Add parallel Print Page Options

Who acts and carries out decrees?[a]
Who[b] summons the successive generations from the beginning?
I, the Lord, am present at the very beginning,
and at the very end—I am the one.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 41:4 tn Heb “Who acts and accomplishes?”; NASB “Who has performed and accomplished it.”
  2. Isaiah 41:4 tn The interrogative particle is understood by ellipsis (note the preceding line).
  3. Isaiah 41:4 tn Heb “I, the Lord, [am with] the first, and with the last ones I [am] he.”

10 Don’t be afraid, for I am with you!
Don’t be frightened, for I am your God![a]
I strengthen you—
yes, I help you—
yes, I uphold you with my victorious right hand![b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 41:10 tn According to BDB (1043 s.v. שָׁעָה), the verb תִּשְׁתָּע (tishtaʿ) in the second line of the poetic couplet is a Hitpael form from the root שָׁעָה (shaʿah, “gaze,” with metathesis of the stem prefix and the first root letter). Taking the Hitpael as iterative, one may then translate “do not anxiously look about.” However, the alleged Hitpael form of שָׁעָה (shaʿah) only occurs here and in verse 23. HALOT 1671 s.v. שׁתע proposes that the verb is instead a Qal form from the root שׁתע (“fear”). Its attestation in cognate Semitic languages, including Ugaritic (discovered after the publishing of BDB), suggests the existence of this root. The poetic structure of v. 10 also supports the proposal, for the form in question is in synonymous parallelism to יָרֵא (yareʾ, “fear”).
  2. Isaiah 41:10 tn The “right hand” is a symbol of the Lord’s power to deliver (Exod 15:6, 12) and protect (Ps 63:9 HT [63:8 ET]). Here צֶדֶק (tsedeq) has its well-attested nuance of “vindicated righteousness,” i.e., “victory, deliverance” (see 45:8; 51:5, and BDB 841-42 s.v.).