Add parallel Print Page Options

Tko je najveći u kraljevstvu

18 U taj čas dođu k Isusu učenici te ga zapitaju: 'Tko je najveći u nebeskom kraljevstvu?'

Isus pozove malo dijete pa ga postavi među njih

i reče: 'Zaista vam kažem, ako se ne obratite i ne postanete poput male djece, nećete ući u nebesko kraljevstvo.

U nebeskome je kraljevstvu, dakle, najveći onaj tko se ponizi kao ovo malo dijete.

Tko zaradi mene[a] primi ovakvo dijete, mene prima.

Ali tko jednoga od ovih malenih koji vjeruju u mene navede da posrne u vjeri, bilo bi mu bolje da mu o vrat objese mlinski kamen i da potone u morsku dubinu.

Teško svijetu jer navodi ljude na grijeh! Napast na zlo je neizbježna, ali teško čovjeku kroz kojega dolazi napast.

Navodi li te na grijeh vlastita ruka ili noga, odsijeci ju i baci. Bolje da u nebo[b] uđeš kljast ili hrom nego da s objema rukama i s objema nogama budeš bačen u vječni oganj.

Navodi li te na grijeh vlastito oko, iskopaj ga i baci. Bolje da jednook uđeš u nebo nego da s oba oka budeš bačen u ognjeni pakao.

10 Pazite da ne prezrete nijednoga od ovih malenih. Jer kažem vam da njihovi anđeli na nebu neprestano gledaju lice mojega Oca, koji je na nebesima. (

11 A ja, Sin Čovječji, došao sam spasiti izgubljene.)'[c]

Prispodoba o izgubljenoj ovci

12 'Što mislite, da netko ima sto ovaca i da jedna od njih zaluta, neće li ostaviti onih devedeset devet u gorama i poći potražiti zalutalu?

13 Zaista vam kažem, ako ju uspije naći, više će se radovati što je pronašao tu jednu ovcu nego što ih devedeset devet nije zalutalo.

14 Tako ni vaš nebeski Otac ne želi da se izgubi i propadne ijedan od ovih malenih.'

Opomena drugim vjernicima

15 'Ako ti brat zgriješi, ukori ga nasamo. Posluša li te, zadobio si brata.

16 Ako te ne posluša, povedi sa sobom još jednoga ili dvojicu braće da se svaka tvrdnja temelji na iskazu dvojice ili trojice svjedoka.[d]

17 Ne posluša li ni njih, reci Crkvi. Ako ne posluša ni Crkvu, smatraj ga poganinom i pokvarenim.[e]

18 Zaista vam kažem, što god svežete na zemlji, bit će svezano na nebu i što god odriješite na zemlji, bit će odriješeno na nebu.

19 Također vam kažem: ako dvojica od vas na zemlji jednodušno zamole bilo što, moj će im nebeski Otac to dati.

20 Jer gdje se dvojica ili trojica sastanu zaradi mene,[f] tu sam i ja s njima.'

Priča o okrutnom dužniku

21 Tada mu priđe Petar i upita: 'Gospodine, koliko puta da oprostim bratu koji je zgriješio protiv mene? Sedam puta?'

22 'Ne sedam puta,' odgovori mu Isus, 'već sedamdeset puta sedam![g]

23 Nebesko je kraljevstvo kao kad kralj odluči izravnati račune sa slugama.

24 Kad su počeli obračunavati, dovedu mu jednoga koji mu je dugovao tristo tona zlata[h].

25 Kako nije mogao vratiti, kralj zapovjedi da se prodaju on, žena, djeca i sve što imaju te da se tako podmiri dug.

26 Sluga nato padne ničice pred njim i zamoli: "Imaj strpljenja sa mnom i sve ću ti vratiti!'

27 Kralj se sažali nad njim, oslobodi ga i oprosti mu dug.

28 Ali kad taj sluga iziđe, susretne prijatelja koji je njemu dugovao malo novca.[i] Ščepa ga za vrat i počne ga daviti govoreći: "Vrati što si dužan!'

29 Prijatelj klekne pred njega i zamoli: "Imaj sa mnom strpljenja i vratit ću ti!'

30 Ali njegov vjerovnik nije htio pričekati, nego ode i baci ga u tamnicu dok ne vrati dug.

31 Kad su njegovi prijatelji vidjeli što se dogodilo, silno se ražaloste te odu sve ispričati kralju.

32 Nato ga kralj pozove i reče mu: "Zli slugo! Ja sam tebi oprostio sav dug jer si me zamolio!

33 Nisi li se i ti trebao smilovati svojemu prijatelju kao što sam se ja tebi smilovao?

34 I gnjevni ga kralj preda mučiteljima dok ne vrati sav dug.

35 Tako će i moj nebeski Otac postupiti s vama ne oprostite li svojemu bratu od sveg srca.'

O braku i rastavi

19 Kad je Isus završio s govorom, ode iz Galileje u Judeju s istočne strane rijeke Jordana.

Za njim je pošlo silno mnoštvo te ih je on ondje iscjeljivao.

Priđu mu neki farizeji pa ga upitaju pokušavajući ga zaskočiti: 'Smije li se muž razvesti od žene zbog bilo kojeg razloga?'

On odgovori: 'Niste li u Pismu čitali da ih je Stvoritelj na početku stvorio muškim i ženskim[j]

i da je rekao: "Čovjek će ostaviti oca i majku da bi se sjedinio sa svojom ženom, i njih će dvoje biti jedno tijelo'?[k]

Njih dvoje, prema tome, nisu više dva, nego jedno tijelo. Neka dakle nijedan čovjek ne rastavlja one koje je Bog sjedinio.'

'Zašto je onda Mojsije rekao da muž treba ženi samo napisati otpusnicu pa se može razvesti?'[l] upitaju.

Isus im odgovori: 'Mojsije je učinio taj ustupak da možete otpustiti svoju ženu zbog vaših tvrdih srca, ali u početku nije bilo tako.

A ja vam kažem: svatko tko se razvede od žene - osim zbog njezina bluda - pa se oženi drugom, čini preljub.'[m]

10 Nato će Isusovi učenici: 'Ako je između muža i žene tako, onda je bolje ne ženiti se!'

11 'Ne mogu to razumjeti svi, nego samo oni kojima je dano

12 'Ima ljudi koji su od rođenja nesposobni za ženidbu, ima ih koje su ljudi za to onesposobili, a neki se dragovoljno odriču ženidbe zaradi nebeskoga kraljevstva. Tko može shvatiti, neka shvati.'

Isus blagoslivlja djecu

13 Tada mu donesu djecu da na njih stavi ruke i da se pomoli. Učenici su im to priječili.

14 Isus im nato reče: 'Pustite dječicu k meni i ne tjerajte ih jer takvima pripada nebesko kraljevstvo!'

15 Položi na njih ruke, a zatim ode odande.

Bogataš

16 Priđe mu neki čovjek i upita: 'Učitelju, koje dobro moram činiti da bih zadobio vječni život?'

17 Isus mu reče: 'Zašto me pitaš o dobrome? Samo je Bog dobar![n] Ali ako želiš ući u život, ispunjaj zapovijedi!'

18 'Koje?' upita on.Isus odgovori: 'Ne ubij, ne čini preljub, ne kradi, ne laži.

19 Poštuj oca i majku i ljubi bližnjega svoga kao samoga sebe!'[o]

20 'Sve sam to činio

21 'želiš li biti savršenim,' odgovori Isus, 'idi i prodaj sve što imaš, a novac podijeli siromasima pa ćeš imati blago na nebu. Onda dođi i slijedi me.'

22 Kad je mladić to čuo, vrlo se ražalosti i ode jer je bio jako bogat.

23 Isus nato reče učenicima: 'Zaista vam kažem, teško je bogatašu ući u nebesko kraljevstvo.

24 I opet vam kažem: Lakše će se deva provući kroz iglene uši nego što će bogataš ući u Božje kraljevstvo.'

25 Učenici se zaprepaste. 'Pa tko se onda uopće može spasiti?' upitaju.

26 Isus ih pomnjivo pogleda pa reče: 'Ljudima je to nemoguće učiniti. Ali Bog može sve.'

27 Tada mu Petar reče: 'Evo, mi smo sve ostavili da te slijedimo. Što ćemo za to dobiti?'

28 Isus odgovori: 'Zaista vam kažem, kada ja, Sin Čovječji, sjednem o obnovi svijeta na svoje slavno prijestolje, vi ćete sjesti na dvanaest prijestolja i suditi dvanaest Izraelovih plemena.

29 A svatko tko zaradi mene ostavi kuću, ili braću, ili sestre, ili oca, ili majku, ili ženu, ili djecu, ili njive, primit će stostruko i baštiniti vječni život.

30 Ali mnogi koji su sada prvi tada će biti na zadnjemu mjestu, a mnogi koje ovdje smatraju zadnjima ondje će biti najveći.'[p]

Prispodoba o radnicima u vinogradu

20 'Jer s nebeskim je kraljevstvom kao s vinogradarom koji rano ujutro iziđe unajmiti radnike za vinograd.

Pogodi se s radnicima za uobičajenu nadnicu[q] i pošalje ih u vinograd.

Oko devet sati[r] ponovno prođe trgom i ugleda druge da stoje besposleni

te i njima reče: "Idite i vi raditi u moj vinograd pa ću vam platiti koliko bude pravedno.'

U podne i oko tri sata učini isto.

A kad je opet izišao na trg u pet sati popodne, ondje nađe još radnika. "Zašto stojite i besposličarite?' upita ih.

'Jer nas nitko nije unajmio

Uvečer reče predradniku: "Pozovi radnike i plati im: najprije onima koji su zadnji došli, a onda onima koji su prvi počeli raditi.'

Radnici unajmljeni u pet sati dobili su punu nadnicu.

10 Nato oni koji su prvi došli raditi pomisle da će dobiti više, ali i oni prime jednako.

11 Odmah počnu prigovarati vinogradaru:

12 "Ovi zadnji radili su samo uru vremena, a ti si im platio jednako kao nama koji smo cijeli dan teško radili i trpjeli žegu!'

13 Jednome od njih on odgovori: "Prijatelju, nisam nepravedan prema tebi. Nisi li se pogodio sa mnom za toliko?

14 Uzmi svoje i odlazi. A ja želim ovomu zadnjemu dati koliko i tebi.

15 Nemam li pravo s vlastitim novcem činiti što me volja? Ili si zavidan što sam dobar prema njima?'

16 Tako će zadnji biti prvi, a prvi zadnji.'

Isus ponovno naviješta svoju smrt

17 Putujući prema Jeruzalemu, Isus povede Dvanaestoricu nasamo te im reče:

18 'Evo, ulazimo u Jeruzalem. Tamo će Sina Čovječjega predati svećeničkim glavarima i pismoznancima. Oni će ga osuditi na smrt

19 i predati Rimljanima[s] da mu se izruguju, da ga bičuju i da ga raspnu. Ali treći dan će uskrsnuti.'

Treba služiti drugima

20 Tada dođe majka Zebedejevih sinova Jakova i Ivana skupa sa sinovima te mu se ničice pokloni da ga nešto zamoli.

21 'Što želiš?' upita ju Isus. Ona reče: 'Zapovjedi da moji sinovi u tvojemu kraljevstvu sjednu pokraj tebe, jedan zdesna, a drugi slijeva.'

22 Isus odgovori: 'Ne znate što tražite. Možete li vi ispiti gorku čašu[t] iz koje ću ja piti?''Možemo!' odgovore oni.

23 A on reče: 'Zaista ćete piti iz moje čaše, ali nije na meni da odredim tko će sjediti meni slijeva ili zdesna. Ta su mjesta za one kojima ih je pripravio moj Otac.'

24 Kad su ostala desetorica sve to čuli, razgnjeve se na braću.

25 Isus ih tada dozove i reče im: 'Vi znate da vladari svijeta okrutno postupaju s narodom i da moćnici nad njim vladaju stegom.

26 Ali neka među vama ne bude tako. Naprotiv, tko želi biti najveći među vama, neka vam bude sluga.

27 Tko želi biti najveći od svih, neka vam svima bude robom.

28 Jer ni Sin Čovječji nije došao da mu služe, već da on služi drugima i dade svoj život kao otkupninu za mnoge.'

Isus iscjeljuje slijepce

29 Kad su Isus i učenici izlazili iz grada Jerihona, za njim je pošlo silno mnoštvo.

30 Kraj puta su sjedila dvojica slijepaca. Kad su čuli da Isus prolazi, povikali su: 'Isuse, sine Davidov, smiluj nam se!'

31 Ljudi su ih stišavali, ali oni poviču još glasnije: 'Gospodine, sine Davidov, smiluj nam se!'

32 Isus zastane, pozove ih i upita: 'Što hoćete da vam učinim?'

33 'Da progledamo, Gospodine!' rekoše.

34 Isus se sažali nad njima i dotakne im oči. Oni smjesta progledaju i krenu za Isusom.

Mesijanski ulazak u Jeruzalem

21 Kad su se Isus i učenici približili Jeruzalemu te stigli pred Betfagu na Maslinskoj gori, Isus dvojicu od njih pošalje naprijed.

'Idite u selo pred vama

Prigovori li vam tko zbog toga, recite: "Gospodinu trebaju' pa će ih odmah pustiti.'

To se dogodilo da se ispuni proročanstvo:
    'Recite izraelskomu narodu[u]:
    Evo, kralj ti se vraća,
    ponizan jaše na magarcu,
    na magaretu, mladomu magaričinu.'[v]

Učenici odu i učine kako ih je Isus uputio.

Dovedu magaricu i magare, prekriju ih svojim ogrtačima, pa Isus sjedne na njih.

Silno je mnoštvo prostiralo svoje ogrtače po putu, a neki su trgali grane s drveća i prostirali ih putem.

Ljudi koji su išli pred njim i za njim klicali su:
    'Slava[w] Sinu Davidovu!
    Blagoslovljen koji dolazi u
    ime Gospodnje!
    Slava Bogu na nebu!'[x]

10 Kad je ušao u Jeruzalem, cijeli se grad uskomešao. 'Tko je taj?' pitali su.

11 Mnoštvo je odgovaralo: 'To je Isus, prorok iz Nazareta u Galileji.'

Isus izgoni trgovce iz Hrama

12 Isus uđe u Hram i počne iz njega izgoniti sve trgovce i njihove kupce, prevrne stolove mjenjačima novca i klupe prodavačima goluba.

13 'U Svetome pismu piše: "Moj Hram treba biti molitveni dom

14 U Hramu mu priđu slijepi i hromi te ih on iscijeli.

15 Kad su svećenički poglavari i pismoznanci vidjeli čudesa koja je učinio i čuli djecu u Hramu kako kliču: 'Slava Sinu Davidovu!' razgnjeve se

16 i upitaju ga: 'Čuješ li ti što govore?''Čujem

17 Zatim se vrati u Betaniju da ondje prespava.

Isus proklinje smokvu

18 Vraćajući se ujutro u Jeruzalem, Isus ogladni.

19 Opazi pokraj puta smokvu i priđe joj, ali na njoj ne nađe ničega osim lišća. Nato joj reče: 'Ne bilo više nikada na tebi roda!' I smokva se smjesta osuši.

20 Učenici se zaprepaste. 'Kako se smokva tako brzo sasušila?' pitali su.

21 'Zaista vam kažem,' odgovori im Isus, 'budete li imali vjere i ne budete li sumnjali, činit ćete ne samo to što sam ja učinio sa smokvom nego kažete li ovoj planini: "Digni se i baci se u more!' - to će se i dogoditi.

22 Sve što s vjerom zamolite, primit ćete.'

O Isusovoj vlasti

23 Isus ode u Hram. Dok je ondje poučavao, priđu mu svećenički poglavari i narodni starješine pa ga upitaju: 'Tko ti je dao pravo da to radiš? Tko te je ovlastio za to?'

24 'Reći ću vam tko ako najprije vi meni odgovorite na pitanje:

25 Je li Ivanovo krštenje bilo s neba ili od ljudi?'Oni počnu umovati i međusobno raspravljati: 'Ako kažemo da je s neba, pitat će nas zašto mu onda nismo vjerovali.

26 A od mnoštva nas je strah reći da je bilo od ljudi jer Ivana svi drže za proroka.'

27 Zato Isusu odgovore: 'Ne znamo.'A Isus im reče: 'Onda ni ja vama neću reći otkuda mi vlast!'

Prispodoba o dvojici sinova

28 'Što mislite o ovomu: Neki je čovjek imao dva sina. Reče prvomu: "Sine, idi danas raditi u vinogradu!'

29 "Neću!' odgovori on, ali se poslije predomisli i ode.

30 Otac i drugome sinu reče isto. 'Idem, oče!' odgovori sin, ali se zatim predomisli i odustane.

31 Koji je od njih dvojice ispunio očevu volju?''Onaj prvi

32 Jer Ivan Krstitelj došao vam je pokazati put pravednosti, ali mu niste povjerovali, a bludnice i pokvarenjaci jesu. Pa čak ni kad ste to vidjeli, niste se pokajali i vjerovali mu.'

Prispodoba o zlim vinogradarima

33 'Poslušajte još jednu prispodobu. Neki čovjek posadi vinograd i ogradi ga, iskopa tijesak za grožđe i izgradi kulu. Zatim ga iznajmi vinogradarima i otputuje.

34 Kad dođe vrijeme berbe, pošalje sluge da uzmu njegov dio uroda.

35 Ali vinogradari ih pograbe te jednoga pretuku, drugoga ubiju, a trećega kamenuju.

36 On zatim pošalje više slugu nego prvi put, ali vinogradari i s njima jednako postupe.

37 Naposljetku pošalje k njima svojega sina misleći: "Prema mojem sinu sigurno će se odnositi s poštovanjem.'

38 Ali kad vinogradari ugledaju sina, rekoše: "Ovaj će naslijediti imanje! Ubijmo ga pa ćemo se domoći imanja umjesto njega!'

39 Pograbe ga, izbace iz vinograda i ubiju.

40 Što mislite, upita Isus, kako će vlasnik imanja postupiti s tim vinogradarima kada se vrati?

41 Te će zlikovce bez smilovanja pogubiti, a vinograd iznajmiti drugima koji će mu davati urod kad za to dođe vrijeme.'

42 Isus ih upita: 'Niste li nikada čitali u Svetom pismu:
    "Kamen koji su graditelji odbacili
    postane ugaonim kamenom.
    To je Gospodnje djelo,
    čudesno našim očima.'[y]

43 Zato vam kažem, oduzet će vam se Božje kraljevstvo i dat će se narodu koji će davati njegove plodove.

44 Padne li tko na taj kamen, smrskat će se, i padne li kamen na koga, satrt će ga.'[z]

45 Kad su svećenički poglavari i farizeji čuli te prispodobe i shvatili da govori o njima,

46 htjeli su ga uhvatiti, ali bojali su se mnoštva koje je Isusa smatralo prorokom.

Prispodoba o velikoj gozbi

22 Isus im opet počne govoriti u prispodobama.

'S nebeskim je kraljevstvom kao kad neki kralj pripravi svadbu svojemu sinu.

Pošalje sluge da pozovu uzvanike na svadbu, ali oni odbiju poziv.

Pošalje druge sluge i reče: "Recite uzvanicima: Pripremio sam vam gozbu. Ispekli smo najslasnije meso. Sve je spremno. Dođite na svadbu!'

Ali oni nisu marili te odu svaki za svojim poslom - jedni na svoju njivu, drugi u trgovinu.

Ostali uhvate sluge, premlate ih i ubiju.

Nato se kralj razgnjevi, pošalje vojsku i smakne ubojice te im zapali grad.

A slugama reče: "Svadbena je gozba, eto, spremna, ali uzvanici je nisu bili dostojni.

Idite zato na putove i raskrižja i pozovite na svadbu koga god nađete.'

10 Sluge iziđu na putove i dovedu sve koje su mogli naći: i zle i dobre. I svadbena se dvorana napuni gostima.

11 Ali kad kralj uđe pogledati goste, spazi ondje čovjeka koji nije bio odjeven u prikladnu odjeću za svadbu.

12 "Prijatelju,' upita ga, "kako si ušao ovamo bez svadbenog ruha?' Čovjek je samo šutio.

13 Tada kralj zapovjedi poslužiteljima: "Svežite mu ruke i noge i izbacite ga u tamu gdje će biti plač i škrgut zuba.

14 Jer mnogi su pozvani, ali je malo izabranih.''

O porezu

15 Tada se farizeji sastanu zaradi dogovora kako da Isusa uhvate u riječi.

16 Odluče mu poslati neke svoje učenike skupa s herodovcima da ga upitaju: 'Učitelju, znamo da govoriš istinu i da si nepristran jer ne gledaš tko je tko, nego prema istini poučavaš putu Božjemu.

17 Reci nam je li dopušteno plaćati porez caru ili nije.'

18 Isus prozre njihovo lukavstvo pa reče: 'Zašto me kušate?

19 Pokažite mi kovani novac[aa] pa ću vam reći.' Donesu mu novčić,

20 a on upita: 'Čiji su ovo lik i natpis na kovanici?'

21 'Carevi

22 Kad su to čuli, zadive se pa ga ostave i odu.

O uskrsnuću

23 Toga dana dođu k njemu saduceji, koji tvrde da nema uskrsnuća, i upitaju ga:

24 'Gospodine, Mojsije nam je dao zakon prema kojemu se, umre li oženjen muškarac bez djece, njegov brat mora oženiti njegovom udovicom kako bi ona rodila sina koji će naslijediti posjed umrloga i nositi njegovo ime.

25 Bila su tako u nas sedmorica braće. Prvi od njih se oženio i umro a da nije imao djece, pa je njegova udovica postala ženom drugoga brata.

26 Drugi i treći također su umrli, i tako sva sedmorica.

27 Nakon svih umrla je i žena.

28 Čija će onda ona biti žena o uskrsnuću kad je bila udana za svu sedmoricu?'

29 Isus im odgovori: 'U zabludi ste jer ne razumijete Sveto pismo ni Božju silu!

30 Jer o uskrsnuću se neće ni ženiti ni udavati, već će biti kao anđeli na nebu.

31 A glede uskrsnuća, niste li u Pismu pročitali da je Bog rekao: "Ja sam Bog Abrahamov, Izakov i Jakovljev' dugo nakon što su oni poumirali?[ab]

32 A Bog nije Bog mrtvih, već Bog živih!'

33 Kad je mnoštvo to čulo, ostalo je zadivljeno njegovim učenjem.

Najveća zapovijed

34 Kad su farizeji čuli kako je Isus ušutkao saduceje, pođu skupa k njemu

35 te ga jedan od njih, zakonoznanac, upita da ga iskuša:

36 'Učitelju, koja je najveća zapovijed u Mojsijevu zakonu?'

37 '"Ljubi Gospodina Boga svojega svim srcem svojim, svom dušom svojom i svom pameti svojom!'[ac]

38 To je prva i najveća zapovijed.

39 Druga, jednako važna, glasi: "Ljubi svojega bližnjega kao samoga sebe!'[ad]

40 Sve druge zapovijedi i svi zahtjevi proroka proizlaze iz tih dviju zapovijedi.'[ae]

Čiji sin je Mesija

41 Kad su se okupili farizeji, Isus ih upita:

42 'Što mislite o Kristu? Čiji je on sin?''Davidov

43 'A zašto ga onda David, nadahnut Svetim Duhom, naziva Gospodinom kad kaže:
44     'Jahve je rekao mojem Gospodinu:
    Sjedni mi s desne strane
    dok ti ne bacim pod noge
    tvoje neprijatelje?''[af] upita Isus.

45 'Ako ga dakle David naziva svojim Gospodinom, kako mu on onda može biti sin?'

46 Nitko mu nije znao odgovoriti ni riječi. Od toga dana nitko ga se više nije usudio ništa upitati.

Isus opominje vjerske poglavare

23 Tada Isus reče mnoštvu i svojim učenicima:

'Pismoznanci i farizeji službeni su tumači Svetoga pisma.

Zato činite i slušajte sve što vam kažu, ali nemojte slijediti njihov primjer jer oni sami ne čine ono što druge poučavaju.

Tlače vas teškim teretom vjerskih zahtjeva, a ni prstom ne žele maknuti da vam taj teret pomognu nositi.

Sve što čine, čine zato da ih ljudi vide. Trude se da ono što na sebi nose u znak pobožnosti - kutijice sa stihovima iz Svetoga pisma na čelu ili oko ruke te rese na odjeći - bude što veće i što duže.

Na gozbama vole sjediti na pročelju stola, a u sinagogama na počasnome mjestu.

Godi im kad ih ljudi pozdravljaju na javnim mjestima i kad ih zovu "Rabbi'.[ag]

Vi nikome nemojte dopustiti da vas zove učiteljem jer imate samo jednoga učitelja, a svi ste vi ravnopravna braća i sestre.[ah]

I ne zovite nikoga ovdje na zemlji Ocem jer imate samo jednoga Oca - onoga na nebesima.

10 I ne dajte da vas tko naziva vođom jer imate samo jednoga vođu: Krista.

11 Tko je najveći među vama, neka vam bude sluga!

12 Tko sebe uzvisuje, bit će ponižen, a ponizni će biti uzvišeni.

13 Teško vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Zatvarate pred ljudima vrata u nebesko kraljevstvo. Sami ne ulazite u njega, a ne dopuštate da uđu ni oni koji bi htjeli.[ai]

15 Teško vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Obilazite morem i kopnom da biste pridobili jednog sljedbenika, a kad vam postane sljedbenikom, učinite od njega sina paklenoga dvostruko gorega nego što ste i sami!

16 Teško vama! Slijepi vođe! Tvrdite: "Zakune li se tko Hramom, to ne vrijedi. Ali zakune li se hramskim zlatom, onda ga zakletva obvezuje.'

17 Slijepe budale! Pa što je veće - zlato ili Hram koji posvećuje zlato?

18 I još kažete: "Zakune li se tko žrtvenikom, to ne vrijedi. Ali zakune li se darom koji je na njemu, zakletva ga obvezuje.'

19 Slijepci! Što je veće? žrtveni dar ili žrtvenik koji ga posvećuje?

20 Tko se zakune žrtvenikom, kune se njime i svime što je na njemu.

21 A tko se zakune Hramom, kune se njime i Onime koji u njemu prebiva.

22 Tko se zakune nebom, kune se Božjim prijestoljem i Bogom koji na njemu sjedi.

23 Teško vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Jer revno namirujete čak i desetinu metvice, i kopra, i kima, a zanemarujete ono najvažnije u Zakonu: pravednost, milosrđe i vjernost. Treba davati desetinu, ali ne smijete zanemarivati važnije stvari.[aj]

24 Slijepi vođe! Procjeđujete vodu da ne biste s njom popili i komarca, a kadri ste, ne opazivši, progutati i cijelu devu!

25 Teško vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Toliko se trudite očistiti svoju čašu i zdjelu izvana, a napunili ste ih svojim grabežom i pohlepom.

26 Slijepi farizeju! Očisti najprije ono što je u čaši, pa će i izvana biti čista.

27 Teško vama, pismoznanci i farizeji! Vi ste poput obijeljenih grobova. Izvana izgledaju lijepo, a iznutra su prepuni mrtvačkih kostiju i svakojake prljavštine!

28 Tako i vi ljudima izvana izgledate pravednima, a iznutra ste prepuni licemjerja i bezakonja.

29 Teško vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Vi prorocima gradite grobnice i pravednicima kitite spomenike

30 pa kažete: "Da smo živjeli u doba svojih otaca, ne bismo sudjelovali u prolijevanju proročke krvi.'

31 Tako sami protiv sebe svjedočite da ste sinovi onih koji su ubijali proroke.

32 Dovršite, dakle, to što su oni započeli![ak]

33 Zmije! Leglo zmijsko! Kako ćete izbjeći osudi pakla?

34 Šaljem vam, evo, proroke, mudrace i pismoznance. Neke ćete od njih ubiti i raspeti, druge bičevati po sinagogama i progoniti od grada do grada

35 tako da na vas padne sva pravedna krv prolivena na zemlji, od krvi pravednog Abela pa do Zaharije, sina Barahijina, kojega ste ubili između Hrama i žrtvenika.

36 Zaista vam kažem, sva će ta krv pasti na ovaj naraštaj!'

Isus tuži nad Jeruzalemom

37 'Jeruzaleme, Jeruzaleme, koji ubijaš proroke i kamenuješ Božje poslanike! Koliko sam puta htio okupiti tvoju djecu kao što kvočka skuplja piliće pod krila, ali niste htjeli!

38 A sada će ti, eto, kuća biti napuštena.

39 I kažem vam, nećete me više vidjeti sve dok ne uzviknete: "Dobro nam došao onaj koji dolazi u ime Gospodnje!''

Isus pretkazuje buduće događaje

24 Kad je Isus izišao ih Hrama i pošao dalje, priđu mu učenici da mu pokažu hramsko zdanje.

A on im reče: 'Vidite li sve to? Zaista vam kažem, neće od ovoga ostati ni kamen na kamenu. Svaki će biti razvaljen.'

Kad je poslije sjedio na Maslinskoj gori, učenici mu priđu i nasamo kažu: 'Reci nam kada će se to dogoditi. Koji će znak najaviti tvoj dolazak i svršetak svijeta?'

'Pazite da vas tko ne zavede!' odgovori im Isus.

'Mnogi će doći pod mojim imenom, proglašujući se Mesijom,[al] i mnoge će zavesti.

Kad čujete da blizu vas izbijaju ratovi i vijesti o dalekim ratovima, ne uznemirujte se. Sve se to mora dogoditi, ali svršetak još neće doći.

Zaratit će narod protiv naroda i kraljevstvo protiv kraljevstva. Bit će potresa u mnogim dijelovima svijeta i zavladat će glad.

Sve je to samo početak strašnih muka.

Tada će vas mučiti i ubijati. Svi će vas narodi zamrziti zato što ste moji.[am]

10 Mnogi će tada posrnuti u vjeri, izdavat će jedan drugoga i mrziti se.

11 Pojavit će se brojni lažni proroci i mnoge će zavesti.

12 Bezakonje će uzeti velikog maha, a ljubav mnogih će ohladnjeti.

13 Ali tko ustraje do kraja, bit će spašen.

14 Radosna vijest o kraljevstvu propovijedat će se po cijelome svijetu da čuju svi narodi, a onda će konačno doći svršetak.

15 Tako kada vidite svetogrđe o kojemu je pisao prorok Daniel gdje stoji na svetomu mjestu (čitatelju, shvati o čemu je riječ!),

16 neka oni koji se zateknu u Judeji bježe u goru.

17 Tko se zatekne na krovu,[an] neka ne silazi u kuću što uzeti!

18 Tko se zatekne u polju, neka se ne vraća po ogrtač!

19 Teško trudnicama i dojiljama!

20 Molite se da ne morate bježati zimi ili u subotu

21 jer će to biti dani tako strašnih nevolja kakvih nije bilo od postanka svijeta niti će biti ikad poslije.

Footnotes

  1. Evanđelje po Mateju 18:5 U grčkome: u moje ime.
  2. Evanđelje po Mateju 18:8 i 9 U grčkome: u život.
  3. Evanđelje po Mateju 18:11 Neki rukopisi ne sadrže taj stih.
  4. Evanđelje po Mateju 18:16 Vidjeti: Ponovljeni zakon 19:15.
  5. Evanđelje po Mateju 18:17 U grčkome: ubiračem poreza. Oni su u to doba bili omraženi jer su surađivali s okupatorskim rimskim vlastima i iznuđivali novac od stanovništva.
  6. Evanđelje po Mateju 18:20 U grčkome: u moje ime.
  7. Evanđelje po Mateju 18:22 Ili: sedamdeset sedam puta.
  8. Evanđelje po Mateju 18:24 U grčkome: deset tisuća talenata. Talenat iznosi otprilike 34 kilograma.
  9. Evanđelje po Mateju 18:28 U grčkome: sto denara.
  10. Evanđelje po Mateju 19:4 Postanak 1:27; 5:2.
  11. Evanđelje po Mateju 19:5 Postanak 2:24.
  12. Evanđelje po Mateju 19:7 Ponovljeni zakon 24:1.
  13. Evanđelje po Mateju 19:9 U nekim rukopisima još stoji: I onaj tko se oženi razvedenicom, čini preljub.
  14. Evanđelje po Mateju 19:17 U grčkome: Samo je jedan Dobar.
  15. Evanđelje po Mateju 19:19 Izlazak 20:12-16; Levitski zakonik 19:18; Ponovljeni zakon 5:16-20.
  16. Evanđelje po Mateju 19:30 U grčkome: Mnogi prvi bit će zadnji, a zadnji prvi.
  17. Evanđelje po Mateju 20:2 U grčkome: za denar.
  18. Evanđelje po Mateju 20:3 U grčkome: oko treće ure. (Iako je u židova dan započinjao zalaskom Sunca, sati su se brojili od njegova izlaska.)
  19. Evanđelje po Mateju 20:19 U grčkome: poganima.
  20. Evanđelje po Mateju 20:22 U grčkome: samo čašu ili kalež.
  21. Evanđelje po Mateju 21:5 U grčkome: Recite kćeri sionskoj; Izaija 62:11.
  22. Evanđelje po Mateju 21:5 Zaharija 9:9.
  23. Evanđelje po Mateju 21:9 U grčkome: Hosanna! (uzvik slavljenja koji doslovce znači 'Spasi sada!')
  24. Evanđelje po Mateju 21:9 Psalam 118:25-26 i Psalam 148: 1.
  25. Evanđelje po Mateju 21:42 Psalam 118: 22-23.
  26. Evanđelje po Mateju 21:44 Neki rani rukopisi ne sadrže ovaj stih.
  27. Evanđelje po Mateju 22:19 U grčkome: denar.
  28. Evanđelje po Mateju 22:31 Izlazak 3:6.
  29. Evanđelje po Mateju 22:37 Ponovljeni zakon 6:5.
  30. Evanđelje po Mateju 22:39 Levitski zakonik 19:18.
  31. Evanđelje po Mateju 22:40 U grčkome: O tim dvjema zapovijedima ovisi sav Zakon i Proroci.
  32. Evanđelje po Mateju 22:44 Psalam 110: 1.
  33. Evanđelje po Mateju 23:7 'Učitelju!'
  34. Evanđelje po Mateju 23:8 U grčkome: svi ste vi braća.
  35. Evanđelje po Mateju 23:13 U nekim je rukopisima dodan i 14. stih: Teško vama, pismoznanci i farizeji! Bestidno lišavate udovice njihovih dobara, a prikrivate se dugim molitvama u javnosti. Zato ćete vam kazna biti veća.
  36. Evanđelje po Mateju 23:23 U grčkome: Ovo je trebalo činiti, a ono ne propuštati.
  37. Evanđelje po Mateju 23:32 U grčkome: Dopunite mjeru svojih otaca!
  38. Evanđelje po Mateju 24:5 U grčkome: ...pod mojim imenom i reći "Ja sam'...
  39. Evanđelje po Mateju 24:9 U grčkome: zbog mojega imena.
  40. Evanđelje po Mateju 24:17 Ljudi su se ondje u to vrijeme često odmarali i družili na ravnim krovovima kuća, posebice uvečer kad je bilo svježije.