От Иоанна 2:3-5
Russian Synodal Version
3 И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них.
4 Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой.
5 Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте.
Read full chapter
От Иоанна 2:3-5
New Russian Translation
3 Случилось так, что во время пира кончилось вино, и мать Иисуса тогда сказала Ему:
– У них нет вина.
4 Иисус ответил:
– О, женщина[a], почему Я должен заботиться об этом? Мое время еще не настало.
5 Мать Иисуса сказала слугам:
– Делайте то, что Он вам скажет.
Read full chapterFootnotes
- 2:4 Это обращение Иисуса к матери, в данном случае, не было грубым, но, возможно, подчеркивало Его особое положение.
Иохан 2:3-5
Священное Писание (Восточный Перевод)
3 Случилось так, что во время пира кончилось вино, и мать Исы тогда сказала Ему:
– У них нет вина.
4 Иса ответил:
– О, женщина[a], почему Я должен заботиться об этом? Моё время ещё не настало.
5 Мать Исы сказала слугам:
– Делайте то, что Он вам скажет.
Read full chapterFootnotes
- 2:4 Это обращение Исы к матери не было грубым, но подчёркивало их новые взаимоотношения: теперь Он в первую очередь был Масихом, Сыном Всевышнего, и лишь потом сыном Марьям.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.