Add parallel Print Page Options

Herrens del av landet

45 När ni delar landet mellan Israels stammar ska ni först ge en del av det till Herren som hans heliga del. Det området ska vara tolv och en halv kilometer långt och fem kilometer brett.

En del av detta land, tvåhundrafemtio meter i kvadrat, ska användas till templet. Ytterligare ett område, tjugofem meter brett runt om, ska lämnas tomt.

Templet ska byggas inom det område som är tolv och en halv kilometer långt och fem kilometer brett.

Hela detta område ska vara heligt och där ska de präster bo som tjänar i helgedomen.

Området närmast detta, som också är tolv och en halv kilometer långt och fem kilometer brett, ska bebos av de leviter som arbetar i templet.

Bredvid dessa heliga områden ska det finnas ytterligare ett område, tolv och en halv kilometer långt och två och en halv kilometer brett. Det ska användas till en stad som ska vara öppen för alla i Israel.

Två särskilda landområden ska avskiljas för fursten, ett på var sida av de heliga landområdena och staden. De ska ha samma längd, och deras östra och västra gränser ska vara desamma som stammarnas olika gränser.

Detta ska vara furstens lott. Mina furstar ska inte längre förtrycka mitt folk utan dela upp hela det återstående landet till folket, så att varje stam får sin särskilda del att bo i.

Herren Gud säger nämligen till dem som härskar: Sluta att förtrycka och bedra mitt folk. Och driv inte bort dem från deras hem. Var ärliga och rättvisa!

10 Ni ska använda riktiga vågar och riktiga mått.

11 En homer ska vara standardmåttet för både torra och våta varor. Ett mindre mått är efan, som är en tiondel av en homer. Den ska användas när man mäter upp torra varor, och bat-måttet, som också är en tiondel av en homer, ska användas när man mäter upp vätskor.

12 Vikt ska bestämmas i siklar. (En sikel är ungefär femton gram). Den ska bestå av tjugo gera, varken mer eller mindre. Fem siklar ska värderas som fem siklar, och det exakt, och tio siklar som tio siklar! Sextio siklar är lika med en mina.

13 Detta är den skatt som fursten ska ha: En sextiondel av det vete och korn som du skördar

14 och en hundradel av olivoljan.

15 Av tvåhundra får i din hjord ska du ge honom ett. Det ska vara till spisoffer, brännoffer eller tackoffer så att dina synder blir förlåtna, säger Herren Gud.

16 Alla i Israel ska bära fram sina offer till fursten i Israel.

17 Fursten ska förse folket med offer för de allmänna offren - syndoffren, brännoffren, spisoffren, drickoffren och tackoffren - till att försona Israels folk med Gud. Så ska ske vid högtiderna, nymånadsceremonierna, sabbaterna och vid alla andra liknande tillfällen.

18 Herren Gud säger: På varje nyårsdag ska ni offra en felfri ung tjur för att rena templet.

19 Prästen ska ta en del av blodet från detta syndoffer och stryka det på templets dörrposter, på de fyra hörnen på altarets sockel och på murarna vid ingången till inre förgården.

20 Gör samma sak på den sjunde dagen den månaden för den som möjligen har syndat av misstag eller okunnighet. På så sätt blir templet renat.

21 Den fjortonde i samma månad ska ni fira påsk. Det ska vara en sju dagar lång högtid. Under de dagarna får ni bara äta bröd bakat utan jäst.

22 På påskdagen ska fursten ge en tjur till syndoffer för sig själv och Israels folk.

23 På var och en av de sju dagarna i högtiden ska han göra i ordning ett brännoffer till Herren. Detta dagliga offer ska bestå av sju unga tjurar och sju felfria baggar. En ung bock ska också ges som syndoffer varje dag.

24 För varje tjur och varje bagge som offras ska fursten lämna en efa säd och fyra liter olja till spisoffer.

25 Under den sju dagar långa högtiden i sjunde månaden ska fursten varje dag bidra med likadana syndoffer, brännoffer, spisoffer och offer av olja.

Särskilda offer i templet

46 Herren Gud säger: Den inre murens östra port ska vara stängd under de sex arbetsdagarna men öppen på sabbaten och de dagar då nymånaden firas.

Fursten ska gå in genom den yttre entréhallen till gången och fortsätta till den inre muren vid andra ändan, medan prästerna offrar hans brännoffer och tackoffer. Han ska tillbe inne i porthuset och sedan gå tillbaka till ingången, som inte ska stängas förrän på kvällen.

Folket ska tillbe Herren framför denna port på sabbaterna och vid nymånadsfesterna.

Det brännoffer som fursten bär fram till Herren på sabbatsdagarna ska bestå av sex felfria lamm och en felfri bagge.

Han ska bära fram ett offer av en efa mjöl tillsammans med baggen och ett mått som han själv bestämmer tillsammans med varje lamm. Han ska också ge fyra liter olivolja till varje efa-mått mjöl.

Vid nymånadsfesterna ska han offra en felfri tjur, sex lamm och en bagge, och alla ska vara felfria.

Tillsammans med den unga tjuren och baggen ska han ge två efa-mått mjöl som spisoffer, men till lammen kan han ge vad han själv bestämmer. Han ska lämna fyra liter olivolja till varje efa-mått mjöl.

Fursten ska gå in i portens entréhall och ut igen samma väg.

Men när folket kommer in genom den norra portgången för att offra under högtiderna, måste de gå ut genom den södra portgången. De som kommer in från söder ska gå ut åt norr. De får aldrig gå ut samma väg som de kom in, utan måste alltid använda den motsatta porten.

10 Vid dessa tillfällen ska fursten komma och gå tillsammans med folket.

11 Vid högtider och heliga fester ska spisoffret alltså bestå av en efa mjöl tillsammans med den unga tjuren, lika mycket till baggen och till lammen, så mycket som fursten är beredd att ge. Dessutom ska det vara fyra liter olivolja till varje efa-mått mjöl.

12 När fursten vill bära fram ett extra brännoffer eller tackoffer till Herren, ska den inre östra porten öppnas för honom, så att han kan gå in där och bära fram sitt offer precis som på sabbaten. Sedan ska han gå ut igen samma väg, och porten ska stängas bakom honom.

13 Varje morgon ska ett årsgammalt lamm offras som brännoffer till Herren.

14-15 Ett spisoffer måste också bäras fram varje morgon: tre liter mjöl som blandats med en liter olivolja. Denna förordning ska gälla för alltid, och lammet, spisoffret och oljan ska bäras fram varje morgon för det dagliga offret.

16 Herren Gud säger: Om fursten ger sin son ett landområde som gåva, ska det tillhöra denne för alltid.

17 Men om han ger ett jordområde till någon av sina tjänare, får denne bara behålla det till friåret vart sjunde år, då han blir fri. Då återgår marken till fursten. Det är bara sönerna som får behålla hans gåvor.

18 Fursten får inte heller tvinga till sig någon annans egendom. Om han ger bort mark till sina söner måste det vara från hans eget jordområde, för jag vill inte att mitt folk ska gå miste om sin mark och tvingas flytta.

19-20 Sedan ledde han mig genom porten till den rad av heliga rum som låg mot norr. Vi använde dörren genom muren vid sidan av huvudingången. Längst bort vid västra ändan såg jag en plats där, enligt min vägvisare, prästerna skulle koka köttet till skuldoffret och syndoffret och baka spisoffret. De skulle göra det på denna plats för att slippa bära offret genom den yttre förgården med risk att helga folket.

21-22 Därefter ledde han mig ut till den yttre förgården igen och förde mig till dess fyra olika hörn. Jag såg att det i varje hörn fanns ett rum som var tjugo meter långt, femton meter brett och omgivet av murar.

23 Utmed insidan av dessa murar fanns en rad med små eldstäder.

24 Han förklarade för mig att det var i dessa rum som tempeltjänarna, leviterna, skulle tillaga de offer som folket bar fram.

Landets andelar

45 När ni delar landet som egendom ska ni som offergåva ge en del till Herren som ett heligt område. Det området ska vara tolv och en halv kilometer långt och tio kilometer brett[a]. Det ska i sin helhet vara heligt. En del av det, 250 meter i kvadrat, ska användas till helgedomen, med ett 25 meter brett öppet område runt om. Mät av detta område upp en del som är tolv och en halv kilometer långt och fem kilometer brett. Där ska helgedomen, det allra heligaste, ligga. Detta ska vara en helig del av landet och tillhöra prästerna som tjänar i helgedomen, dem som får komma nära Herren och göra tjänst inför honom. Det är platsen för deras hus och också en helig plats för helgedomen.

Ett område, som också är tolv och en halv kilometer långt och fem kilometer brett, ska tillhöra de leviter som tjänstgör i templet. Det ska bli deras egendom, med städer[b] att bo i. Ni ska ge åt staden som dess egendom ett område som gränsar till den heliga delen och som är 2,5 kilometer brett och tolv och en halv kilometer långt. Det ska tillhöra hela Israels folk.

Åt fursten ska mark ges på var sida av de heliga landområdena och staden. Den ska gränsa till det heliga området och stadens mark, på västra sidan västerut, på östra sidan österut. Den ska ha samma längd som stamlotternas utsträckning från den västra gränsen till den östra. Detta ska vara hans lott i Israel. Mina furstar ska inte längre förtrycka mitt folk utan låta israeliterna ha sitt land, allt efter sina stammar.

Så säger Herren, Herren: Israels furstar, nu får det vara nog! Sluta med våldet och förtrycket och gör det som är rätt och rättfärdigt. Driv inte mitt folk från hus och hem, säger Herren, Herren. 10 Använd riktiga vågar och riktiga efa- och batmått.[c] 11 Efa och bat ska ha samma mått, en bat ska vara en tiondels homer, och likadant ska en efa vara en tiondels homer. Homer ska vara standardmåttet. 12 En sikel ska bestå av 20 gera. Tio siklar är en femtedels och fem siklar en tiondels mina. 50 siklar är lika med en mina.[d]

Offergåvorna till templet vid högtiderna

13 Detta är de offergåvor ni ska ge: En sjättedels efa av varje homer vete och en sjättedels efa av varje homer korn 14 och den föreskrivna delen av oljan, som mäts i bat, en tiondels bat av varje kor, som är tio bat eller en homer; tio bat är nämligen lika med en homer. 15 Ett får ska ges av varje hjord på 200 från Israels välbevattnade betesmarker[e]. De ska vara till matoffer, brännoffer och gemenskapsoffer för att bringa försoning åt folket, säger Herren, Herren.

16 Allt folket i landet ska bära fram denna offergåva till fursten i Israel. 17 Fursten har ansvaret för brännoffren, matoffren och dryckesoffren vid högtiderna, nymånadsfesterna, sabbaterna och vid alla israeliternas högtider. Han ska göra i ordning syndoffret, matoffret, brännoffret och gemenskapsoffret för att bringa försoning åt israeliterna.

18 Så säger Herren, Herren: På första dagen i första månaden ska du offra en felfri ungtjur och rena helgedomen. 19 Prästen ska ta av syndoffrets blod och stryka det på templets dörrposter, på de fyra hörnen på altarets avsats och på dörrposterna vid porten till inre förgården. 20 Du ska göra likadant på den sjunde dagen i månaden för den som har syndat oavsiktligt eller av okunnighet. På så sätt bringar ni försoning för templet.

21 På fjortonde dagen i första månaden ska ni fira påsk. Det ska vara en sju dagar lång högtid, då ni äter osyrat bröd. 22 På den dagen ska fursten ge en tjur till syndoffer för sig själv och allt folket i landet. 23 På var och en av de sju dagarna i högtiden ska han göra i ordning sju tjurar och sju baggar, alla felfria, som brännoffer åt Herren, och en ung bock som dagligt syndoffer. 24 Som matoffer ska han göra i ordning en efa för varje tjur och en efa för varje bagge, samt en hin olja för varje efa.[f]

25 Vid högtiden på femtonde dagen i sjunde månaden ska han offra lika många syndoffer, brännoffer, matoffer och samma mängd olja som under de sju dagarna.[g]

Särskilda offer i templet

46 Så säger Herren, Herren: Den inre förgårdens östra port ska vara stängd under de sex arbetsdagarna men öppen på sabbaten och nymånadsfesten. Fursten ska komma in utifrån genom portens förhus och ställa sig vid dörrposten. Prästerna ska offra hans brännoffer och gemenskapsoffer. Han ska tillbe vid portens tröskel och sedan gå ut. Porten får inte stängas förrän på kvällen. Folket i landet ska tillbe Herren vid ingången till denna port på sabbaterna och nymånadsfesterna.

Det brännoffer som fursten bär fram till Herren på sabbatsdagen ska bestå av sex felfria lamm och en felfri bagge. Matoffret som han bär fram ska vara en efa mjöl för baggen och ett mått som han själv bestämmer för lammen, samt en hin olja för varje efa.[h]

På nymånadsfesten ska han offra en felfri ungtjur, sex lamm och en bagge, alla felfria. Som matoffer ska han offra en efa för tjuren, en efa för baggen och för lammen vad han själv bestämmer, samt en hin olja för varje efa.

När fursten kommer ska han gå in genom portens förhus och ut igen samma väg. Men när folket i landet kommer inför Herren vid högtiderna, ska den som har gått in genom norra porten för att tillbe gå ut genom södra porten. Den som har gått in genom södra porten ska gå ut genom den norra. Ingen får gå tillbaka ut genom samma port som han kom in, utan man måste alltid gå ut genom den motsatta porten. 10 Fursten ska vara med dem, komma in med dem och gå ut med dem.

11 Vid högtider och fester ska matoffret vara en efa mjöl för tjuren, en efa för baggen och så mycket för lammen som han själv bestämmer, samt en hin olja för varje efa. 12 När fursten vill bära fram ett frivilligt offer till Herren, ett brännoffer eller ett gemenskapsoffer, ska den östra porten öppnas för honom, så att han kan bära fram sitt brännoffer och gemenskapsoffer precis som på sabbaten. Sedan ska han gå ut igen, och porten ska stängas efter honom.

13 Du ska dagligen ge ett årsgammalt felfritt lamm som brännoffer till Herren. Varje morgon ska du offra ett sådant. 14 Du ska också som matoffer varje morgon ge en sjättedels efa mjöl och en tredjedels hin olja att fukta mjölet med. Denna förordning för Herrens matoffer ska gälla som en bestående stadga för alltid. 15 Lammet, matoffret och oljan ska bäras fram varje morgon som ett regelbundet brännoffer.

16 Så säger Herren, Herren: Om fursten ger någon av sina söner en del av sin egendom som gåva, ska den tillhöra hans söner. Det ska vara deras egendom som de ärvt. 17 Men om han ger en del av sin egendom som gåva till någon av sina tjänare, får denne behålla den fram till friåret. Då återgår den till fursten. Det är bara hans söner som får behålla hans egendom. 18 Fursten får inte heller ta något av folkets arvedel eller tvinga bort dem från deras egendom. Han ska ge sina söner av sin egendom, för att ingen bland mitt folk ska behöva skiljas från sin egendom.’ ”

19 Sedan förde han mig genom ingången vid sidan om porten till prästernas heliga rum som låg mot norr. Längst bort vid västra ändan syntes en plats. 20 Han sa till mig: ”Det här är platsen där prästerna kokar skuldoffret och syndoffret och bakar matoffret, för att slippa bära dem till den yttre förgården och därmed helga folket.”

21 Därefter förde han mig ut till den yttre förgården och runt till dess fyra hörn. I varje hörn syntes en gård. 22 I den yttre förgårdens fyra hörn fanns det slutna gårdar, 20 meter långa och 15 meter breda, alla gårdarna i de fyra hörnen var lika stora. 23 Utmed insidan av de fyra gårdarna fanns på alla sidor en mur, och nertill i muren runt omkring hade man byggt eldstäder för kokning. 24 Han sa till mig: ”I dessa kök kokar tempeltjänarna folkets slaktoffer.”

Footnotes

  1. 45:1 Egentligen fem kilometer brett; översättningen följer här Septuaginta.
  2. 45:5 Egentligen tjugo rum; översättningen följer här Septuaginta.
  3. 45:10-14 Efa användes för torra varor och bat för vätskor. Båda har varierat mellan 20 och 40 liter. Homer är tio gånger mer.
  4. 45:12 Grundtexten är svårtolkad och översättningen därför gjord med hjälp av Septuaginta. En sikel motsvarade 12 gram.
  5. 45:15 Enligt Septuaginta …av Israels släkter.
  6. 45:24 För mått se not till 45:10-14. Hin var en sjättedels bat.
  7. 45:25 Grundtextens innebörd är osäker. Tanken kan möjligen också vara: Under högtidens sju dagar (som börjar) den femtonde i sjunde månaden, ska han offra lika mycket brännoffer, syndoffer, matoffer och olja.
  8. 46:5-7,11,14 För måtten se not till 45:10-14 och 45:24.

Mina kära barn, jag berättar detta för er för att ni ska hålla er borta från synden. Men om ni syndar, finns det någon som ber för er inför Fadern. Hans namn är Jesus Kristus, den ende som är alltigenom god och som helt gör Guds vilja.

Det var han som tog straffet för våra synder på sig och förde oss in i gemenskap med Gud. Genom honom får vi förlåtelse för våra synder, och inte bara vi, utan hela världen.

Hur kan vi vara säkra på att vi tillhör honom? Jo, genom att hålla hans bud. Försöker vi då verkligen göra vad han vill att vi ska göra?

Någon kanske säger: Jag är kristen. Jag är på väg till himlen. Jag tillhör Jesus. Men om han inte gör vad Jesus har sagt att han ska göra, är han en lögnare.

Den däremot som lyder hans ord lever ett liv genomlyst av Guds kärlek. Så kan ni alltså veta om ni är kristna eller inte.

Den som säger att han är kristen måste leva som Kristus gjorde.

Kära bröder, det är inte något nytt bud jag skriver till er om. Det är ett gammalt bud, som ni alltid har haft, ända från början. Ni har hört det förut.

Ändå är det nytt, för genom Jesus och hans exempel blev det verklighet och så är det också i era liv. När vi älskar varandra försvinner mörkret i våra liv, och det nya ljuset från livet i Jesus Kristus har börjat lysa.

Den som säger att han vandrar i det ljuset men hatar sin kristne bror, han är fortfarande kvar i mörkret.

10 Men den som älskar sin kristne bror vandrar i ljuset och kan se hur han går och behöver inte snubbla i mörkret och falla i synd.

11 Den som hatar sin kristne bror vandrar däremot omkring i andligt mörker och vet inte vart han går, för mörkret har förblindat honom så att han inte kan se vägen.

Älska inte denna onda värld

12 Jag skriver detta till er alla, mina kära barn, för era synder har blivit förlåtna i Jesus, vår Frälsares, namn.

13 Det gäller er som har vandrat länge med Herren och väl känner honom som är evig. Det gäller er som står starka efter att ha vunnit er kamp mot Satan.

14 Ja, det gäller er som nyligen har lärt känna Gud, vår Far, liksom det gäller er som känner honom väl sedan många år, och er som är starka i er tro och som med Guds ord i er har vunnit er kamp mot Satan.

15 Sluta att älska denna onda värld och allt den erbjuder er. Om ni älskar den visar det att Guds kärlek inte behärskar era liv.

16-17 Allt vad världen har av självförverkligande, habegär och statussymboler kommer nämligen inte från Gud. Det kommer från den onda värld som ska försvinna tillsammans med allt som tillhör den. Men den som fortsätter att göra Guds vilja ska leva i evighet.

Antikrist kommer

18 Kära barn, den här världens sista timme är slagen. Ni har hört om att Antikrist ska komma - han som är emot Kristus. Många som representerar honom har vi redan sett. Det gör oss ännu mer övertygade om att tidens slut är nära.

19 Dessa kristusfientliga människor har varit medlemmar i våra församlingar, men var egentligen aldrig en del av oss. Genom att lämna oss bevisade de att de inte alls tillhör oss.

20 Men ni är inte sådana, för den helige Ande har kommit till er, och ni känner till sanningen.

21 Därför skriver jag inte till er som jag skulle göra till dem som behöver lära känna sanningen, men jag vill varna er, eftersom ni kan skilja mellan sant och falskt.

22 Vem är den störste lögnaren? Är det inte den som säger att Jesus inte är Kristus. Det är Antikrist, som därmed förnekar både Fadern och Sonen.

23 Den som inte tror på Jesus Kristus, Guds Son, kan inte heller ha gemenskap med Fadern. Men den som har gemenskap med Sonen har det också med Fadern.

24 Fortsätt därför att tro det som ni har blivit undervisade om från början. Då kommer ni alltid att leva i nära gemenskap både med Gud Fadern, och med hans Son.

25 Då har vi också del i hans löfte till oss om evigt liv.

26 Dessa anmärkningar om Antikrist är riktade särskilt till dem som gärna vill binda för era ögon och leda er vilse.

27 Men ni har tagit emot den helige Ande, och när han bor i er behöver ni ingen annan som talar om för er vad som är rätt. Han undervisar er nämligen om allt, och han är Sanningen. Se till att han får leva i er och att ni gör vad han har sagt.

28 Ja, mina kära barn, lev kvar i gemenskap med Kristus. Då vet ni att allt står rätt till med er när han kommer och att vi inte behöver skämmas för att möta honom utan med glädje kan se honom i ögonen.

29 Eftersom vi vet att Gud alltid är god och bara handlar rätt, så kan vi med all rätt veta att alla som handlar rätt är hans barn.

Mina barn, jag skriver detta till er för att ni inte ska synda. Men om någon syndar så finns det en som försvarar oss inför Fadern, Jesus Kristus, som är rättfärdig. Han är försoningsoffret för våra synder, och inte bara för våra utan hela världens.

Att vi har lärt känna honom vet vi av att vi håller hans bud. Den som säger: ”Jag känner honom” men inte håller hans bud, är en lögnare, och sanningen finns inte i honom. Men hos den som håller hans ord har Guds kärlek verkligen fullföljts. Det är genom detta vi vet att vi är i honom. Den som säger sig förbli i honom måste leva på samma sätt som han gjorde.

Ett nytt bud: Älska varandra

Mina kära, det är inget nytt bud jag skriver till er om, utan ett gammalt som ni har haft från början. Detta gamla bud är ett budskap som ni redan har hört. Ändå är det ett nytt bud jag skriver till er, och dess sanning finns i honom och i er, för mörkret försvinner och det sanna ljuset lyser redan.

Den som säger sig vara i ljuset men samtidigt hatar sin bror, är fortfarande kvar i mörkret. 10 Men den som älskar sin bror förblir i ljuset, och det finns inget hos honom som får honom att falla. 11 Den som hatar sin bror är kvar i mörkret. Han vandrar i mörkret och vet inte vart han går, eftersom mörkret har förblindat honom.

12 Jag skriver till er, mina barn:
    era synder har blivit förlåtna för hans namns skull.
13 Jag skriver till er, fäder:
    ni har lärt känna honom som finns till från början.
Jag skriver till er som är unga:
    ni har besegrat den Onde.

14 Jag har skrivit till er, barn:
    ni har lärt känna Fadern.
Jag har skrivit till er, fäder:
    ni har lärt känna honom som finns till från början.
Och jag har skrivit till er som är unga:
    ni är starka
    och Guds budskap förblir i er,
    och ni har besegrat den Onde.

15 Älska inte världen och det som finns i den, för om någon älskar världen finns inte Faderns kärlek i honom. 16 Allt det som finns i världen, de fysiska begären, ögonens begär, livet man skryter över, sådant kommer inte från Fadern, utan från världen. 17 Och världen ska gå under med sina lockelser. Men den som gör Guds vilja består för evigt.

Fiender till Kristus

18 Mina barn, den sista timmen är här. Ni har hört att antikrist[a] ska komma, och redan har många antikrister visat sig. Av detta förstår vi att det är den sista timmen. 19 De har utgått från oss, men de hörde aldrig till oss. Om de hade hört till oss, hade de stannat kvar. Men nu avslöjades det att de aldrig hörde till oss.

20 Men ni har fått en smörjelse från den Helige, och alla har ni kunskap. 21 Jag skriver alltså inte till er för att ni inte har kunskap om sanningen, utan därför att ni känner den och vet att det aldrig kommer någon lögn från sanningen.

22 Vem är lögnare, om inte den som förnekar att Jesus är Kristus? Den som förnekar Fadern och Sonen är antikrist. 23 Den som förnekar Sonen har inte heller Fadern. Men den som erkänner Sonen har också Fadern. 24 Låt därför det ni har hört från början förbli i er. Om det ni har hört från början förblir i er, kommer ni också att bli kvar i Sonen och Fadern. 25 Detta är vad han själv lovat oss: evigt liv.

26 Jag har skrivit detta till er om dem som försöker leda er vilse. 27 Men i er förblir den smörjelse som ni har fått av honom, och ni behöver ingen som undervisar er. Hans smörjelse undervisar er ju om allt och talar alltid sanning, aldrig lögn. Förbli därför i honom, så som den har lärt er.

Vi är Guds barn

28 Ja, mina barn, förbli i honom, så att vi, när han uppenbarar sig, kan vara frimodiga och inte behöver skämmas inför honom när han kommer tillbaka. 29 Om ni vet att han är rättfärdig, så vet ni också att var och en som gör det som är rättfärdigt är född av honom.

Footnotes

  1. 2:18 Antikrist betyder mot/i stället för Kristus. Jfr 2 Thess 2:3 och Upp 13:1 10.