37 En kjikj, doa wea enn dee Staut ne Fru dee en Sinda wea; aus see enn wort daut Jesus doa enn daem Farisaea sien Hus saut, brocht see en Aulebauste Baks met Saulweelj;

38 en stunt hinje am bie siene Feet en hield, en muak siene Feet naut met aeare Trone, en wescht dee auf met aeare Hoa dee opp aea Kopp waea, en kusst siene Feet drinjent, en goot dee Saulweelj doanopp.

39 Oba aus dee Farisaea dee am jekroagt haud daut sajch, saed hee to sikj selfst: "Wan disa en Profeet wea, wudd hee jewist ha waut fonne Fru dit es dee am aunscheat, dan see es en Sinda".

40 Jesus auntwuad en saed to am: "Siemoon, ekj ha waut die to saje". En hee saed: "Leare, saj wieda".

41 "Doa wea eena dee haud twee, dee am waut schuldich weare: eena wea am fief Hunndat shuldich, en dee aundra feftich.

Read full chapter

37 A woman in that town who lived a sinful life learned that Jesus was eating at the Pharisee’s house, so she came there with an alabaster jar of perfume. 38 As she stood behind him at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears. Then she wiped them with her hair, kissed them and poured perfume on them.

39 When the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, “If this man were a prophet,(A) he would know who is touching him and what kind of woman she is—that she is a sinner.”

40 Jesus answered him, “Simon, I have something to tell you.”

“Tell me, teacher,” he said.

41 “Two people owed money to a certain moneylender. One owed him five hundred denarii,[a] and the other fifty.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 7:41 A denarius was the usual daily wage of a day laborer (see Matt. 20:2).