Add parallel Print Page Options

Sätt mig på prov, Herre

26 Avvisa alla anklagelser mot mig, Herre, för jag har försökt att hålla dina bud och har litat på dig utan att vackla!

Sätt mig på prov, Herre, och se efter att det verkligen förhåller sig så! Pröva också mina motiv och egenskaper,

för jag har haft din kärlek och din sanning som förebilder!

Jag undviker människor som bedrar andra och som lever ett dubbelliv. De är falska och hycklande.

Jag avskyr syndarnas sammankomster och vägrar att gå dit.

Jag tvättar mina händer för att bevisa att jag är oskyldig och kommer så inför ditt altare.

Där sjunger jag en sång i tacksamhet över dina under.

Herre, jag älskar ditt hus, detta vackra tempel som är fyllt av din makt och härlighet.

9-10 Behandla mig inte som en vanlig syndare eller mördare som smider onda planer mot de oskyldiga och kräver mutor!

11 Nej, jag är inte en sådan människa, Herre. Jag strävar att göra det rätta. Rädda mig och var barmhärtig!

12 Öppet och frimodigt prisar jag dig, Herre, för du ser till att jag inte snavar eller faller.

En oskyldig mans bön

26 Av David.

Skaffa mig rätt, Herre,
    för jag har levt ett klanderfritt liv.
Jag har förtröstat på Herren
    utan att vackla.
Sätt mig på prov, Herre,
    utforska mig, granska hela mitt innersta!
För jag har din nåd inför mina ögon
    och din sanning som förebild.

Jag sitter inte tillsammans med lögnare
    och håller inte ihop med hycklare.
Jag hatar de ondas samlingar
    och vägrar att sitta hos de gudlösa.
Jag tvättar mina händer i oskuld
    och går runt ditt altare, Herre.
Jag höjer min röst till tacksägelse
    och förkunnar alla dina under.

Herre, jag älskar din boning, ditt hus,
    platsen där din härlighet bor.
Ryck inte bort mitt liv med syndarnas,
    låt mig inte dö som de blodtörstiga,
10 som har båda händerna fulla med onda planer
    och högra handen med mutor.
11 Men jag lever ett klanderfritt liv.
    Befria mig och visa nåd!

12 Jag står på fast grund,
    och i församlingarna vill jag prisa Herren.

Herren tänker på mig

1-2 Tryggt väntade jag på att Herren skulle hjälpa mig. Då vände han sig till mig och hörde mitt rop på hjälp.

Han drog upp mig ur hopplöshetens grop, upp ur träsket och dyn, och ställde mig på fast mark.

Han lärde mig en ny sång, en lovsång till vår Gud, som många ska få höra. Då ska de stå häpna inför Herren och börja tro på honom.

Lyckliga är de som tror på Herren och som inte är tillsammans med lögnare och stolta människor.

Herre, Gud, du har gjort stora under ibland oss, och vi är alltid i dina tankar. Ingen är som du. Dina underbara gärningar är så många att ingen kan räkna upp dem.

Offer och brännoffer kan inte tillfredsställa dig. Du kräver inte att man slaktar djur och bränner dem på altaret, men du har gett mig öppna öron, så att jag kan höra dig och lyda dig.

Därför säger jag: Här är jag.

Jag vill gärna göra det du väntar av mig, min Gud, för din lag är skriven i mitt inre!

10 För alla människor har jag talat om att du förlåter synder. Ingenting har hindrat mig från det, Herre.

11 Jag har inte heller tigit, utan talat om att du befriat oss. Jag har berättat om din trofasthet och hjälp. Inför alla har jag sagt att du älskar oss.

12 Herre, jag vet att du alltid är barmhärtig mot mig! Din kärlek och trofasthet är mitt enda hopp.

13 Annars skulle jag gå under. Problem i massor har hopat sig över mig, och min synd, som är alltför stor för att kunna överblickas, tynger mig. Därför har jag tappat modet.

14 Herre, befria mig! Skynda dig och kom till min hjälp!

15-16 Låt förvirring drabba dem som försöker döda mig. Avslöja dem och låt dessa skadeglada människor stå där med skammen. Låt dem inte lyckas!

17 Men alla som vänder sig till Herren ska jubla över hans frälsning. De ska ständigt säga: Herren är stor!

18 Jag är fattig och svag, men ändå tänker Herren på mig just nu! Min Gud, du är min hjälpare. Du är min Frälsare! Skynda till min hjälp. Vänta inte längre!

Tacksägelse och bön

(Ps 70)

40 För körledaren. Av David. En psalm.

Uthålligt väntade jag på Herren,
    tills han böjde sig ner till mig och hörde mitt rop.
Han drog upp mig ur fördärvets grop,
    upp ur träsket och dyn,
han satte mina fötter på en klippa
    och ställde mig på fast mark.
Han gav mig en ny sång i min mun,
    en lovsång till vår Gud,
Många ska se det och frukta
    och sätta sin lit till Herren.

Lycklig är den som förtröstar på Herren
    och som inte vänder sig till de stolta,
    till dem som viker av till falska gudar.
Herre, min Gud,
    du har gjort många under och planer för oss.
    Ingen är som du.
Om jag ville tala och berätta om dem,
    är de så många att jag inte kan räkna dem.

Offer och gåvor önskade du inte.
    – Du har gett mig öron[a] som hör.–
Brännoffer och syndoffer
    frågade du inte efter.
Då sa jag: ”Se, här är jag.
    I bokrullen står det skrivet om mig.
Jag vill göra din vilja, min Gud,
    för din lag är i mitt hjärta.”

10 Jag förkunnar rättfärdighet i den stora församlingen,
    jag tillsluter inte min mun, det vet du, Herre.
11 Jag döljer inte din rättfärdighet inom mig,
    jag talar om din trofasthet och räddning.
Jag döljer inte din nåd och sanning inför den stora församlingen.

12 Herre, ta inte din barmhärtighet ifrån mig,
    låt din nåd och sanning bevara mig.
13 Olyckor utan tal omger mig,
    mina synder har hunnit ifatt mig och jag orkar inte se dem.
De är fler än hårstråna på mitt huvud,
    och hela mitt livsmod sviktar.
14 Herre, jag ber, befria mig!
    Skynda dig och kom till min hjälp!

15 Låt skam och vanära komma över alla dem
    som är ute efter mitt liv och vill utplåna det.
Låt dem som vill min olycka
    vända tillbaka i förnedring.
16 Låt dem som nu hånskrattar ”haha, haha” åt mig
    häpna och skämmas.
17 Men låt alla som söker dig glädjas och jubla i dig,
    låt dem som älskar din räddning alltid säga: ”Herren är stor!”

18 Jag är betryckt och fattig,
    men ändå tänker Herren på mig.
Du är min hjälp och befriare,
    min Gud, dröj inte!

Footnotes

  1. 40:7 Ordagrant: grävt upp/rensat mina öron.

Rättvisan segrar

1-3 Rättvisa, skriker ni, högt uppsatta och mäktiga politiker, ni som inte ens vet vad ordet betyder! Och när ni dömer, gäller då allas lika rätt inför lagen? Nej, inte alls. Med våld gör ni folk till slavar.

Dessa onda män är födda till syndare, de har ljugit från det de var barn!

5-6 De är fulla av ormgift. De är som döva kobror, som inte lyssnar till ormtjusare eller trollkarlar.

Dra ut tänderna på dessa unga lejon, Herre!

Låt dessa mäktiga män försvinna, lika fort som vatten rinner ner i marken! Och när de griper till vapen så gör dem odugliga i deras händer!

Låt dem bli som sniglar som förgås i brännande hetta, eller som dödfödda barn som aldrig får se dagens ljus.

10 Innan de vet ordet av kommer Gud i sin vrede att utrota dem.

11 Den gudfruktige ska glädja sig när rättvisan segrar. Han ska vada fram i blod, när han går över fälten där de ogudaktiga ligger slagna.

12 Då ska alla slutligen förstå att de rättfärdiga fått sin belöning, och att det finns en Gud som dömer rättfärdigt här på jorden.

Gud dömer

58 För körledaren, ”Fördärva inte”. Av David. Miktam.

Talar ni verkligen rättfärdigt, ni ledare[a]?
    Dömer ni rätt, ni människobarn?
Nej, innerst inne smider ni onda planer,
    och med era händer förbereder ni våld i landet.

De gudlösa har gått vilse sedan de föddes,
    sedan sin födelse har lögnarna irrat omkring.
De har gift som är som ormgift.
    De är som en döv kobra som tillsluter sina öron,
som inte lyssnar till ormtjusaren,
    hur skicklig denne än är med sina besvärjelser.

Krossa tänderna i deras mun, Gud,
    bryt käkarna på dessa unga lejon, Herre!
Låt dem försvinna likt vatten som rinner bort,
    och när någon skjuter sina pilar, låt dem vara odugliga.[b]
Liksom snigeln som tynar bort medan den tar sig framåt,
    och som ett dödfött barn,
    låt dem aldrig få se solen.

10 Innan era grytor känner hettan av törnen,
    gröna eller torra,
    ska de onda svepas bort.
11 Den rättfärdige ska glädja sig när han ser hämnden.
    Han ska vada i de gudlösas blod.
12 Då ska man säga:
    ”Den rättfärdige får sin lön,
    och det finns en Gud som dömer på jorden.”

Footnotes

  1. 58:2 Det hebreiska ordets betydelse är okänd och ledare (eller gudar) är bara en tänkbar tolkning. En annan möjlig tolkning är när ni tiger.
  2. 58:8 Grundtextens innebörd är osäker.

Herre, där du är vill jag vara

1-2 Gud, lyssna till mig! Hör min bön!

Var jag än befinner mig, även om jag är långt borta vid jordens ände, ropar jag till dig om hjälp. När jag är svag och kraftlös leder du mig upp på den höga klippan.

Du är min tillflykt, ett högt torn där mina fiender inte kan nå mig.

Jag ska för alltid bo i ditt tempel och vara trygg under dina vingars skugga.

Du har hört mina löften, Gud, och jag prisar dig varje dag, för du har gett mig alla de välsignelser som tillhör dem som ärar ditt namn.

Ge kungen ett långt liv. Låt honom få regera från generation till generation.

Låt honom regera inför dig i evighet. Skydda honom med din kärlek och sanning.

Då ska jag ständigt prisa ditt namn. Dag efter dag ska jag uppfylla allt vad jag har lovat dig.

Hos Gud finner jag ro

1-2 I stillhet väntar jag på att Herren ska befria mig. Bara från honom kommer min frälsning.

Ja, han, endast han är min klippa, min räddare och mitt försvar. Varför skulle jag då vara rädd?

4-5 Men vad är detta? De anfaller mig nu när jag inte kan försvara mig! Jag är som en lutande vägg, eller en mur som snart störtar samman. De tänker döda mig och använder lögner och bedrägerier för att försöka tvinga mig från tronen. De är så vänliga mot mig när vi träffas, men de förbannar mig i sitt inre!

Jag står emellertid tyst och stilla inför Herren och väntar på att han ska befria mig. Frälsningen kommer bara från honom.

Ja, han själv är min klippa, min räddare och mitt försvar. Varför skulle jag då vara rädd?

Mitt skydd och min ära kommer enbart från Gud. Han är min tillflykt, en klippa där ingen fiende kan nå mig.

Mitt folk, lita hela tiden på honom! Säg till honom vad ni har på hjärtat. Han kan hjälpa er!

10 Alla människor, både kända och okända, är som en vindpust inför honom. De är alla lika i hans ögon. I vågskålen väger de mindre än luft.

11-12 Tvinga inte till er rikedom genom utpressning eller stöld, men om er rikedom ändå växer så gör er inte beroende av den.

13 Mer än en gång har jag hört Gud säga att makten tillhör honom. Men han är också kärleksfull och belönar var och en av oss efter det arbete vi utför.

Kungens bön

61 För körledaren, till stränginstrument. Av David.

Gud, lyssna till mitt rop!
    Hör min bön!

Från jordens ände ropar jag till dig i min svaghet.
    Led mig upp på klippan, som är högre än jag.
Du är min tillflykt,
    ett starkt torn mot fienden.

Jag vill för alltid bo i ditt tält
    och ta min tillflykt under dina vingars skugga. Séla
Du har hört mina löften, Gud,
    och du har gett mig deras arv som fruktar dig.

Ge kungen ett långt liv,
    många år från generation till generation.
Låt honom sitta på sin tron inför Gud i evighet.
    Låt din nåd och trofasthet bevara honom.

Då ska jag ständigt prisa ditt namn.
    Dag efter dag ska jag uppfylla mina löften.

En tröstepsalm

62 För körledaren, till Jedutun[a]. En psalm av David.

Bara hos Gud finner jag ro,
    från honom kommer min räddning.
Endast han är min klippa,
    min räddning och min borg.
    Jag ska aldrig vackla.

Hur länge ska ni ansätta en människa,
    kasta er över honom allesammans,
som mot en lutande vägg,
    eller en mur som snart störtar samman?
De tänker störta ner honom från hans höga plats,
    och de gillar lögn.
Med sin mun välsignar de,
    men i sitt inre förbannar de. Séla

Bara hos Gud finner jag ro,
    från honom kommer mitt hopp.
Endast han är min klippa,
    min räddning och min borg.
        Jag ska aldrig vackla.
Min frälsning och min ära finns hos Gud.
    Han är min tillflykt, min starka klippa.
Förtrösta alltid på honom, du folk!
    utgjut ditt hjärta för honom, för Gud är vår tillflykt. Séla

10 Människobarnen är bara en vindpust,
    även de höga bland dem är en lögn.
I vågskålen väger de lätt,
    ja, mindre än luft.
11 Sätt inte er tillit till våld
    eller ert hopp till stöldgods.
Om er rikedom växer,
    fäst inte ert hjärta vid den.

12 Ett har Gud talat, två saker har jag hört:
    att Gud har styrkan,
13 och att du, Herre, är nådig
    och lönar var och en efter vad han gjort.

Footnotes

  1. 62:1 Jedutun var en av Davids musiker, se 1 Krön 16:41.

Ondska lönar sig inte

1-3 Jag har råkat i svårigheter, Herre. Lyssna därför till min bön. Rädda mig från dessa ligor av brottslingar som har gått samman för att ta livet av mig.

Deras tungor är vassa som svärd. De avlossar sina grymma ord som pilar riktade mot mitt hjärta.

Från sina bakhåll skjuter de på den oskyldige. Plötsligt och utan förvarning utför de sina illdåd.

De eggar varandra till att göra allt ont. De träffas i hemlighet för att sätta ut sina fällor. Ingen kommer att se dem, säger de.

De väntar på lämpligt tillfälle att sätta in sina stötar och säger till varandra: Vi har planerat det perfekta brottet.

Men Gud själv skjuter ner dem.

Plötsligt ska hans pil genomborra dem. Deras egna ord bringar dem på fall, och alla som ser dem ligga på marken ska skaka på huvudet.

10 Alla kommer att bli rädda och man kommer att säga till varandra: Så gör Gud! Med sådan makt griper han in!

11 De gudfruktiga kommer då att vara glada i Herren och lita på honom och prisa honom.

Bön om beskydd när det onda hotar

64 För körledaren. En psalm av David.

Hör mig, Gud, när jag klagar!
    Bevara mitt liv när fienden hotar.

Göm mig för de ondas hop,
    för skocken av dem som gör orätt.
De vässar sina tungor som svärd.
    De avlossar sina grymma ord som pilar,
för att från sina bakhåll skjuta på den oskyldige.
    Plötsligt och utan fruktan skjuter de.

De eggar varandra i sin onda plan.
    De talar om att i hemlighet sätta ut fällor.
    ”Ingen kommer att se dem,” säger de.
De tänker ut onda planer
    och säger: ”Vi har planerat det perfekt!”
    Outgrundligt är människans innersta.

Men Gud själv skjuter dem med pil,
    plötsligt slås de ner.
Deras egen tunga bringar dem på fall,
    och alla som ser dem skakar på huvudet.
10 Alla människor blir rädda,
    de förkunnar Guds verk
och inser vad han har gjort.

11 Den rättfärdige gläder sig i Herren
    och tar sin tillflykt till honom.
    Alla rättsinniga prisar honom.