Salmos 10:6-11
La Biblia de las Américas
6 Dice en su corazón: No hay quien me mueva[a](A);
por todas las generaciones no sufriré adversidad(B).
7 Llena está su boca de blasfemia(C), engaño y opresión(D);
bajo su lengua hay malicia e iniquidad(E).
8 Se sienta al acecho en las aldeas(F),
en los escondrijos mata al inocente(G);
sus ojos espían[b] al desvalido[c](H).
9 Acecha en el escondrijo como león en su guarida(I);
acecha(J) para atrapar al afligido(K),
y atrapa al afligido arrastrándolo a su red(L).
10 Se agazapa, se encoge,
y los desdichados[d] caen en sus garras.
11 Dice en su corazón: Dios se ha olvidado;
ha escondido su rostro; nunca verá nada(M).
Footnotes
- Salmos 10:6 Lit., No seré sacudido
- Salmos 10:8 O, acechan
- Salmos 10:8 O, al pobre
- Salmos 10:10 O, pobres
Salmos 10:6-11
Reina-Valera 1960
6 Dice en su corazón: No seré movido jamás;
Nunca me alcanzará el infortunio.
7 Llena está su boca de maldición, y de engaños y fraude;(A)
Debajo de su lengua hay vejación y maldad.
8 Se sienta en acecho cerca de las aldeas;
En escondrijos mata al inocente.
Sus ojos están acechando al desvalido;
9 Acecha en oculto, como el león desde su cueva;
Acecha para arrebatar al pobre;
Arrebata al pobre trayéndolo a su red.
10 Se encoge, se agacha,
Y caen en sus fuertes garras muchos desdichados.
11 Dice en su corazón: Dios ha olvidado;
Ha encubierto su rostro; nunca lo verá.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible