詩篇 103:11-13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
11 天離地何等的高,他的慈愛向敬畏他的人也是何等的大。
12 東離西有多遠,他叫我們的過犯離我們也有多遠。
13 父親怎樣憐恤他的兒女,耶和華也怎樣憐恤敬畏他的人。
Psalm 103:11-13
English Standard Version
11 For (A)as high as the heavens are above the earth,
so great is his (B)steadfast love toward (C)those who fear him;
12 as far as the east is from the west,
so far does he (D)remove our transgressions from us.
13 As (E)a father shows compassion to his children,
so the Lord shows compassion (F)to those who fear him.
路加福音 18:13-14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
13 那稅吏遠遠地站著,連舉目望天也不敢,只捶著胸說:『神啊,開恩可憐我這個罪人!』 14 我告訴你們,這人回家去比那人倒算為義了。因為凡自高的,必降為卑;自卑的,必升為高。」
Read full chapter
Luke 18:13-14
English Standard Version
13 But the tax collector, (A)standing far off, (B)would not even lift up his eyes to heaven, but (C)beat his breast, saying, ‘God, (D)be merciful to me, a sinner!’ 14 I tell you, this man went down to his house justified, rather than the other. For (E)everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”
Read full chapter
使徒行傳 9:36
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
彼得使多加復活
36 在約帕有一個女徒,名叫大比大,翻希臘話就是多加[a]。她廣行善事,多施賙濟。
Read full chapterFootnotes
- 使徒行傳 9:36 「多加」就是「羚羊」的意思。
Acts 9:36
English Standard Version
Dorcas Restored to Life
36 Now there was in (A)Joppa a disciple named Tabitha, which, translated, means Dorcas.[a] She was full of (B)good works and acts of charity.
Read full chapterFootnotes
- Acts 9:36 The Aramaic name Tabitha and the Greek name Dorcas both mean gazelle
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.