Zaharia 4:9
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
9 „Mâinile lui Zorobabel au întemeiat(A) Casa aceasta şi tot mâinile lui o vor isprăvi(B), şi veţi(C) şti dacă Domnul(D) oştirilor m-a trimis la voi.
Read full chapter
Zaharia 4:9
Nouă Traducere În Limba Română
9 «Mâinile lui Zerub-Babel au pus temelia acestei Case şi tot mâinile lui o vor termina! Şi vei şti astfel că Domnul Oştirilor M-a trimis la voi!
Read full chapter
Matei 16:18
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
18 Şi Eu îţi spun: tu(A) eşti Petru[a], şi pe(B) această piatră[b] voi zidi Biserica Mea, şi(C) porţile Locuinţei morţilor nu o vor birui.
Read full chapterFootnotes
- Matei 16:18 Greceşte: petra.
- Matei 16:18 Greceşte: petra.
Matei 16:18
Nouă Traducere În Limba Română
18 Iar Eu îţi spun că tu eşti Petru[a] şi pe această piatră Îmi voi zidi Biserica[b], iar porţile Locuinţei Morţilor[c] n-o vor birui.
Read full chapterFootnotes
- Matei 16:18 Petru înseamnă piatră
- Matei 16:18 Acest cuvânt apare în Evanghelii doar aici şi în 18:17; termenul, folosit în LXX cu privire la adunarea lui Israel, era folosit în timpul NT pentru a desemna o adunare formată din cetăţenii liberi, cu drept de vot, ai unei aşezări; aici Biserica apare ca o instituţie, spre deosebire de 18:17, unde apare ca o adunare locală
- Matei 16:18 Gr.: Hades
Efeseni 2:20-22
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
20 fiind zidiţi(A) pe(B) temelia apostolilor(C) şi prorocilor, piatra(D) din capul unghiului fiind Isus Hristos. 21 În El(E) toată clădirea, bine închegată, creşte ca să fie un Templu(F) sfânt în Domnul. 22 Şi prin(G) El şi voi sunteţi zidiţi împreună, ca să fiţi un locaş al lui Dumnezeu, prin Duhul.
Read full chapter
Efeseni 2:20-22
Nouă Traducere În Limba Română
20 fiind zidiţi pe temelia pusă de apostoli şi de profeţi, piatra din capul unghiului fiind Cristos Isus. 21 În El, întreaga clădire, bine închegată, creşte până devine un templu sfânt în Domnul. 22 Şi, prin El, şi voi sunteţi zidiţi împreună pentru a deveni o locuinţă în care trăieşte Dumnezeu prin Duhul Său.
Read full chapter
Evrei 3:3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 Căci El a fost găsit vrednic să aibă o slavă cu atât mai mare decât a lui Moise, cu cât cel ce(A) a zidit o casă are mai multă cinste decât casa însăşi.
Read full chapter
Evrei 3:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 El a fost găsit vrednic de o slavă mai mare decât a lui Moise, aşa cum constructorul unei case are mai multă onoare decât casa însăşi.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.