Add parallel Print Page Options

And when the day of Pentecost was now accomplishing, they were all together in one place.

And there came suddenly a sound out of heaven as of a violent impetuous blowing, and filled all the house where they were sitting.

And there appeared to them parted tongues, as of fire, and it sat upon each one of them.

And they were all filled with [the] Holy Spirit, and began to speak with other tongues as the Spirit gave to them to speak forth.

Now there were dwelling at Jerusalem Jews, pious men, from every nation of those under heaven.

But the rumour of this having spread, the multitude came together and were confounded, because each one heard them speaking in his own dialect.

And all were amazed and wondered, saying, Behold, are not all these who are speaking Galilaeans?

and how do *we* hear [them] each in our own dialect in which we have been born,

Parthians, and Medes, and Elamites, and those who inhabit Mesopotamia, and Judaea, and Cappadocia, Pontus and Asia,

10 both Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya which adjoin Cyrene, and the Romans sojourning [here], both Jews and proselytes,

11 Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the great things of God?

Read full chapter

The Holy Spirit Comes at Pentecost

When the day of Pentecost(A) came, they were all together(B) in one place. Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.(C) They saw what seemed to be tongues of fire that separated and came to rest on each of them. All of them were filled with the Holy Spirit(D) and began to speak in other tongues[a](E) as the Spirit enabled them.

Now there were staying in Jerusalem God-fearing(F) Jews from every nation under heaven. When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment, because each one heard their own language being spoken. Utterly amazed,(G) they asked: “Aren’t all these who are speaking Galileans?(H) Then how is it that each of us hears them in our native language? Parthians, Medes and Elamites; residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia,(I) Pontus(J) and Asia,[b](K) 10 Phrygia(L) and Pamphylia,(M) Egypt and the parts of Libya near Cyrene;(N) visitors from Rome 11 (both Jews and converts to Judaism); Cretans and Arabs—we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:4 Or languages; also in verse 11
  2. Acts 2:9 That is, the Roman province by that name