Add parallel Print Page Options

你 要 專 心 仰 賴 耶 和 華 , 不 可 倚 靠 自 己 的 聰 明 ,

在 你 一 切 所 行 的 事 上 都 要 認 定 他 , 他 必 指 引 你 的 路 。

不 要 自 以 為 有 智 慧 ; 要 敬 畏 耶 和 華 , 遠 離 惡 事 。

這 便 醫 治 你 的 肚 臍 , 滋 潤 你 的 百 骨 。

Read full chapter

Trust in the Lord(A) with all your heart
    and lean not on your own understanding;
in all your ways submit to him,
    and he will make your paths(B) straight.[a](C)

Do not be wise in your own eyes;(D)
    fear the Lord(E) and shun evil.(F)
This will bring health to your body(G)
    and nourishment to your bones.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 3:6 Or will direct your paths

Trust in the Lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.

In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.

Be not wise in thine own eyes: fear the Lord, and depart from evil.

It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.

Read full chapter