Tola and Jair

10 After Abimelech there arose to (A)save Israel Tola the son of Puah, son of Dodo, a man of Issachar, and he lived at Shamir in (B)the hill country of Ephraim. And he judged Israel twenty-three years. Then he died and was buried at Shamir.

After him arose Jair the Gileadite, who judged Israel twenty-two years. And he had thirty sons who (C)rode on thirty donkeys, and they had thirty cities, called Havvoth-jair to this day, (D)which are in the land of Gilead. And Jair died and was buried in Kamon.

Further Disobedience and Oppression

(E)The people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord (F)and served the Baals and the Ashtaroth, the gods of Syria, (G)the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the Ammonites, and the gods of the Philistines. And they (H)forsook the Lord and did not serve him. So the anger of the Lord was kindled against Israel, and (I)he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the Ammonites, and they crushed and oppressed the people of Israel that year. For eighteen years they oppressed all the people of Israel who were beyond the Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead. And the Ammonites crossed the Jordan to fight also against Judah and against Benjamin and against the house of Ephraim, so that Israel was severely distressed.

10 And the people of Israel (J)cried out to the Lord, saying, “We have sinned against you, because (K)we have forsaken our God and have served the Baals.” 11 And the Lord said to the people of Israel, “Did I not save you (L)from the Egyptians and (M)from the Amorites, (N)from the Ammonites and (O)from the Philistines? 12 The Sidonians also, and (P)the Amalekites and the Maonites oppressed you, and you cried out to me, and I (Q)saved you out of their hand. 13 Yet you have (R)forsaken me and served other gods; therefore I will save you no more. 14 Go and cry out (S)to the gods whom you have chosen; let them save you in the time of your distress.” 15 And the people of Israel said to the Lord, “We have sinned; do to us whatever seems good to you. Only please deliver us this day.” 16 So they put away the foreign gods from among them and served the Lord, and (T)he became impatient over the misery of Israel.

17 Then the Ammonites were called to arms, and they encamped in Gilead. And the people of Israel came together, and they encamped at (U)Mizpah. 18 And the people, the leaders of Gilead, said one to another, “Who is the man who will begin to fight against the Ammonites? (V)He shall be head over all the inhabitants of Gilead.”

Jephthah Delivers Israel

11 Now (W)Jephthah the Gileadite was (X)a mighty warrior, but he was the son of a prostitute. Gilead was the father of Jephthah. And Gilead's wife also bore him sons. And when his wife's sons grew up, they drove Jephthah out and said to him, “You shall not have an inheritance in our father's house, for you are the son of another woman.” Then Jephthah fled from his brothers and lived in the land of (Y)Tob, and (Z)worthless fellows collected around Jephthah and went out with him.

After a time the Ammonites made war against Israel. And when the Ammonites made war against Israel, the elders of Gilead went to bring Jephthah from the land of (AA)Tob. And they said to Jephthah, “Come and be our leader, that we may fight against the Ammonites.” But Jephthah said to the elders of Gilead, “Did you not hate me and drive me out of my father's house? Why have you come to me now when you are in distress?” And the elders of Gilead said to Jephthah, “That is why we have turned to you now, that you may go with us and fight against the Ammonites and (AB)be our head over all the inhabitants of Gilead.” Jephthah said to the elders of Gilead, “If you bring me home again to fight against the Ammonites, and the Lord gives them over to me, I will be your head.” 10 And the elders of Gilead said to Jephthah, (AC)“The Lord will be witness between us, if we do not do as you say.” 11 So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people (AD)made him head and leader over them. And Jephthah spoke all his words (AE)before the Lord at (AF)Mizpah.

Tola

10 After the time of Abimelek,(A) a man of Issachar(B) named Tola son of Puah,(C) the son of Dodo, rose to save(D) Israel. He lived in Shamir,(E) in the hill country of Ephraim. He led[a] Israel twenty-three years; then he died, and was buried in Shamir.

Jair

He was followed by Jair(F) of Gilead, who led Israel twenty-two years. He had thirty sons, who rode thirty donkeys.(G) They controlled thirty towns in Gilead, which to this day are called Havvoth Jair.[b](H) When Jair(I) died, he was buried in Kamon.

Jephthah

Again the Israelites did evil in the eyes of the Lord.(J) They served the Baals and the Ashtoreths,(K) and the gods of Aram,(L) the gods of Sidon,(M) the gods of Moab, the gods of the Ammonites(N) and the gods of the Philistines.(O) And because the Israelites forsook the Lord(P) and no longer served him, he became angry(Q) with them. He sold them(R) into the hands of the Philistines and the Ammonites, who that year shattered and crushed them. For eighteen years they oppressed all the Israelites on the east side of the Jordan in Gilead,(S) the land of the Amorites. The Ammonites also crossed the Jordan to fight against Judah,(T) Benjamin and Ephraim;(U) Israel was in great distress. 10 Then the Israelites cried(V) out to the Lord, “We have sinned(W) against you, forsaking our God and serving the Baals.”(X)

11 The Lord replied, “When the Egyptians,(Y) the Amorites,(Z) the Ammonites,(AA) the Philistines,(AB) 12 the Sidonians, the Amalekites(AC) and the Maonites[c](AD) oppressed you(AE) and you cried to me for help, did I not save you from their hands? 13 But you have forsaken(AF) me and served other gods,(AG) so I will no longer save you. 14 Go and cry out to the gods you have chosen. Let them save(AH) you when you are in trouble!(AI)

15 But the Israelites said to the Lord, “We have sinned. Do with us whatever you think best,(AJ) but please rescue us now.” 16 Then they got rid of the foreign gods among them and served the Lord.(AK) And he could bear Israel’s misery(AL) no longer.(AM)

17 When the Ammonites were called to arms and camped in Gilead, the Israelites assembled and camped at Mizpah.(AN) 18 The leaders of the people of Gilead said to each other, “Whoever will take the lead in attacking the Ammonites will be head(AO) over all who live in Gilead.”

11 Jephthah(AP) the Gileadite was a mighty warrior.(AQ) His father was Gilead;(AR) his mother was a prostitute.(AS) Gilead’s wife also bore him sons, and when they were grown up, they drove Jephthah away. “You are not going to get any inheritance in our family,” they said, “because you are the son of another woman.” So Jephthah fled from his brothers and settled in the land of Tob,(AT) where a gang of scoundrels(AU) gathered around him and followed him.

Some time later, when the Ammonites(AV) were fighting against Israel, the elders of Gilead went to get Jephthah from the land of Tob. “Come,” they said, “be our commander, so we can fight the Ammonites.”

Jephthah said to them, “Didn’t you hate me and drive me from my father’s house?(AW) Why do you come to me now, when you’re in trouble?”

The elders of Gilead said to him, “Nevertheless, we are turning to you now; come with us to fight the Ammonites, and you will be head(AX) over all of us who live in Gilead.”

Jephthah answered, “Suppose you take me back to fight the Ammonites and the Lord gives them to me—will I really be your head?”

10 The elders of Gilead replied, “The Lord is our witness;(AY) we will certainly do as you say.” 11 So Jephthah went with the elders(AZ) of Gilead, and the people made him head and commander over them. And he repeated(BA) all his words before the Lord in Mizpah.(BB)

Footnotes

  1. Judges 10:2 Traditionally judged; also in verse 3
  2. Judges 10:4 Or called the settlements of Jair
  3. Judges 10:12 Hebrew; some Septuagint manuscripts Midianites