Zephaniah 3:14-20
New Living Translation
14 Sing, O daughter of Zion;
shout aloud, O Israel!
Be glad and rejoice with all your heart,
O daughter of Jerusalem!
15 For the Lord will remove his hand of judgment
and will disperse the armies of your enemy.
And the Lord himself, the King of Israel,
will live among you!
At last your troubles will be over,
and you will never again fear disaster.
16 On that day the announcement to Jerusalem will be,
“Cheer up, Zion! Don’t be afraid!
17 For the Lord your God is living among you.
He is a mighty savior.
He will take delight in you with gladness.
With his love, he will calm all your fears.[a]
He will rejoice over you with joyful songs.”
18 “I will gather you who mourn for the appointed festivals;
you will be disgraced no more.[b]
19 And I will deal severely with all who have oppressed you.
I will save the weak and helpless ones;
I will bring together
those who were chased away.
I will give glory and fame to my former exiles,
wherever they have been mocked and shamed.
20 On that day I will gather you together
and bring you home again.
I will give you a good name, a name of distinction,
among all the nations of the earth,
as I restore your fortunes before their very eyes.
I, the Lord, have spoken!”
Zephaniah 3:14-20
New International Version
14 Sing, Daughter Zion;(A)
shout aloud,(B) Israel!
Be glad and rejoice(C) with all your heart,
Daughter Jerusalem!
15 The Lord has taken away your punishment,
he has turned back your enemy.
The Lord, the King of Israel, is with you;(D)
never again will you fear(E) any harm.(F)
16 On that day
they will say to Jerusalem,
“Do not fear, Zion;
do not let your hands hang limp.(G)
17 The Lord your God is with you,
the Mighty Warrior who saves.(H)
He will take great delight(I) in you;
in his love he will no longer rebuke you,(J)
but will rejoice over you with singing.”(K)
18 “I will remove from you
all who mourn over the loss of your appointed festivals,
which is a burden and reproach for you.
19 At that time I will deal
with all who oppressed(L) you.
I will rescue the lame;
I will gather the exiles.(M)
I will give them praise(N) and honor
in every land where they have suffered shame.
20 At that time I will gather you;
at that time I will bring(O) you home.
I will give you honor(P) and praise(Q)
among all the peoples of the earth
when I restore your fortunes[a](R)
before your very eyes,”
says the Lord.
Footnotes
- Zephaniah 3:20 Or I bring back your captives
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.