Add parallel Print Page Options

20 Þá tók hann að ávíta borgirnar, þar sem hann hafði gjört flest kraftaverk sín, fyrir að hafa ekki gjört iðrun.

21 "Vei þér, Korasín! Vei þér, Betsaída! Ef gjörst hefðu í Týrus og Sídon kraftaverkin, sem gjörðust í ykkur, hefðu þær löngu iðrast í sekk og ösku.

22 En ég segi ykkur: Týrus og Sídon mun bærilegra á dómsdegi en ykkur.

23 Og þú Kapernaum. Verður þú hafin til himins? Nei, til heljar mun þér steypt verða. Ef gjörst hefðu í Sódómu kraftaverkin, sem gjörðust í þér, þá stæði hún enn í dag.

24 En ég segi yður: Landi Sódómu mun bærilegra á dómsdegi en þér."

Read full chapter

Woe on Unrepentant Towns(A)

20 Then Jesus began to denounce the towns in which most of his miracles had been performed, because they did not repent. 21 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida!(B) For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon,(C) they would have repented long ago in sackcloth and ashes.(D) 22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.(E) 23 And you, Capernaum,(F) will you be lifted to the heavens? No, you will go down to Hades.[a](G) For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. 24 But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.”(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 11:23 That is, the realm of the dead