19 Nu wea doa en rikje Maun, dee met en purpur Rok en feine Leiwaunt jekjleet wea, en laewd huachhaea jiede Dach;

20 en een jewessa oama Maun dee Latsarus heet, foll schwaeare, daem see bie daem rikja Maun siene Puat haude hanjelajcht;

21 dee felangd saut to woare met dee Kjreemels dee fonn daem rikja Maun sien Desch folle; en de Hung kjeeme sogoa en lekte siene Schlemmse.

22 Nu pasead daut, daut dee oama Maun storf, en dee Enjel druage am wajch no Obraum siene Schoot; en dee rikja Maun storf uk, en wort begroft.

23 Oba enne Hal, wua hee enne Kwaul wea, hoof hee siene Uage opp en sach Obraum wiet auf, en Latsarus enn siene Schoot.

24 Hee roopt en saed: 'Foda Obraum, erboarm die omm mie en schekj Latsarus daut hee sien Finje spets enn Wota ennduckt en miene Tung kjeele, dan ekj lied seeha hia enn dise Flaum.'

25 Oba Obraum saed: 'Kjint, behool daut du enn dien Laewe diene goode Dinj jekjraeaje hast, en Latsarus jrod soo daut schlachtet; oba nu woat am jetreest, en die woat jekjwaelt.

26 Bowenenn aul daut es tweschen onns en die ne deepe Kluft dee nich to endre jeit, so daut wan waea fonn hia doahan wull, wudd nich kjenne; uk nich fonn doa hiahan.'

27 Don saed hee: 'Dan pracha ekj die daut du am no mien Foda sien Hus schekje woascht,

28 dan ekj ha fief Breeda, daut hee to daen zeije mucht daut dee nich uk no dise Kwolstaed kome.'

29 Obraum saed to am: 'See ha Mooses en dee Profeete, lot an daen heare.'

30 En hee saed: 'Nae, Foda Obraum! oba wan waea fonn dee Doodes no an wudd gone, wudde see Buesse doone.'

31 En hee saed to am: ' Wan see Mooses en dee Profeete nich heare, wudde see sikj uk nich beraede lote wan waea fonne Doodes oppstunt.'"

Read full chapter