Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

24 Da nu hennes tid var kommet at hun skulde føde, se, da var det tvillinger i hennes liv.

25 Og den som kom først frem, var rød og over hele kroppen som en lodden kappe; og de kalte ham Esau[a].

26 Derefter kom hans bror frem, og hans hånd holdt i Esaus hæl, og ham kalte de Jakob[b]. Isak var seksti år gammel da de blev født.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Mosebok 25:25 d.e. den lodne.
  2. 1 Mosebok 25:26 d.e. han holder i hælen.