От Марка 11:1-11
New Russian Translation
Торжественный въезд в Иерусалим(A)
11 Когда они приблизились к Виффагии и Вифании – селениям, расположенным у Оливковой горы неподалеку от Иерусалима, – Иисус послал вперед двух учеников.
2 – Идите в селение, которое перед вами, – сказал Он им, – и сразу же, как только войдете, вы найдете привязанного осленка, на которого еще никто не садился. Отвяжите его и приведите сюда. 3 Если кто-нибудь вас спросит: «Зачем вы это делаете?» – скажите, что осленок нужен Господу и что Он сразу же вернет его.
4 Ученики пошли и нашли осленка, привязанного на улице к наружной стороне двери. Они стали его отвязывать, 5 и стоявшие там люди спросили:
– Что вы делаете? Зачем отвязываете осленка?
6 Ученики ответили, как велел Иисус, и люди их отпустили. 7 Они привели осленка к Иисусу, набросили на него свои плащи, и Иисус сел на него[a]. 8 Многие начали расстилать свои плащи на дороге, другие расстилали зеленые ветви, срезанные ими в поле. 9 И те, кто шел впереди, и те, кто шел позади, громко кричали:
– Осанна![b] Благословен Тот,
Кто приходит во имя Господа![c]
10 Благословенно наступающее Царство предка нашего Давида!
Осанна в вышине небес!
11 Войдя в Иерусалим, Иисус прошел в храм. Он осмотрел все, но так как было уже поздно, Он вместе с двенадцатью отправился в Вифанию.
Read full chapterFootnotes
- 11:7 Иисус въехал в Иерусалим на осле, как миролюбивый и смиренный царь, а не на боевом коне с мечом, как это делали цари того времени.
- 11:9 Осанна – «Спаси нас» – выражение ставшее возгласом хвалы.
- 11:9 Пс. 117:25, 26.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.