Add parallel Print Page Options

The Rebuilding Resumes

24 So the work on the Temple of God in Jerusalem had stopped, and it remained at a standstill until the second year of the reign of King Darius of Persia.[a]

At that time the prophets Haggai and Zechariah son of Iddo prophesied to the Jews in Judah and Jerusalem. They prophesied in the name of the God of Israel who was over them. Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jehozadak[b] responded by starting again to rebuild the Temple of God in Jerusalem. And the prophets of God were with them and helped them.

But Tattenai, governor of the province west of the Euphrates River,[c] and Shethar-bozenai and their colleagues soon arrived in Jerusalem and asked, “Who gave you permission to rebuild this Temple and restore this structure?” They also asked for[d] the names of all the men working on the Temple. But because their God was watching over them, the leaders of the Jews were not prevented from building until a report was sent to Darius and he returned his decision.

Tattenai’s Letter to King Darius

This is a copy of the letter that Tattenai the governor, Shethar-bozenai, and the other officials of the province west of the Euphrates River sent to King Darius:

“To King Darius. Greetings.

“The king should know that we went to the construction site of the Temple of the great God in the province of Judah. It is being rebuilt with specially prepared stones, and timber is being laid in its walls. The work is going forward with great energy and success.

“We asked the leaders, ‘Who gave you permission to rebuild this Temple and restore this structure?’ 10 And we demanded their names so that we could tell you who the leaders were.

11 “This was their answer: ‘We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the Temple that was built here many years ago by a great king of Israel. 12 But because our ancestors angered the God of heaven, he abandoned them to King Nebuchadnezzar of Babylon,[e] who destroyed this Temple and exiled the people to Babylonia. 13 However, King Cyrus of Babylon,[f] during the first year of his reign, issued a decree that the Temple of God should be rebuilt. 14 King Cyrus returned the gold and silver cups that Nebuchadnezzar had taken from the Temple of God in Jerusalem and had placed in the temple of Babylon. These cups were taken from that temple and presented to a man named Sheshbazzar, whom King Cyrus appointed as governor of Judah. 15 The king instructed him to return the cups to their place in Jerusalem and to rebuild the Temple of God there on its original site. 16 So this Sheshbazzar came and laid the foundations of the Temple of God in Jerusalem. The people have been working on it ever since, though it is not yet completed.’

17 “Therefore, if it pleases the king, we request that a search be made in the royal archives of Babylon to discover whether King Cyrus ever issued a decree to rebuild God’s Temple in Jerusalem. And then let the king send us his decision in this matter.”

Darius Approves the Rebuilding

So King Darius issued orders that a search be made in the Babylonian archives, which were stored in the treasury. But it was at the fortress at Ecbatana in the province of Media that a scroll was found. This is what it said:

“Memorandum:

“In the first year of King Cyrus’s reign, a decree was sent out concerning the Temple of God at Jerusalem.

“Let the Temple be rebuilt on the site where Jews used to offer their sacrifices, using the original foundations. Its height will be ninety feet, and its width will be ninety feet.[g] Every three layers of specially prepared stones will be topped by a layer of timber. All expenses will be paid by the royal treasury. Furthermore, the gold and silver cups, which were taken to Babylon by Nebuchadnezzar from the Temple of God in Jerusalem, must be returned to Jerusalem and put back where they belong. Let them be taken back to the Temple of God.”

So King Darius sent this message:

“Now therefore, Tattenai, governor of the province west of the Euphrates River,[h] and Shethar-bozenai, and your colleagues and other officials west of the Euphrates River—stay away from there! Do not disturb the construction of the Temple of God. Let it be rebuilt on its original site, and do not hinder the governor of Judah and the elders of the Jews in their work.

“Moreover, I hereby decree that you are to help these elders of the Jews as they rebuild this Temple of God. You must pay the full construction costs, without delay, from my taxes collected in the province west of the Euphrates River so that the work will not be interrupted.

“Give the priests in Jerusalem whatever is needed in the way of young bulls, rams, and male lambs for the burnt offerings presented to the God of heaven. And without fail, provide them with as much wheat, salt, wine, and olive oil as they need each day. 10 Then they will be able to offer acceptable sacrifices to the God of heaven and pray for the welfare of the king and his sons.

11 “Those who violate this decree in any way will have a beam pulled from their house. Then they will be lifted up and impaled on it, and their house will be reduced to a pile of rubble.[i] 12 May the God who has chosen the city of Jerusalem as the place to honor his name destroy any king or nation that violates this command and destroys this Temple.

“I, Darius, have issued this decree. Let it be obeyed with all diligence.”

The Temple’s Dedication

13 Tattenai, governor of the province west of the Euphrates River, and Shethar-bozenai and their colleagues complied at once with the command of King Darius. 14 So the Jewish elders continued their work, and they were greatly encouraged by the preaching of the prophets Haggai and Zechariah son of Iddo. The Temple was finally finished, as had been commanded by the God of Israel and decreed by Cyrus, Darius, and Artaxerxes, the kings of Persia. 15 The Temple was completed on March 12,[j] during the sixth year of King Darius’s reign.

16 The Temple of God was then dedicated with great joy by the people of Israel, the priests, the Levites, and the rest of the people who had returned from exile. 17 During the dedication ceremony for the Temple of God, 100 young bulls, 200 rams, and 400 male lambs were sacrificed. And 12 male goats were presented as a sin offering for the twelve tribes of Israel. 18 Then the priests and Levites were divided into their various divisions to serve at the Temple of God in Jerusalem, as prescribed in the Book of Moses.

Celebration of Passover

19 On April 21[k] the returned exiles celebrated Passover. 20 The priests and Levites had purified themselves and were ceremonially clean. So they slaughtered the Passover lamb for all the returned exiles, for their fellow priests, and for themselves. 21 The Passover meal was eaten by the people of Israel who had returned from exile and by the others in the land who had turned from their corrupt practices to worship the Lord, the God of Israel. 22 Then they celebrated the Festival of Unleavened Bread for seven days. There was great joy throughout the land because the Lord had caused the king of Assyria[l] to be favorable to them, so that he helped them to rebuild the Temple of God, the God of Israel.

Footnotes

  1. 4:24 The second year of Darius’s reign was 520 B.c. The narrative started in 4:1-5 is resumed at verse 24.
  2. 5:2 Aramaic Jozadak, a variant spelling of Jehozadak.
  3. 5:3 Aramaic the province beyond the river; also in 5:6.
  4. 5:4 As in one Hebrew manuscript and Greek and Syriac versions; Masoretic Text reads Then we told them.
  5. 5:12 Aramaic Nebuchadnezzar the Chaldean.
  6. 5:13 King Cyrus of Persia is here identified as the king of Babylon because Persia had conquered the Babylonian Empire.
  7. 6:3 Aramaic Its height will be 60 cubits [27.6 meters], and its width will be 60 cubits. It is commonly held that this verse should be emended to read: “Its height will be 30 cubits [45 feet or 13.8 meters], its length will be 60 cubits [90 feet or 27.6 meters], and its width will be 20 cubits [30 feet or 9.2 meters]”; compare 1 Kgs 6:2. The emendation regarding the width is supported by the Syriac version.
  8. 6:6 Aramaic the province beyond the river; also in 6:6b, 8, 13.
  9. 6:11 Aramaic a dunghill.
  10. 6:15 Aramaic on the third day of the month Adar, of the ancient Hebrew lunar calendar. A number of events in Ezra can be cross-checked with dates in surviving Persian records and related accurately to our modern calendar. This day was March 12, 515 B.c.
  11. 6:19 Hebrew On the fourteenth day of the first month, of the ancient Hebrew lunar calendar. This day was April 21, 515 B.c.; also see note on 6:15.
  12. 6:22 King Darius of Persia is here identified as the king of Assyria because Persia had conquered the Babylonian Empire, which included the earlier Assyrian Empire.

24 Thus the work on the house of God in Jerusalem came to a standstill until the second year of the reign of Darius(A) king of Persia.

Tattenai’s Letter to Darius

Now Haggai(B) the prophet and Zechariah(C) the prophet, a descendant of Iddo, prophesied(D) to the Jews in Judah and Jerusalem in the name of the God of Israel, who was over them. Then Zerubbabel(E) son of Shealtiel and Joshua(F) son of Jozadak set to work(G) to rebuild the house of God in Jerusalem. And the prophets of God were with them, supporting them.

At that time Tattenai,(H) governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai(I) and their associates went to them and asked, “Who authorized you to rebuild this temple and to finish it?”(J) They[a] also asked, “What are the names of those who are constructing this building?” But the eye of their God(K) was watching over the elders of the Jews, and they were not stopped until a report could go to Darius and his written reply be received.

This is a copy of the letter that Tattenai, governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai and their associates, the officials of Trans-Euphrates, sent to King Darius. The report they sent him read as follows:

To King Darius:

Cordial greetings.

The king should know that we went to the district of Judah, to the temple of the great God. The people are building it with large stones and placing the timbers in the walls. The work(L) is being carried on with diligence and is making rapid progress under their direction.

We questioned the elders and asked them, “Who authorized you to rebuild this temple and to finish it?”(M) 10 We also asked them their names, so that we could write down the names of their leaders for your information.

11 This is the answer they gave us:

“We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the temple(N) that was built many years ago, one that a great king of Israel built and finished. 12 But because our ancestors angered(O) the God of heaven, he gave them into the hands of Nebuchadnezzar the Chaldean, king of Babylon, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.(P)

13 “However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree(Q) to rebuild this house of God. 14 He even removed from the temple[b] of Babylon the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem and brought to the temple[c] in Babylon.(R) Then King Cyrus gave them to a man named Sheshbazzar,(S) whom he had appointed governor, 15 and he told him, ‘Take these articles and go and deposit them in the temple in Jerusalem. And rebuild the house of God on its site.’

16 “So this Sheshbazzar came and laid the foundations of the house of God(T) in Jerusalem. From that day to the present it has been under construction but is not yet finished.”

17 Now if it pleases the king, let a search be made in the royal archives(U) of Babylon to see if King Cyrus did in fact issue a decree to rebuild this house of God in Jerusalem. Then let the king send us his decision in this matter.

The Decree of Darius

King Darius then issued an order, and they searched in the archives(V) stored in the treasury at Babylon. A scroll was found in the citadel of Ecbatana in the province of Media, and this was written on it:

Memorandum:

In the first year of King Cyrus, the king issued a decree concerning the temple of God in Jerusalem:

Let the temple be rebuilt as a place to present sacrifices, and let its foundations be laid.(W) It is to be sixty cubits[d] high and sixty cubits wide, with three courses(X) of large stones and one of timbers. The costs are to be paid by the royal treasury.(Y) Also, the gold(Z) and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, are to be returned to their places in the temple in Jerusalem; they are to be deposited in the house of God.(AA)

Now then, Tattenai,(AB) governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai(AC) and you other officials of that province, stay away from there. Do not interfere with the work on this temple of God. Let the governor of the Jews and the Jewish elders rebuild this house of God on its site.

Moreover, I hereby decree what you are to do for these elders of the Jews in the construction of this house of God:

Their expenses are to be fully paid out of the royal treasury,(AD) from the revenues(AE) of Trans-Euphrates, so that the work will not stop. Whatever is needed—young bulls, rams, male lambs for burnt offerings(AF) to the God of heaven, and wheat, salt, wine and olive oil, as requested by the priests in Jerusalem—must be given them daily without fail, 10 so that they may offer sacrifices pleasing to the God of heaven and pray for the well-being of the king and his sons.(AG)

11 Furthermore, I decree that if anyone defies this edict, a beam is to be pulled from their house and they are to be impaled(AH) on it. And for this crime their house is to be made a pile of rubble.(AI) 12 May God, who has caused his Name to dwell there,(AJ) overthrow any king or people who lifts a hand to change this decree or to destroy this temple in Jerusalem.

I Darius(AK) have decreed it. Let it be carried out with diligence.

Completion and Dedication of the Temple

13 Then, because of the decree King Darius had sent, Tattenai, governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai and their associates(AL) carried it out with diligence. 14 So the elders of the Jews continued to build and prosper under the preaching(AM) of Haggai the prophet and Zechariah, a descendant of Iddo. They finished building the temple according to the command of the God of Israel and the decrees of Cyrus,(AN) Darius(AO) and Artaxerxes,(AP) kings of Persia. 15 The temple was completed on the third day of the month Adar, in the sixth year of the reign of King Darius.(AQ)

16 Then the people of Israel—the priests, the Levites and the rest of the exiles—celebrated the dedication(AR) of the house of God with joy. 17 For the dedication of this house of God they offered(AS) a hundred bulls, two hundred rams, four hundred male lambs and, as a sin offering[e] for all Israel, twelve male goats, one for each of the tribes of Israel. 18 And they installed the priests in their divisions(AT) and the Levites in their groups(AU) for the service of God at Jerusalem, according to what is written in the Book of Moses.(AV)

The Passover

19 On the fourteenth day of the first month, the exiles celebrated the Passover.(AW) 20 The priests and Levites had purified themselves and were all ceremonially clean. The Levites slaughtered(AX) the Passover lamb for all the exiles, for their relatives the priests and for themselves. 21 So the Israelites who had returned from the exile ate it, together with all who had separated themselves(AY) from the unclean practices(AZ) of their Gentile neighbors in order to seek the Lord,(BA) the God of Israel. 22 For seven days they celebrated with joy the Festival of Unleavened Bread,(BB) because the Lord had filled them with joy by changing the attitude(BC) of the king of Assyria so that he assisted them in the work on the house of God, the God of Israel.

Footnotes

  1. Ezra 5:4 See Septuagint; Aramaic We.
  2. Ezra 5:14 Or palace
  3. Ezra 5:14 Or palace
  4. Ezra 6:3 That is, about 90 feet or about 27 meters
  5. Ezra 6:17 Or purification offering

After all, who is Apollos? Who is Paul? We are only God’s servants through whom you believed the Good News. Each of us did the work the Lord gave us. I planted the seed in your hearts, and Apollos watered it, but it was God who made it grow. It’s not important who does the planting, or who does the watering. What’s important is that God makes the seed grow. The one who plants and the one who waters work together with the same purpose. And both will be rewarded for their own hard work. For we are both God’s workers. And you are God’s field. You are God’s building.

10 Because of God’s grace to me, I have laid the foundation like an expert builder. Now others are building on it. But whoever is building on this foundation must be very careful. 11 For no one can lay any foundation other than the one we already have—Jesus Christ.

12 Anyone who builds on that foundation may use a variety of materials—gold, silver, jewels, wood, hay, or straw. 13 But on the judgment day, fire will reveal what kind of work each builder has done. The fire will show if a person’s work has any value. 14 If the work survives, that builder will receive a reward. 15 But if the work is burned up, the builder will suffer great loss. The builder will be saved, but like someone barely escaping through a wall of flames.

16 Don’t you realize that all of you together are the temple of God and that the Spirit of God lives in[a] you? 17 God will destroy anyone who destroys this temple. For God’s temple is holy, and you are that temple.

18 Stop deceiving yourselves. If you think you are wise by this world’s standards, you need to become a fool to be truly wise. 19 For the wisdom of this world is foolishness to God. As the Scriptures say,

“He traps the wise
    in the snare of their own cleverness.”[b]

20 And again,

“The Lord knows the thoughts of the wise;
    he knows they are worthless.”[c]

21 So don’t boast about following a particular human leader. For everything belongs to you— 22 whether Paul or Apollos or Peter,[d] or the world, or life and death, or the present and the future. Everything belongs to you, 23 and you belong to Christ, and Christ belongs to God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:16 Or among.
  2. 3:19 Job 5:13.
  3. 3:20 Ps 94:11.
  4. 3:22 Greek Cephas.

What, after all, is Apollos?(A) And what is Paul? Only servants,(B) through whom you came to believe—as the Lord has assigned to each his task. I planted the seed,(C) Apollos watered it, but God has been making it grow. So neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God, who makes things grow. The one who plants and the one who waters have one purpose, and they will each be rewarded according to their own labor.(D) For we are co-workers in God’s service;(E) you are God’s field,(F) God’s building.(G)

10 By the grace God has given me,(H) I laid a foundation(I) as a wise builder, and someone else is building on it. But each one should build with care. 11 For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.(J) 12 If anyone builds on this foundation using gold, silver, costly stones, wood, hay or straw, 13 their work will be shown for what it is,(K) because the Day(L) will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each person’s work.(M) 14 If what has been built survives, the builder will receive a reward.(N) 15 If it is burned up, the builder will suffer loss but yet will be saved—even though only as one escaping through the flames.(O)

16 Don’t you know that you yourselves are God’s temple(P) and that God’s Spirit dwells in your midst?(Q) 17 If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person; for God’s temple is sacred, and you together are that temple.

18 Do not deceive yourselves. If any of you think you are wise(R) by the standards of this age,(S) you should become “fools” so that you may become wise. 19 For the wisdom of this world is foolishness(T) in God’s sight. As it is written: “He catches the wise in their craftiness”[a];(U) 20 and again, “The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.”[b](V) 21 So then, no more boasting about human leaders!(W) All things are yours,(X) 22 whether Paul or Apollos(Y) or Cephas[c](Z) or the world or life or death or the present or the future(AA)—all are yours, 23 and you are of Christ,(AB) and Christ is of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 3:19 Job 5:13
  2. 1 Corinthians 3:20 Psalm 94:11
  3. 1 Corinthians 3:22 That is, Peter

Psalm 29

A psalm of David.

Honor the Lord, you heavenly beings[a];
    honor the Lord for his glory and strength.
Honor the Lord for the glory of his name.
    Worship the Lord in the splendor of his holiness.

The voice of the Lord echoes above the sea.
    The God of glory thunders.
    The Lord thunders over the mighty sea.
The voice of the Lord is powerful;
    the voice of the Lord is majestic.
The voice of the Lord splits the mighty cedars;
    the Lord shatters the cedars of Lebanon.
He makes Lebanon’s mountains skip like a calf;
    he makes Mount Hermon[b] leap like a young wild ox.
The voice of the Lord strikes
    with bolts of lightning.
The voice of the Lord makes the barren wilderness quake;
    the Lord shakes the wilderness of Kadesh.
The voice of the Lord twists mighty oaks[c]
    and strips the forests bare.
In his Temple everyone shouts, “Glory!”

10 The Lord rules over the floodwaters.
    The Lord reigns as king forever.
11 The Lord gives his people strength.
    The Lord blesses them with peace.

Read full chapter

Footnotes

  1. 29:1 Hebrew you sons of God.
  2. 29:6 Hebrew Sirion, another name for Mount Hermon.
  3. 29:9 Or causes the deer to writhe in labor.

Psalm 29

A psalm of David.

Ascribe to the Lord,(A) you heavenly beings,(B)
    ascribe to the Lord glory(C) and strength.
Ascribe to the Lord the glory due his name;
    worship the Lord in the splendor of his[a] holiness.(D)

The voice(E) of the Lord is over the waters;
    the God of glory(F) thunders,(G)
    the Lord thunders over the mighty waters.(H)
The voice of the Lord is powerful;(I)
    the voice of the Lord is majestic.
The voice of the Lord breaks the cedars;
    the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.(J)
He makes Lebanon leap(K) like a calf,
    Sirion[b](L) like a young wild ox.(M)
The voice of the Lord strikes
    with flashes of lightning.(N)
The voice of the Lord shakes the desert;
    the Lord shakes the Desert of Kadesh.(O)
The voice of the Lord twists the oaks[c](P)
    and strips the forests bare.
And in his temple all cry, “Glory!”(Q)

10 The Lord sits enthroned over the flood;(R)
    the Lord is enthroned as King forever.(S)
11 The Lord gives strength to his people;(T)
    the Lord blesses his people with peace.(U)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 29:2 Or Lord with the splendor of
  2. Psalm 29:6 That is, Mount Hermon
  3. Psalm 29:9 Or Lord makes the deer give birth

26 A wise king scatters the wicked like wheat,
    then runs his threshing wheel over them.

27 The Lord’s light penetrates the human spirit,[a]
    exposing every hidden motive.

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:27 Or The human spirit is the Lord’s light.

26 A wise king winnows out the wicked;
    he drives the threshing wheel over them.(A)

27 The human spirit is[a] the lamp of the Lord(B)
    that sheds light on one’s inmost being.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 20:27 Or A person’s words are