto me a cluster of henna-flowers In the vineyards of Engedi.

15 Behold, thou art fair, my love; Behold, thou art fair: thine eyes are doves.

16 Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant; Also our bed is green.

17 The beams of our houses are cedars, Our rafters are cypresses.

I am a narcissus of Sharon, A lily of the valleys.

As the lily among thorns, So is my love among the daughters.

As the apple-tree among the trees of the wood, So is my beloved among the sons: In his shadow have I rapture and sit down; And his fruit is sweet to my taste.

He hath brought me to the house of wine, And his banner over me is love.

Sustain ye me with raisin-cakes, Refresh me with apples; For I am sick of love.

His left hand is under my head, And his right hand doth embrace me.

I charge you, daughters of Jerusalem, By the gazelles, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake [my] love, till he please.

The voice of my beloved! Behold, he cometh Leaping upon the mountains, Skipping upon the hills.

My beloved is like a gazelle or a young hart. Behold, he standeth behind our wall, He looketh in through the windows, Glancing through the lattice.

10 My beloved spake and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.

11 For behold, the winter is past, The rain is over, it is gone:

12 The flowers appear on the earth; The time of singing is come, And the voice of the turtle-dove is heard in our land;

13 The fig-tree melloweth her winter figs, And the vines in bloom give forth [their] fragrance. Arise, my love, my fair one, and come away!

14 My dove, in the clefts of the rock, In the covert of the precipice, Let me see thy countenance, let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.

15 Take us the foxes, The little foxes, that spoil the vineyards; For our vineyards are in bloom.

16 My beloved is mine, and I am his; He feedeth [his flock] among the lilies,

17 Until the day dawn, and the shadows flee away. Turn, my beloved: be thou like a gazelle or a young hart, Upon the mountains of Bether.

On my bed, in the nights, I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.

I will rise now, and go about the city; In the streets and in the broadways Will I seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.

The watchmen that go about the city found me:—Have ye seen him whom my soul loveth?

—Scarcely had I passed from them, When I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, Until I had brought him into my mother's house, And into the chamber of her that conceived me.

I charge you, daughters of Jerusalem, By the gazelles, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake [my] love, till he please.

Who is this, [she] that cometh up from the wilderness Like pillars of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all powders of the merchant? …

Behold his couch, Solomon's own: Threescore mighty men are about it, Of the mighty of Israel.

They all hold the sword, Experts in war; Each hath his sword upon his thigh Because of alarm in the nights.

King Solomon made himself a palanquin Of the wood of Lebanon.

10 Its pillars he made of silver, Its support of gold, Its seat of purple; The midst thereof was paved [with] love By the daughters of Jerusalem.

11 Go forth, daughters of Zion, And behold king Solomon With the crown wherewith his mother crowned him In the day of his espousals, And in the day of the gladness of his heart.

Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; Thine eyes are doves behind thy veil; Thy hair is as a flock of goats, On the slopes of mount Gilead.

Thy teeth are like a flock of shorn sheep, Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.

Thy lips are like a thread of scarlet, And thy speech is comely; As a piece of a pomegranate are thy temples Behind thy veil.

Thy neck is like the tower of David, Built for an armoury: A thousand bucklers hang thereon, All shields of mighty men.

Thy two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, Which feed among the lilies.

Until the day dawn, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.

Thou art all fair, my love; And there is no spot in thee.

[Come] with me, from Lebanon, [my] spouse, With me from Lebanon,—Come, look from the top of Amanah, From the top of Senir and Hermon, From the lions' dens, From the mountains of the leopards.

Thou hast ravished my heart, my sister, [my] spouse; Thou hast ravished my heart with one of thine eyes, With one chain of thy neck.

10 How fair is thy love, my sister, [my] spouse! How much better is thy love than wine! And the fragrance of thine ointments than all spices!

11 Thy lips, [my] spouse, drop [as] the honeycomb; Honey and milk are under thy tongue; And the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.

12 A garden enclosed is my sister, [my] spouse; A spring shut up, a fountain sealed.

13 Thy shoots are a paradise of pomegranates, with precious fruits; Henna with spikenard plants;

14 Spikenard and saffron; Calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; Myrrh and aloes, with all the chief spices:

15 A fountain in the gardens, A well of living waters, Which stream from Lebanon.

16 Awake, north wind, and come, [thou] south; Blow upon my garden, [that] the spices thereof may flow forth. Let my beloved come into his garden, And eat its precious fruits.

I am come into my garden, my sister, [my] spouse; I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, beloved ones!

I slept, but my heart was awake. The voice of my beloved! he knocketh: Open to me, my sister, my love, my dove, mine undefiled; For my head is filled with dew, My locks with the drops of the night.

—I have put off my tunic, how should I put it on? I have washed my feet, how should I pollute them?—

My beloved put in his hand by the hole [of the door]; And my bowels yearned for him.

I rose up to open to my beloved; And my hands dropped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, Upon the handles of the lock.

I opened to my beloved; But my beloved had withdrawn himself; he was gone: My soul went forth when he spoke. I sought him, but I found him not; I called him, but he gave me no answer.

The watchmen that went about the city found me; They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my veil from me.

I charge you, daughters of Jerusalem, If ye find my beloved, … What will ye tell him?—That I am sick of love.

What is thy beloved more than [another] beloved, Thou fairest among women? What is thy beloved more than [another] beloved, That thou dost so charge us?

10 My beloved is white and ruddy, The chiefest among ten thousand.

11 His head is [as] the finest gold; His locks are flowing, black as the raven;

12 His eyes are like doves by the water-brooks, Washed with milk, fitly set;

13 His cheeks are as a bed of spices, raised beds of sweet plants; His lips lilies, dropping liquid myrrh.

14 His hands gold rings, set with the chrysolite; His belly is bright ivory, overlaid [with] sapphires;

15 His legs, pillars of marble, set upon bases of fine gold: His bearing as Lebanon, excellent as the cedars;

16 His mouth is most sweet: Yea, he is altogether lovely. This is my beloved, yea, this is my friend, O daughters of Jerusalem.

Whither is thy beloved gone, Thou fairest among women? Whither is thy beloved turned aside? And we will seek him with thee.

My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, To feed in the gardens and to gather lilies.

I am my beloved's, and my beloved is mine: He feedeth [his flock] among the lilies.

Thou art fair, my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as troops with banners:

Turn away thine eyes from me, For they overcome me. Thy hair is as a flock of goats On the slopes of Gilead.

Thy teeth are like a flock of sheep Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.

As a piece of a pomegranate are thy temples Behind thy veil.

There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number:

My dove, mine undefiled, is but one; She is the only one of her mother, She is the choice one of her that bore her. The daughters saw her, and they called her blessed; The queens and the concubines, and they praised her.

10 Who is she that looketh forth as the dawn, Fair as the moon, clear as the sun, Terrible as troops with banners?

11 I went down into the garden of nuts, To see the verdure of the valley, To see whether the vine budded, Whether the pomegranates blossomed.

12 Before I was aware, My soul set me upon the chariots of my willing people.

13 Return, return, O Shulamite; Return, return, that we may look upon thee.—What would ye look upon in the Shulamite?—As it were the dance of two camps.

How beautiful are thy footsteps in sandals, O prince's daughter! The roundings of thy thighs are like jewels, The work of the hands of an artist.

Thy navel is a round goblet, [which] wanteth not mixed wine; Thy belly a heap of wheat, set about with lilies;

Thy two breasts are like two fawns, twins of a gazelle;

Thy neck is as a tower of ivory; Thine eyes, [like] the pools in Heshbon, By the gate of Bath-rabbim; Thy nose like the tower of Lebanon, Which looketh toward Damascus;

Thy head upon thee is like Carmel, And the locks of thy head like purple; The king is fettered by [thy] ringlets!

How fair and how pleasant art thou, [my] love, in delights!

This thy stature is like to a palm-tree, And thy breasts to grape clusters.

I said, I will go up to the palm-tree, I will take hold of the boughs thereof; And thy breasts shall indeed be like clusters of the vine, And the fragrance of thy nose like apples,

And the roof of thy mouth like the best wine, … That goeth down smoothly for my beloved, And stealeth over the lips of them that are asleep.

10 I am my beloved's, And his desire is toward me.

11 —Come, my beloved, let us go forth into the fields; Let us lodge in the villages.

12 We will go up early to the vineyards, We will see if the vine hath budded, [If] the blossom is opening, And the pomegranates are in bloom: There will I give thee my loves.

13 The mandrakes yield fragrance; And at our gates are all choice fruits, new and old: I have laid them up for thee, my beloved.

Oh that thou wert as my brother, That sucked the breasts of my mother! Should I find thee without, I would kiss thee; And they would not despise me.

I would lead thee, bring thee into my mother's house; Thou wouldest instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine, Of the juice of my pomegranate.

His left hand would be under my head, And his right hand embrace me.

I charge you, daughters of Jerusalem, … Why should ye stir up, why awake [my] love, till he please?

Who is this that cometh up from the wilderness, Leaning upon her beloved? I awoke thee under the apple-tree: There thy mother brought thee forth; There she brought thee forth [that] bore thee.

Set me as a seal upon thy heart, As a seal upon thine arm: For love is strong as death; Jealousy is cruel as Sheol: The flashes thereof are flashes of fire, Flames of Jah.

Many waters cannot quench love, Neither do the floods drown it: Even if a man gave all the substance of his house for love, It would utterly be contemned.

We have a little sister, And she hath no breasts: What shall we do for our sister In the day when she shall be spoken for?—

If she be a wall, We will build upon her a turret of silver; And if she be a door, We will enclose her with boards of cedar.

10 I am a wall, and my breasts like towers; Then was I in his eyes as one that findeth peace.

11 Solomon had a vineyard at Baal-hamon: He let out the vineyard unto keepers; Every one for the fruit thereof was to bring a thousand silver-pieces.

12 My vineyard, which is mine, is before me: The thousand [silver-pieces] be to thee, Solomon; And to the keepers of its fruit, two hundred.

13 Thou that dwellest in the gardens, The companions hearken to thy voice: Let me hear [it].

14 Haste, my beloved, And be thou like a gazelle or a young hart Upon the mountains of spices.

Solomon’s Finest Song.[a](A)

W[b] Oh, that he would kiss me with the kisses of his mouth!
For your[c] love is[d] more delightful than wine.(B)
The fragrance of your perfume is intoxicating;(C)
your name is perfume poured out.(D)
No wonder young women[e] adore you.
Take me with you(E)—let us hurry.
Oh, that the king would bring[f] me to his chambers.

Y We will rejoice and be glad for you;
we will praise your love more than wine.

W It is only right that they adore you.

Daughters of Jerusalem,(F)
I am dark like the tents of Kedar,(G)
yet lovely(H) like the curtains of Solomon.
Do not stare at me because I am dark,
for the sun has gazed on me.
My mother’s sons were angry with me;(I)
they made me a keeper of the vineyards.(J)
I have not kept my own vineyard.[g]

Tell me, you, the one I love:(K)
Where do you pasture your sheep?(L)
Where do you let them rest at noon?(M)
Why should I be like one who veils herself[h][i]
beside the flocks of your companions?(N)

M[j] If you do not know,
most beautiful of women,(O)
follow[k] the tracks of the flock,
and pasture your young goats
near the shepherds’ tents.

I compare you, my darling,(P)
to a[l] mare among Pharaoh’s chariots.[m](Q)
10 Your cheeks are beautiful with jewelry,(R)
your neck with its necklace.
11 We will make gold jewelry for you,
accented with silver.

12 W While the king is on his couch,[n]
my perfume[o] releases its fragrance.(S)
13 My love is a sachet of myrrh to me,(T)
spending the night between my breasts.
14 My love is a cluster of henna blossoms to me,(U)
in the vineyards of En-gedi.[p](V)

15 M How beautiful you are, my darling.
How very beautiful!
Your eyes are doves.(W)

16 W How handsome you are, my love.(X)
How delightful!
Our bed is lush with foliage;
17 the beams of our house are cedars,
and our rafters are cypresses.[q]
I am a rose[r][s] of Sharon,
a lily[t] of the valleys.(Y)

M Like a lily among thorns,
so is my darling among the young women.

W Like an apricot[u] tree among the trees of the forest,
so is my love among the young men.
I delight to sit in his shade,
and his fruit is sweet to my taste.
He brought me to the banquet hall,[v](Z)
and he looked on me with love.[w](AA)
Sustain me with raisins;
refresh me with apricots,[x]
for I am lovesick.(AB)
His left hand is under my head,
and his right arm embraces me.[y](AC)
Young women of Jerusalem, I charge you
by the gazelles and the wild does of the field:
do not stir up or awaken love
until the appropriate time.[z](AD)

Listen! My love is approaching.
Look! Here he comes,
leaping over the mountains,(AE)
bounding over the hills.
My love is like a gazelle
or a young stag.(AF)
Look, he is standing behind our wall,
gazing through the windows,
peering through the lattice.
10 My love calls to me:

M Arise,(AG) my darling.
Come away, my beautiful one.
11 For now the winter is past;
the rain has ended and gone away.
12 The blossoms appear in the countryside.
The time of singing[aa] has come,
and the turtledove’s cooing is heard in our land.(AH)
13 The fig tree ripens its figs;(AI)
the blossoming vines give off their fragrance.(AJ)
Arise, my darling.
Come away, my beautiful one.

14 My dove,(AK) in the clefts of the rock,(AL)
in the crevices of the cliff,
let me see your face,[ab]
let me hear your voice;(AM)
for your voice is sweet,
and your face is lovely.(AN)

15 (W) Catch the foxes for us(AO)
the little foxes that ruin the vineyards—
for our vineyards are in bloom.(AP)
16 W My love is mine and I am his;(AQ)
he feeds among the lilies.
17 Before the day breaks[ac]
and the shadows flee,
turn to me, my love, and be like a gazelle
or a young stag(AR) on the divided mountains.[ad](AS)
In my bed at night[ae]
I sought the one I love;(AT)
I sought him, but did not find him.[af](AU)
I will arise now and go about the city,
through the streets and the plazas.(AV)
I will seek the one I love.
I sought him, but did not find him.
The guards who go about the city found me.(AW)
I asked them, “Have you seen the one I love?”
I had just passed them
when I found the one I love.
I held on to him and would not let him go
until I brought him to my mother’s house(AX)
to the chamber of the one who conceived me.
Young women of Jerusalem, I charge you
by the gazelles and the wild does of the field:
do not stir up or awaken love
until the appropriate time.[ag](AY)

N What is this(AZ) coming up from the wilderness
like columns of smoke,
scented with myrrh and frankincense(BA)
from every fragrant powder of the merchant?
It is Solomon’s royal litter[ah]
surrounded by 60 warriors
from the mighty of Israel.
All of them are skilled with swords
and trained in warfare.
Each has his sword at his side(BB)
to guard against the terror of the night.(BC)

King Solomon made a sedan chair[ai] for himself
with wood from Lebanon.
10 He made its posts of silver,
its back[aj] of gold,
and its seat of purple.
Its interior is inlaid with love[ak]
by the young women of Jerusalem.(BD)
11 Come out, young women of Zion,(BE)
and gaze at King Solomon,
wearing the crown his mother placed on him
the day of his wedding(BF)
the day of his heart’s rejoicing.

M How beautiful you are, my darling.
How very beautiful!
Behind your veil,
your eyes are doves.(BG)
Your hair is like a flock of goats
streaming down Mount Gilead.(BH)
Your teeth are like a flock of newly shorn sheep
coming up from washing,
each one having a twin,
and not one missing.[al](BI)
Your lips are like a scarlet cord,(BJ)
and your mouth[am] is lovely.
Behind your veil,
your brow[an] is like a slice of pomegranate.(BK)
Your neck is like the tower of David,(BL)
constructed in layers.
A thousand bucklers are hung on it—
all of them shields of warriors.[ao]
Your breasts are like two fawns,
twins of a gazelle,(BM) that feed among the lilies.
Before the day breaks[ap]
and the shadows flee,(BN)
I will make my way to the mountain of myrrh
and the hill of frankincense.(BO)
You are absolutely beautiful,(BP) my darling,
with no imperfection in you.

Come with me from Lebanon,[aq](BQ) my bride(BR)
with me from Lebanon!
Descend from the peak of Amana,
from the summit of Senir and Hermon,(BS)
from the dens of the lions,
from the mountains of the leopards.
You have captured my heart,(BT) my sister,[ar](BU) my bride.
You have captured my heart with one glance of your eyes,
with one jewel of your necklace.
10 How delightful your love is, my sister, my bride.
Your love is much better than wine,(BV)
and the fragrance of your perfume than any balsam.
11 Your lips drip sweetness like the honeycomb, my bride.(BW)
Honey and milk(BX) are under your tongue.
The fragrance of your garments is like the fragrance of Lebanon.

12 My sister, my bride, you are a locked garden—
a locked garden[as] and a sealed spring.(BY)
13 Your branches are a paradise[at] of pomegranates
with choicest fruits,(BZ)
henna with nard—
14 nard and saffron, calamus and cinnamon,(CA)
with all the trees of frankincense,(CB)
myrrh and aloes,(CC)
with all the best spices.
15 You are a garden spring,
a well of flowing water(CD)
streaming from Lebanon.

16 W Awaken,(CE) north wind—
come, south wind.
Blow on my garden,
and spread the fragrance of its spices.
Let my love come to his garden
and eat its choicest fruits.(CF)

M I have come to my garden—my sister, my bride.
I gather[au] my myrrh with my spices.
I eat my honeycomb with my honey.
I drink my wine with my milk.

N Eat, friends!
Drink, be intoxicated with love![av](CG)

W I sleep, but my heart is awake.
A sound! My love is knocking!(CH)

M Open to me, my sister, my darling,
my dove, my perfect one.
For my head is drenched with dew,
my hair with droplets of the night.

W I have taken off my clothing.(CI)
How can I put it back on?
I have washed my feet.
How can I get them dirty?
My love thrust his hand through the opening,
and my feelings were stirred for him.
I rose to open for my love.
My hands dripped with myrrh,(CJ)
my fingers with flowing myrrh
on the handles of the bolt.
I opened to my love,
but my love had turned and gone away.
I was crushed[aw] that he had left.[ax]
I sought him, but did not find him.(CK)
I called him, but he did not answer.
The guards who go about the city found me.(CL)
They beat and wounded me;
they took my cloak[ay] from me—
the guardians of the walls.(CM)
Young women of Jerusalem, I charge you:(CN)
if you find my love,
tell him that I am lovesick.(CO)

Y What makes the one you love better than another,
most beautiful of women?(CP)
What makes him better than another,
that you would give us this charge?

10 W My love is fit and strong,[az](CQ)
notable among ten thousand.(CR)
11 His head is purest gold.
His hair is wavy[ba](CS)
and black as a raven.
12 His eyes are like doves(CT)
beside streams of water,
washed in milk
and set like jewels.[bb]
13 His cheeks(CU) are like beds of spice,
towers of[bc] perfume.
His lips are lilies,
dripping with flowing myrrh.(CV)
14 His arms[bd] are rods of gold
set[be] with topaz.[bf](CW)
His body[bg] is an ivory panel
covered with sapphires.(CX)
15 His legs are alabaster pillars
set on pedestals of pure gold.
His presence is like Lebanon,(CY)
as majestic as the cedars.(CZ)
16 His mouth is sweetness.
He is absolutely desirable.(DA)
This is my love, and this is my friend,
young women of Jerusalem.

Y Where has your love gone,
most beautiful of women?
Which way has he[bh] turned?
We will seek him with you.

W My love has gone down to his garden,(DB)
to beds of spice,(DC)
to feed in the gardens(DD)
and gather lilies.(DE)
I am my love’s and my love is mine;(DF)
he feeds among the lilies.

M You are as beautiful as Tirzah,[bi] my darling,
lovely as Jerusalem,
awe-inspiring as an army with banners.(DG)
Turn your eyes away from me,
for they captivate me.(DH)
Your hair is like a flock of goats
streaming down from Gilead.(DI)
Your teeth are like a flock of ewes
coming up from washing,
each one having a twin,
and not one missing.[bj](DJ)
Behind your veil,(DK)
your brow[bk] is like a slice of pomegranate.
There are 60 queens
and 80 concubines(DL)
and young women[bl] without number.
But my dove,(DM) my virtuous one, is unique;(DN)
she is the favorite of her mother,
perfect to the one who gave her birth.
Women see her and declare her fortunate;(DO)
queens and concubines also, and they sing her praises:

10 Y[bm] Who is this[bn](DP) who shines like the dawn—
as beautiful as the moon,
bright as the sun,
awe-inspiring as an army with banners?(DQ)

11 W I came down to the walnut grove
to see the blossoms of the valley,
to see if the vines were budding(DR)
and the pomegranates blooming.
12 Before I knew it,
my desire put me
among the chariots of my noble people.[bo]

13 [bp]Y Come back, come back, Shulammite![bq][br]
Come back, come back, that we may look at you!

M Why are you looking at the Shulammite,
as you look at the dance(DS) of the two camps?[bs](DT)
How beautiful are your sandaled feet, princess![bt](DU)
The curves of your thighs are like jewelry,
the handiwork of a master.
Your navel is a rounded bowl;
it never lacks mixed wine.
Your waist[bu] is a mound of wheat
surrounded by lilies.
Your breasts are like two fawns,
twins of a gazelle.(DV)
Your neck is like a tower of ivory,(DW)
your eyes like pools in Heshbon
by the gate of Bath-rabbim.
Your nose is like the tower of Lebanon
looking toward Damascus.
Your head crowns you[bv] like Mount Carmel,
the hair of your head like purple cloth—
a king could be held captive(DX) in your tresses.
How beautiful you are and how pleasant,(DY)
my love, with such delights!
Your stature is like a palm tree;
your breasts are clusters of fruit.
I said, “I will climb the palm tree
and take hold of its fruit.”(DZ)
May your breasts be like clusters of grapes,
and the fragrance of your breath like apricots.(EA)
Your mouth[bw] is like fine wine(EB)

W flowing smoothly for my love,
gliding past my lips and teeth![bx]
10 I belong to my love,
and his desire(EC) is for me.(ED)

11 Come, my love,
let’s go to the field;
let’s spend the night among the henna blossoms.[by]
12 Let’s go early to the vineyards;
let’s see if the vine has budded,
if the blossom has opened,
if the pomegranates are in bloom.(EE)
There I will give you my love.
13 The mandrakes(EF) give off a fragrance,
and at our doors is every delicacy—
new as well as old.
I have treasured them up for you, my love.
If only I could treat you like my brother,[bz]
one who nursed at my mother’s breasts,
I would find you in public and kiss you,
and no one would scorn me.
I would lead you, I would take you,
to the house of my mother(EG) who taught me.[ca]
I would give you spiced wine to drink
from my pomegranate juice.
His left hand is under my head,
and his right arm embraces me.(EH)
Young women of Jerusalem, I charge you:
do not stir up or awaken love
until the appropriate time.(EI)

Y Who is this(EJ) coming up from the wilderness,
leaning on the one she loves?

W I awakened you under the apricot tree.(EK)
There your mother conceived you;
there she conceived and gave you birth.
Set me as a seal on your heart,
as a seal on your arm.(EL)
For love is as strong as death;(EM)
ardent love is as unrelenting as Sheol.
Love’s flames are fiery flames(EN)
the fiercest of all.[cb]
Mighty waters cannot extinguish love;
rivers cannot sweep it away.
If a man were to give all his wealth[cc] for love,(EO)
it would be utterly scorned.

B Our sister is young;
she has no breasts.(EP)
What will we do for our sister
on the day she is spoken for?
If she is a wall,
we will build a silver parapet on it.
If she is a door,
we will enclose it with cedar planks.[cd](EQ)

10 W I am[ce] a wall
and my breasts like towers.
So in his eyes I have become
like one who finds peace.[cf]

11 Solomon owned a vineyard in Baal-hamon.(ER)
He leased the vineyard to tenants.(ES)
Each was to bring for his fruit
1,000 pieces of silver.(ET)
12 I have my own vineyard.[cg](EU)
The 1,000 are for you, Solomon,
but 200 for those who guard its fruits.

13 M You[ch] who dwell in the gardens—
companions(EV) are listening for your voice—
let me hear you!(EW)

14 W Hurry to me, my love,
and be like a gazelle
or a young stag
on the mountains of spices.(EX)

Footnotes

  1. Song of Solomon 1:1 Or The Song of Songs, which is Solomon’s
  2. Song of Solomon 1:2 The W, M, Y, N, and B indicate the editors’ opinions of the changes of speakers: W = Woman, M = Man, Y = Young women of Jerusalem, N = Narrator, B = Brothers. If a letter is in parenthesis (W), there is a question about the identity of the speaker.
  3. Song of Solomon 1:2 Unexpected change of grammatical persons, here from he and his to your, is a Hb poetic device.
  4. Song of Solomon 1:2 Or your caresses are, or your lovemaking is
  5. Song of Solomon 1:3 Or wonder virgins
  6. Song of Solomon 1:4 Or The king has brought
  7. Song of Solomon 1:6 Lit my vineyard, which is mine
  8. Song of Solomon 1:7 Or who wanders
  9. Song of Solomon 1:7 To express shame or grief, or to conceal identity as a prostitute would; Gn 38:14-15
  10. Song of Solomon 1:8 Some understand the young women to be the speakers in this verse.
  11. Song of Solomon 1:8 Lit go out for yourself into
  12. Song of Solomon 1:9 Lit my
  13. Song of Solomon 1:9 Pharaoh’s chariot horses were stallions.
  14. Song of Solomon 1:12 Or is at his table
  15. Song of Solomon 1:12 Lit nard
  16. Song of Solomon 1:14 = Wellspring of the Young Goat
  17. Song of Solomon 1:17 Or firs, or pines
  18. Song of Solomon 2:1 Or meadow saffron
  19. Song of Solomon 2:1 Not the modern flower but a common wildflower in northern Israel
  20. Song of Solomon 2:1 Or lotus
  21. Song of Solomon 2:3 Or apple
  22. Song of Solomon 2:4 Lit the house of wine
  23. Song of Solomon 2:4 Or and his banner over me is love
  24. Song of Solomon 2:5 Or apples
  25. Song of Solomon 2:6 Or Let his left hand be under . . . and his right arm embrace me
  26. Song of Solomon 2:7 Lit until it pleases
  27. Song of Solomon 2:12 Or pruning
  28. Song of Solomon 2:14 Or form
  29. Song of Solomon 2:17 Lit breathes
  30. Song of Solomon 2:17 Or the Bether mountains, or the mountains of spices; Hb obscure
  31. Song of Solomon 3:1 Or bed night after night
  32. Song of Solomon 3:1 LXX adds I called him, but he did not answer me
  33. Song of Solomon 3:5 Lit until it pleases
  34. Song of Solomon 3:7 A conveyance carried on the shoulders of servants
  35. Song of Solomon 3:9 In Hb, the term sedan chair is possibly a synonym for “litter”; it is also called a palanquin.
  36. Song of Solomon 3:10 Or base, or canopy
  37. Song of Solomon 3:10 Or leather
  38. Song of Solomon 4:2 Lit and no one bereaved among them
  39. Song of Solomon 4:3 Or speech
  40. Song of Solomon 4:3 Or temple, or cheek, or lips
  41. Song of Solomon 4:4 Perhaps describing the woman’s necklace
  42. Song of Solomon 4:6 Lit breathes
  43. Song of Solomon 4:8 In Hb, the word for Lebanon is similar to “frankincense” in Sg 4:6,14,15.
  44. Song of Solomon 4:9 A term of endearment
  45. Song of Solomon 4:12 Some Hb mss read locked fountain
  46. Song of Solomon 4:13 Or park, or orchard
  47. Song of Solomon 5:1 Lit pluck
  48. Song of Solomon 5:1 Or Drink your fill, lovers
  49. Song of Solomon 5:6 Lit My soul went out
  50. Song of Solomon 5:6 Or spoken
  51. Song of Solomon 5:7 Or veil, or shawl
  52. Song of Solomon 5:10 Or is radiant and ruddy
  53. Song of Solomon 5:11 Or is [like] palm leaves; Hb obscure
  54. Song of Solomon 5:12 Lit milk sitting in fullness
  55. Song of Solomon 5:13 LXX, Vg read spice, yielding
  56. Song of Solomon 5:14 Lit hands
  57. Song of Solomon 5:14 Lit filled; Sg 5:2,12
  58. Song of Solomon 5:14 Probably yellow topaz
  59. Song of Solomon 5:14 Lit abdomen
  60. Song of Solomon 6:1 Lit your love
  61. Song of Solomon 6:4 = a mountain city in Manasseh
  62. Song of Solomon 6:6 Lit and no one bereaved among them
  63. Song of Solomon 6:7 Or temple, or cheek, or lips
  64. Song of Solomon 6:8 Or and virgins; Sg 1:3
  65. Song of Solomon 6:10 Some see v. 10 as spoken by M.
  66. Song of Solomon 6:10 In Hb, the word for “this” is feminine.
  67. Song of Solomon 6:12 Or of Amminadib, or of my people of a prince; Hb obscure
  68. Song of Solomon 6:13 Sg 7:1 in Hb
  69. Song of Solomon 6:13 Or the peaceable one
  70. Song of Solomon 6:13 Perhaps an inhabitant of the town of Shunem, or a feminine form of Solomon’s name
  71. Song of Solomon 6:13 Or dance of Mahanaim
  72. Song of Solomon 7:1 Lit daughter of a nobleman or prince
  73. Song of Solomon 7:2 Or belly
  74. Song of Solomon 7:5 Lit head upon you is
  75. Song of Solomon 7:9 Lit palate
  76. Song of Solomon 7:9 LXX, Syr, Vg; MT reads past lips of sleepers
  77. Song of Solomon 7:11 Or the villages
  78. Song of Solomon 8:1 Lit Would that you were like a brother to me
  79. Song of Solomon 8:2 LXX adds and into the chamber of the one who bore me
  80. Song of Solomon 8:6 Or the blaze of the Lord
  81. Song of Solomon 8:7 Lit all the wealth of his house
  82. Song of Solomon 8:9 Vv. 8-9 may record what the girl’s brothers used to say.
  83. Song of Solomon 8:10 Or was
  84. Song of Solomon 8:10 In Hb, the word for peace sounds similar to Solomon and Shulammite.
  85. Song of Solomon 8:12 Lit My vineyard, which is mine, is before me; Sg 1:6
  86. Song of Solomon 8:13 In Hb, the word for You is feminine.

Here beginneth the Song of Songs[a].

Kiss he me with the kiss of his mouth. For thy loves be better than wine (For thy love is better than wine)[b],

and give odour with best ointments. Thy name is (like) oil shed out; therefore young damsels loved thee. (and thy aroma is equal to the best perfumes. Thy name is like oil poured out; and so the young women, or the maidens, loved thee.)

Draw thou me after thee; we shall run. The king led me into his cellars; we mindful of thy loves above wine, shall make full out joy, and we shall be glad in thee; rightful men love thee. (Draw thou me after thee; and we shall run away/and we shall run together. The king led me into his chamber; and we thinking more about thy love than about wine, shall rejoice, and we shall be glad for thee; yea, all the upright people love thee.)

Ye daughters of Jerusalem, I am black, but fair, as the tabernacles of Kedar, as the skins of Solomon. (Ye daughters of Jerusalem, I am black, and beautiful, like the tents of Kedar, and like Solomon’s curtains.)

Do not ye behold me, that I am black, for the sun hath discoloured me; the sons of my mother fought against me, they set me a keeper in vineries; I kept not my vinery. (Do not ye look down upon me, because I am black, for the sun hath coloured me, that is, it hath tanned me; the sons of my mother fought against me, and they made me the guardian of the vineyards; and so I could not look after my own vineyard.)

Thou spouse, whom my soul loveth, show to me, where thou pasturest, (yea,) where thou restest in midday; lest I begin to wander, after the flocks of thy fellows.

A! thou fairest among women, if thou knowest not thyself, go thou out, and go forth after the steps of thy flocks; and feed thy kids, beside the tabernacles of shepherds. (O! thou most beautiful among women, if thou thyself knowest not, go thou out, and go forth after the steps of thy flocks; and feed thy goat kids, beside the shepherds’ tents.)

My love, I likened thee to mine host of knights in the chariots of Pharaoh. (My love, I would liken thee to Pharaoh’s army of chariot drivers.)

10 Thy cheeks be fair, as of a turtle; thy neck is as brooches. (Thy cheeks be beautiful, like a turtledove; thy neck is adorned with jewels.)

11 We shall make to thee golden ornaments, parted and made diverse with silver. (We shall make golden ornaments for thee, set with silver beads.)

12 When the king was in his resting place, my nard gave his odour. (While the king lieth on his couch, my spikenard gave forth its aroma.)

13 My darling is a bundle of myrrh to me; he shall dwell betwixt my teats. (My darling is like a bundle of myrrh for me; and he shall rest between my breasts.)

14 My darling is to me (as) a cluster of cypress tree(s), among the vineries of Engedi. (My darling is like a cluster of cypress trees for me, among the vineyards of Engedi.)

15 Lo! my love, thou art fair; lo! thou art fair, thine eyes be the eyes of culvers. (Lo! my love, thou art beautiful; lo! thou art beautiful, thine eyes be like doves.)

16 Lo! my darling, thou art fair and shapely; our bed is fair as flowers. (Lo! my darling, thou art beautiful and shapely; the grass and the flowers shall be our bed.)

17 The beams of our houses be of cedar; our couplings be of cypress. (The beams of our house shall be the cedars; our couplings shall be the cypress trees.)

I am a flower of the field, and a lily of great valleys. (I am a flower of Sharon, and a lily of the great valley.)

As a lily among thorns, so is my friendess among daughters. (Like a lily among the thorns, is my friendess among the daughters.)

As an apple tree among the trees of woods, so (is) my darling among (the) sons. I sat under the shadow of him, whom I desired; and his fruit was sweet to my throat. (Like an apple tree among the trees of the woods, is my darling among the sons of men. I sat under his shadow, yea, he whom I desired; and his fruit was sweet to my taste.)

The king led me into the wine cellar; he ordained charity in me (he ordained his love upon me).

Beset ye me with flowers, compass ye me with apples; for I am sick for love. (Put ye flowers about me, yea, surround ye me with apple blossoms; for I am weak, or I faint, because of love.)

His left hand is under mine head; and his right hand shall embrace me.

Ye daughters of Jerusalem, I charge you greatly, by caprets, and harts of fields, that ye raise not, neither make to awake the dearworthy spousess, till she will. (Ye daughters of Jerusalem, I strongly command you, by the gazelles, and the harts of the fields, that ye raise not up, nor awaken the dearworthy spousess, until she desireth it.)

The voice of my darling; lo! this darling cometh leaping in mountains, and skipping over little hills. (The voice of my darling; lo! my darling cometh leaping over the mountains, and skipping over the little hills.)

My darling is like a capret, and a calf of harts; lo! he standeth behind our wall, and beholdeth by the windows, and looketh through the lattice. (My darling is like a gazelle, or like a hart calf; lo! he standeth behind our wall, and seeth in through the windows, and looketh through the lattice.)

10 Lo! my darling speaketh to me, My love, my culver, my fair spousess, rise thou, haste thou, and come thou; (Lo! my darling speaketh to me, and saith, My love, my dove, my beautiful spousess, rise thou up, hasten thou, and come thou away;)

11 for winter is passed now, rain is gone, and is departed away. (for the winter is now passed, finally the rains have gone away, yea, they have departed at last.)

12 Flowers have appeared in our land, and the time of cutting is come; the voice of a turtle is heard in our land (the song of a turtledove is heard in our land),

13 the fig tree hath brought forth his buds; the vineries flowering have given their odour. My love, my fair spousess, rise thou, haste thou, and come thou. (the fig tree hath brought forth its buds; the flowering vines have given forth their aroma. My love, my beautiful spousess, rise thou up, hasten thou, and come thou away.)

14 My culver is in the holes of [the] stone, in the chink of a wall without mortar. Show thy face to me, thy voice sound in mine ears; for thy voice is sweet, and thy face is fair. (My dove is in the holes of the stone, in the chink of a wall made without mortar. Show thy face to me, let thy voice sound in my ears; for thy voice is sweet, and thy face is so beautiful.)

15 Catch ye little foxes to us, that destroy the vineries; for our vinery hath flowered. (Catch ye for us the little foxes, that destroy the vineyards; for our vines have flowered.)

16 My darling is to me, and I am to him, which is fed among lilies; (My darling is for me, and I am for him, who is fed among the lilies;)

17 till the day spring, and shadows be bowed down. My darling, turn thou again; be thou like a capret, and a calf of harts, on the hills of Bether. (until the day spring forth, and the shadows be bowed down. My darling, return thou; be thou like a gazelle, or a hart calf, on the hills of Bether/upon the rugged hills.)

In my little bed, I sought him by nights, whom my soul loveth; I sought him, and I found not. (In my little bed, night after night, I sought him, whom my soul loveth; I sought him, but I could not find him.)

I shall rise, and I shall compass the city, by little streets and large streets; I shall seek him, whom my soul loveth; I sought him, and I found not. (So I said, I shall arise, and I shall go about the city, by the little streets and the large streets; I shall seek him, whom my soul loveth; so I sought him, but I could not find him.)

(The) Watchmen, that keep the city, found me. (I asked,) Whether ye saw him, whom my soul loveth? (But the watchmen, who guard the city, found me. And I asked them, Have ye seen him, whom my soul loveth?)

A little when I had passed them, I found him, whom my soul loveth (Then only a little while after that I had left them, I found him, whom my soul loveth); I held him, and I shall not leave him, till I bring him into the house of my mother, and into the (bed-)closet of my mother.

Ye daughters of Jerusalem, I charge you greatly, by the caprets, and harts of fields, that ye raise not, neither make to awake the dearworthy spousess, till she will. (Ye daughters of Jerusalem, I strongly command you, by the gazelles, and the harts of the fields, that ye raise not up, nor awaken the dearworthy spousess, until she desireth it.)

Who is this woman, that goeth up by the desert, as a rod of smoke of sweet smelling spices, of myrrh, and of incense, and of all powder of an ointment maker? (Who is this woman, who goeth up by the desert, like a column of smoke of sweet smelling spices, yea, of myrrh, and of incense, and of all the powders of a perfume maker?)

Lo! sixty strong men of the strongest men of Israel compass the bed of Solomon; (Lo! sixty strong men of the strongest of Israel surround, or protect, Solomon in his bed;)

and all they hold swords, and be most witting to battles; the sword of each man is on his hip, for the dread of nights. (and they all hold swords, and be most knowing about battle, or about fighting; the sword of each man is on his hip, ready for any attack in the night.)

King Solomon made to him a seat, of the wood of Lebanon; (King Solomon made for himself a throne out of the wood of Lebanon;)

10 he made the pillars thereof of silver; he made a golden resting place, a going up of purple; and he arrayed the middle things with charity, for the daughters of Jerusalem. (he covered its pillars, or its posts, with silver; and its golden seat had a purple cushion, lovingly woven by the daughters of Jerusalem.)

11 Ye daughters of Zion, go out, and see king Solomon in the diadem, with which his mother crowned him, in the day of his espousing, and in the day of the gladness of his heart. (Ye daughters of Zion, go out, and see King Solomon in his crown, with which his mother crowned him, on the day of his espousing, that is, on his wedding day, yea, on the day when his heart was happy, and full of joy.)

My friendess, thou art full fair, thou art full fair; thine eyes be (like) of culvers, without that, that is hid within; thine hairs be as the flocks of goats, that went up from the hill(s) of Gilead. (My friendess, thou art so beautiful, thou art so beautiful; thine eyes be like doves, behind thy veil; thy hair is like the flocks of goats, that went up from Mount Gilead.)

Thy teeth be as the flocks of shorn sheep, that went up from [the] washing; all be with double lambs, and no barren is among those. (Thy teeth be like the flocks of shorn sheep, that went up from the washing; all of them have double lambs, or twins, and there is no barren among them.)

Thy lips be as a red lace, and thy speech is sweet; as the remnant of an apple of Punic, so be thy cheeks, without that, that is hid within. (Thy lips be like a red lace, and thy voice is sweet; thy cheeks be like a piece of an apple of Punic/thy cheeks be like a piece of a pomegranate, behind thy veil.)

Thy neck is as the tower of David, which is builded with strongholds made before for defence; a thousand shields hang on it, all [the] armour of strong men. (Thy neck is like the tower of David, which is built with strongholds, or with bulwarks, made ahead of time for defence; a thousand shields hang on it, all the armour of the strong.)

Thy two teats be as two kids, twins of a capret, that be fed among (the) lilies, (Thy two breasts be like two kids, or like two fawns, yea, like the twins of a gazelle, that be fed among the lilies.)

till the day spring, and [the] shadows be bowed down. I shall go to the mountain of myrrh, and to the little hill of incense. (And when the day shall spring forth, and the shadows shall be bowed down, then I shall go to the mountain of myrrh, and to the little hill of incense.)

My love, thou art all-fair, and no wem is in thee. (My love, thou art so very beautiful, and there is no blemish on thee/and there is no fault in thee.)

My spousess, come thou from the Lebanon; come thou from the Lebanon, come thou; beholding from the head of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the dens of lions, from the hills of leopards. (My spousess, come thou from Lebanon; come thou from Lebanon, come thou; come thou down from the top of Amana, from the top of Shenir, and the top of Hermon, from the dens of the lions, and from the hills of the leopards.)

My sister spousess, thou hast wounded mine heart; thou hast wounded mine heart, in one of thine eyes, and in one hair of thy neck. (My dear spousess, thou hast stolen my heart; yea, thou hast stolen my heart, with one look from thine eyes, and with one jewel of thy necklace.)

10 My sister spousess, thy loves be full fair; thy loves be fairer than wine, and the odour of thy clothes is above all sweet smelling ointments. (My dear spousess, thy love is so beautiful; thy love is more beautiful than wine, and the aroma of thy clothes smelleth more sweet than any perfume.)

11 Spousess, thy lips be (as) an honeycomb dropping; honey and milk be under thy tongue, and the odour of thy clothes is as the odour of incense. (Spousess, thy lips be like a dripping honeycomb; honey and milk be upon thy tongue, and the aroma of thy clothes is like the aroma of Lebanon.)

12 My sister spousess, a garden closed (al)together; a garden closed (al)together, a well asealed. (My dear spousess is a garden altogether enclosed, yea, a secret garden; a garden altogether enclosed, and a sealed well.)

13 Thy sendings-out be (a) paradise of (the) apples of Punic, with the fruits of apples, cypress trees, with nard; (Thy out-sendings, or thy shoots, be like a garden of the apple trees of Punic, with its fruits of apples, and cypress trees, with spikenard;/Thy cheeks be like an orchard of pomegranate trees, with its fruits, and cypress trees, with spikenard;)

14 nard and saffron, an herb called fistula, and canel, with all [the] trees of the Lebanon, myrrh, and aloes, with all the best, either (the) first, ointments. (spikenard and saffron, henna, and cinnamon, with all the trees of incense, myrrh, and aloes, with all the best spices, or the choicest of perfumes.)

15 A well of (the) gardens, a well of welling, either quick, waters, that flow with fierceness from the Lebanon. (The well in the garden is a fresh water well, that floweth with fierceness from Lebanon.)

16 Rise thou (up), north wind, and come thou, south wind; blow thou through my garden, and the sweet smelling ointments thereof shall flow (blow thou through my garden, and its sweet smelling perfumes shall flow forth). My darling, come he into his garden, to eat the fruit of his apples.

My sister spousess, come thou into my garden. I have reaped my myrrh, with my sweet smelling spices; I have eaten an honeycomb, with mine honey; I have drunk my wine, with my milk. Friends, eat ye, and drink; and most dear friends, be ye filled greatly. (My dear spousess, come thou into my garden. I have gathered my myrrh, and my sweet smelling spices; I have eaten a honeycomb, and my honey; I have drunk my wine, and my milk. Friends, eat ye, and drink; yea, my most dear friends, be ye greatly filled.)

I sleep, and mine heart waketh. The voice of my darling knocking; my sister, my love, my culver, my spousess unwemmed, open thou to me; for mine head is full of dew, and mine hairs be full of [the] drops of nights. (I sleep, and then my heart awakeneth. My darling is knocking, and saying, My dear, my love, my dove, my unblemished spousess, open thou the door to me; for my head is drenched with dew, yea, my hair is full of the drops, or the mist, of the night.)

I have unclothed me of my coat; how shall I be clothed therein? I have washed my feet; how shall I defoul them? (I have taken off my coat; shall I now put it on again? I have washed my feet; shall I now defile them again?)

My darling put his hand by an hole (of the door); and my womb trembled at the touching thereof.

I rose, for to open to my darling; mine hands dropped myrrh, and my fingers were full of myrrh most proved. (I rose, to open the door for my darling; my hands dripped with myrrh, yea, my fingers were covered with the best myrrh.)

I opened the wicket of my door to my darling; and he had bowed away, and had passed forth. My soul was melted, as the darling spake; I sought, and I found not him; I called, and he answered not to me. (And I opened my door for my darling; but he had turned away, yea, he had gone forth. My soul had melted, as my darling had spoken; and now I sought him, but I could not find him; I called to him, but he did not answer me.)

The keepers that compassed the city found me; they smote me, and wounded me; the keepers of [the] walls took away my mantle. (But the guards, who went around the city, found me; and they struck me, and wounded me; yea, the guards on the walls took away my cloak.)

Ye daughters of Jerusalem, I beseech you by an holy thing, (that) if ye have found my darling, that ye tell to him, that I am sick for love. (Ye daughters of Jerusalem, I plead with you by a thing most holy, that if ye find my darling, that ye tell him, that I am weak, or that I faint, because of love.)

A! thou fairest of women, of what manner condition is thy darling of the beloved? of what manner condition is thy darling of a darling? for thou hast so besought us by an holy thing. (O! thou most beautiful of women, of what manner condition is thy darling more than any other beloved? of what manner condition is thy darling more than any other darling? for thou hast so besought us by such a holy thing.)

10 My darling is white and ruddy; chosen of thousands.

11 His head is best gold; his hairs be as the boughs of palm trees, and be black as a crow. (His face is smooth and bronzed; his hair is like the boughs of the palm trees, and it is as black as a crow.)

12 His eyes be as culvers on the strands of waters, that be washed in milk, and sit beside [the] fullest rivers. (His eyes be like the doves by the streams of water, that be washed with milk, and sit beside the fullest rivers.)

13 His cheeks be as gardens of sweet smelling spices, set of ointment makers; his lips be (as) lilies, dropping down the best myrrh. (His cheeks be like the gardens of sweet smelling spices, ready to be mixed by perfume makers; his lips be like lilies, dripping down the best myrrh.)

14 His hands be able to turn about, golden, and full of jacinths; his womb is of ivory (his belly is like ivory), adorned with sapphires.

15 His hips be pillars of marble, that be founded on foundaments of gold; his shapeliness is as the Lebanon, he is chosen as cedars. (His hips be like pillars of marble, that be founded on gold foundations; he is shapely like Lebanon/he is majestic, like the mountains of Lebanon, he is chosen, or favoured, like the cedars.)

16 His throat is most sweet, and he is all desirable. Ye daughters of Jerusalem, such is my darling, and this is my friend. (His voice is very sweet, and he is truly desirable. Ye daughters of Jerusalem, such is my darling, yea, this is my friend.)

Thou fairest of women, whither went [away] thy darling? whither bowed [down] thy darling? and we shall seek him with thee. (O most beautiful of women, where did thy darling go? where did thy darling lie down? yea, we shall seek him with thee.)

My darling went down into his orchard, to the garden of sweet smelling spices, that he be fed there in [the] orchards, and gather lilies.

I to my darling; and my darling, that is fed among the lilies, be to me. (I am for my darling; and my darling, he who is fed among the lilies, is for me.)

My love, thou art fair, sweet and shapely as Jerusalem, thou art fearedful as the battle array of hosts set in good order. (My love, thou art as beautiful as Tirzah, and as lovely as Jerusalem, and thou art as awesome as the battle array of armies set in good order.)

Turn away thine eyes from me, for they made me to flee away; thine hairs be as the flocks of goats, that appeared from Gilead (thy hair is like the flocks of goats, that appeared from Gilead).

Thy teeth be as a flock of sheep, that went up from [the] washing; all be with double lambs, either twins, and no barren there is among them. (Thy teeth be like a flock of sheep, that went up from the washing; all of them be with double lambs, or with twins, and there is no barren among them.)

As the rind of a pomegranate, so be thy cheeks, without thy privates. (Like the rind of a pomegranate, so be thy cheeks, behind thy veil.)

Sixty be queens, and eighty be secondary wives; and of young damsels is none number. (There be sixty queens, and eighty concubines, and of young women, or of maidens, there is no number.)

One is my culver, my perfect spousess, one is to her mother, and is the chosen of her mother; the daughters of Zion saw her, and preached her most blessed; queens, and secondary wives, praised her. (But only one is my dove, my perfect spousess, the only daughter of her mother, yea, the chosen of her mother; the daughters of Zion saw her, and proclaimed her most blessed; queens, and concubines, praised her.)

10 Who is this, that goeth forth, as the morrowtide rising, fair as the moon, chosen as the sun, fearedful as the battle array of hosts set in good order? (Who is this, who goeth forth, like daybreak, beautiful as the moon, chosen as the sun, as awesome as the battle array of armies set in good order?)

11 I came down into mine orchard, to see the apples of (the) great valleys, and to behold, if vineries had flowered (and to see, if the vines had flowered), and if the pomegranate trees had burgeoned.

12 I knew not; my soul troubled me, for the chariots of Amminadib. (But I knew not anything for sure; and my soul troubled me, like the chariots of Amminadib.)

13 Turn again, turn again, thou Shulamite; turn again, turn again, that we behold thee. What shalt thou see in the Shulamite, but companies of hosts? (Return, yea, return, O Shulamite; return, yea, return, so that we can see thee. How all of thee love to behold the Shulamite, as she danceth before thee!)

Daughter of the prince, thy goings be full fair in shoes; the jointures of thy hips be as brooches, that be made by the hand of a craftsman. (Daughter of the prince, thy feet be so beautiful in thy shoes; the curves of thy hips be like brooches, that be made by the hand of a craftsman.)

Thy navel is as a round cup, and well-formed, that hath never need to drinks; thy womb is as an heap of wheat, beset about with lilies. (Thy navel is like a round cup, that is well-formed, and never lacketh for drinks; thy belly is like a heap of wheat, surrounded by lilies.)

Thy two teats be as two kids, twins of a capret. (Thy two breasts be like two kids, or two fawns, yea, the twins of a gazelle.)

Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes be as [the] cisterns in Heshbon, that be in the gate of the daughter of [the] multitude; thy nose is as the tower of Lebanon, that beholdeth against Damascus. (Thy neck is like an ivory tower; thine eyes be like the pools in Heshbon, that be at the gate of Bathrabbim; thy nose is like the tower of Lebanon, that looketh toward Damascus.)

Thine head is as Carmel; and the hairs of thine head be as the king’s purple, joined to troughs. (Thy head is held high like Mount Carmel; and the hair on thy head is like the king’s purple, braided with ribbons.)

Most dear spousess, thou art full fair, and full shapely in delights. (My dear spousess, thou art so beautiful, and so shapely, and so delightfully formed.)

Thy stature is likened to a palm tree, and thy teats to clusters of grapes. (Thy stature is like a palm tree/Thou art stately like a palm tree, and thy breasts be like clusters of grapes.)

I said, I shall go up into a palm tree, and I shall take the fruits thereof. And thy teats shall be as the clusters of grapes of a vinery; and the odour of thy mouth as the odour of pomegranates; (I said, I shall go up into the palm tree, and I shall take of its fruits. And thy breasts be like clusters of grapes in a vineyard; and the aroma of thy breath is like the aroma of pomegranates;)

thy throat shall be as best wine. Worthy to my darling for to drink, and to his lips and teeth to chew. (yea, thy breath is like the best wine. Worthy for thy darling to drink, and flowing over my lips and teeth.)

10 I shall cleave by love to my darling, and his turning shall be to me.

11 Come thou, my darling, go we out into the field; dwell we together in towns. (Come thou, my darling, let us go out into the fields, or into the countryside; and then stay we together in the towns.)

12 Rise we early to the vinery; see we, if the vine hath flowered, if the flowers bring forth fruit, if [the] pomegranates have flowered; there I shall give to thee my loves. (Rise we up early, and let us go to the vineyard; and we shall see, if the vine hath flowered, and if the flowers have brought forth fruit, and if the pomegranate trees have flowered; and there I shall give my love to thee.)

13 [The] Mandrakes have given their odour in our gates; my darling, I have kept to thee all apples, new and eld. (The mandrakes have given their aroma at our gates; my darling, I have kept all the fruits for thee, new and old.)

Who may grant to me thee, my brother, sucking the teats of my mother, that I find thee alone withoutforth, and that I kiss thee, and no man despise me then? (Who shall grant me, that thou be my brother, yea, he who hath sucked at my mother’s breasts, so that if I find thee alone outside, and I kiss thee, no man shall despise me?)

I shall take thee, and I shall lead thee into the house of my mother, and into the (bed-)closet of my mother; there thou shalt teach me, and I shall give to thee drink of wine made sweet, and of the must of my pomegranates (yea, my pomegranate wine).

His left hand shall be under mine head, and his right hand shall embrace me.

Ye daughters of Jerusalem, I charge you greatly, that ye raise not, neither make the dearworthy spousess to awake, till she will. (Ye daughters of Jerusalem, I strongly command you, that ye raise not up, nor awaken the dearworthy spousess, until she desireth it.)

Who is this spousess, that goeth up from desert, and floweth in delights, and resteth on her darling? I raised thee (up) under a pomegranate tree; there thy mother was corrupted, there thy mother was defouled. (Who is this spousess, who cometh in from the desert, and who floweth in delights, and then resteth on her darling? I raised thee up under a pomegranate tree; there thy mother gave birth to thee, yea, there thy mother was in labour.)

Set thou me as a signet on thine heart, as a signet on thine arm; for love is strong as death, envy is hard as hell; the lamps thereof be [the] lamps of fire, and of flames. (Put thou me like a seal, or a lock, upon thy heart, yea, like a seal, or a lock, upon thy arm; for love is as strong as death, and envy is as hard as the grave; its lamps be lamps of fire, and lamps of flames.)

Many waters be not able to quench charity, neither floods shall oppress it. Though a man give all the chattel of his house for love, he shall despise, or reckon it, as nought. (A great many waters be not able to drown love, nor can the floods sweep it away. And even though a man might give all the possessions of his house for love, he shall reckon it as but nothing, or of no consequence.)

Our sister is little, and hath no teats; what shall we do to our sister, in the day when she shall be spoken to? (Our sister is little, or young, and she hath no breasts; what shall we do for our sister, on the day when she shall be spoken for?)

If it is a wall, build we thereon silveren towers; if it is a door, join we together with boards of cedar. (If she is a wall, then we shall build silver towers upon her; if she is a door, then we shall altogether enclose her with cedar boards.)

10 I am a wall, and my teats be as a tower; since I am made as finding peace before him. (I am a wall, and my breasts be like towers; and so I am able to find peace with him/and so I am able to bring him peace.)

11 A vinery was to the peaceable; in that city, that hath peoples, he betook it to keepers; a man bringeth a thousand pieces of silver for the fruit thereof. (Solomon had a vineyard in Baalhamon; he rented it out to guardians, or to farmers; and each of them bringeth a thousand pieces of silver to him as payment for its fruit.)

12 The vinery is before me; a thousand be of thee peaceable, and two hundred to them that keep the fruits thereof. (My own vineyard is before me; so let the thousand pieces of silver be for thee, O Solomon, and two hundred more for those who guard thy fruits.)

13 Friends harken (to) thee, that dwellest in orchards; make thou me to hear thy voice. (Friends listen to thee, thou who livest in the garden; let me also hear thy voice.)

14 My darling, fly thou; be thou made like a capret, and a calf of harts, on the hills of sweet smelling spices. (My darling, fly thou; be thou made like a gazelle, or a hart calf, on the hills of sweet smelling spices.)

Footnotes

  1. Song of Solomon 1:1 One manuscript adds, “that were made of Solomon (that were made by Solomon), to be sung in the temple of the Lord, into everlasting worshipping, and (so) needeth none other prologue.
  2. Song of Solomon 1:2 The “Early Version” of the “Wycliffe Bible”, and one copy of the “Later Version” labeled “X”, present this book as an allegorical dialogue between Christ and the Church. For example, this verse is introduced as: “The Church, of the coming of Christ speaketh, saying (“The Church speaketh of the coming of Christ, saying”),