Font Size
马太福音 23:13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 23:13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
述说法利赛人的七祸
13 “你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们正当人前把天国的门关了,自己不进去,正要进去的人你们也不容他们进去。[a]
Read full chapterFootnotes
- 马太福音 23:13 有古卷在此有:14你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们侵吞寡妇的家产,假意做很长的祷告,所以要受更重的刑罚。
马太福音 23:15
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 23:15
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
15 “你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们走遍洋海陆地,勾引一个人入教,既入了教,却使他做地狱之子,比你们还加倍。
Read full chapter
马太福音 23:33
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 23:33
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
33 你们这些蛇类,毒蛇之种啊!怎能逃脱地狱的刑罚呢?
Read full chapter
马太福音 24:5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 24:5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
5 因为将来有好些人冒我的名来,说:‘我是基督’,并且要迷惑许多人。
Read full chapter
马太福音 24:11
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 24:11
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
11 且有好些假先知起来,迷惑多人。
Read full chapter
马太福音 24:23-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 24:23-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
23 那时,若有人对你们说‘基督在这里’,或说‘基督在那里’,你们不要信。 24 因为假基督、假先知将要起来,显大神迹、大奇事,倘若能行,连选民也就迷惑了。
Read full chapter
马太福音 24:37-39
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 24:37-39
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
37 挪亚的日子怎样,人子降临也要怎样。 38 当洪水以前的日子,人照常吃喝嫁娶,直到挪亚进方舟的那日, 39 不知不觉洪水来了,把他们全都冲去。人子降临也要这样。
Read full chapter
马太福音 25:12-13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 25:12-13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
12 他却回答说:‘我实在告诉你们:我不认识你们。’ 13 所以,你们要警醒,因为那日子、那时辰,你们不知道。
Read full chapter
马太福音 26:41
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 26:41
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
41 总要警醒祷告,免得入了迷惑。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。”
Read full chapter
马太福音 28:18-20
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 28:18-20
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
18 耶稣进前来,对他们说:“天上地下所有的权柄都赐给我了。 19 所以你们要去,使万民做我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗[a], 20 凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守。我就常与你们同在,直到世界的末了。”
Read full chapterFootnotes
- 马太福音 28:19 或作:给他们施洗,归于父、子、圣灵的名。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative