Add parallel Print Page Options

人 的 愚 昧 傾 敗 他 的 道 ; 他 的 心 也 抱 怨 耶 和 華 。

財 物 使 朋 友 增 多 ; 但 窮 人 朋 友 遠 離 。

作 假 見 證 的 , 必 不 免 受 罰 ; 吐 出 謊 言 的 , 終 不 能 逃 脫 。

好 施 散 的 , 有 多 人 求 他 的 恩 情 ; 愛 送 禮 的 , 人 都 為 他 的 朋 友 。

貧 窮 人 , 弟 兄 都 恨 他 ; 何 況 他 的 朋 友 , 更 遠 離 他 ! 他 用 言 語 追 隨 , 他 們 卻 走 了 。

得 著 智 慧 的 , 愛 惜 生 命 ; 保 守 聰 明 的 , 必 得 好 處 。

作 假 見 證 的 , 不 免 受 罰 ; 吐 出 謊 言 的 , 也 必 滅 亡 。

10 愚 昧 人 宴 樂 度 日 是 不 合 宜 的 ; 何 況 僕 人 管 轄 王 子 呢 ?

11 人 有 見 識 就 不 輕 易 發 怒 ; 寬 恕 人 的 過 失 便 是 自 己 的 榮 耀 。

12 王 的 忿 怒 好 像 獅 子 吼 叫 ; 他 的 恩 典 卻 如 草 上 的 甘 露 。

Read full chapter

人因愚昧而自毁前程,
    他的心却抱怨耶和华。
财富招来许多朋友,
    穷人却遭朋友抛弃。
作伪证者难免受罚,
    撒谎的人罪责难逃。
大家都讨好慷慨的人,
    人人都结交好施赠的。
穷人被亲人厌弃,
    朋友都远远躲避。
    他苦苦哀求,也无人理会。
得到智慧的珍惜生命,
    持守悟性的享受福乐。
作伪证者难免受罚,
    撒谎的人自取灭亡。
10 愚人奢华宴乐不相宜,
    奴隶管辖王子更离谱。
11 智者不轻易发怒,
    饶恕是他的荣耀。
12 君王的震怒像雄狮怒吼,
    君王的恩泽如草上甘露。

Read full chapter