Zacharie 13
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
Purification d’Israël
13 En ce jour-là, une source sera ouverte
Pour la maison de David et les habitants de Jérusalem,
Pour le péché et pour l’impureté.
2 En ce jour-là, dit l’Eternel des armées,
J’exterminerai du pays les noms des idoles,
Afin qu’on ne s’en souvienne plus;
J’ôterai aussi du pays les prophètes et l’esprit d’impureté.
3 Si quelqu’un prophétise encore,
Son père et sa mère, qui l’ont engendré, lui diront;
Tu ne vivras pas, car tu dis des mensonges au nom de l’Eternel!
Et son père et sa mère, qui l’ont engendré, le transperceront
Quand il prophétisera.
4 En ce jour-là, les prophètes rougiront de leurs visions
Quand ils prophétiseront,
Et ils ne revêtiront plus un manteau de poil pour mentir.
5 Chacun d’eux dira:
Je ne suis pas prophète,
Je suis laboureur,
Car on m’a acheté dès ma jeunesse.
6 Et si on lui demande:
D’où viennent ces blessures que tu as aux mains?
Il répondra:
C’est dans la maison de ceux qui m’aimaient que je les ai reçues.
7 Epée, lève-toi sur mon berger[a]
Et sur l’homme qui est mon compagnon!
Dit l’Eternel des armées.
Frappe le berger[b], et que les brebis se dispersent[c]!
Et je tournerai ma main vers les faibles.
8 Dans tout le pays, dit l’Eternel,
Les deux tiers seront exterminés, périront,
Et l’autre tiers restera.
9 Je mettrai ce tiers dans le feu,
Et je le purifierai comme on purifie l’argent,
Je l’éprouverai comme on éprouve l’or.
Il invoquera mon nom, et je l’exaucerai;
Je dirai: C’est mon peuple!
Et il dira: L’Eternel est mon Dieu!
Footnotes
- Zacharie 13:7 Seg. pasteur
- Zacharie 13:7 Seg. pasteur
- Zacharie 13:7 + Mt 26:31; + Mc 14:27
Zacharie 13
La Bible du Semeur
13 En ce jour-là, jaillira une source pour purifier de leurs péchés et de leurs impuretés, la famille de David et les habitants de Jérusalem.
Le jugement des adorateurs d’idoles
2 Et il arrivera en ce jour-là, déclare l’Eternel, le Seigneur des armées célestes, que j’extirperai du pays jusqu’au nom des idoles : et l’on ne s’en souviendra plus. J’ôterai aussi du pays les faux prophètes et les dispositions impures. 3 Si quelqu’un prophétise encore, alors son propre père et sa mère elle-même, eux qui l’ont engendré, lui déclareront : « Tu ne resteras pas en vie. Car tu dis des mensonges au nom de l’Eternel. » Et son père et sa mère, eux qui l’ont engendré, transperceront leur fils pendant qu’il prophétisera[a]. 4 Et il arrivera en ce jour-là, que tous les faux prophètes seront remplis de honte alors qu’ils prophétiseront, à cause des révélations qu’ils auront apportées. Ils ne porteront plus de manteau de poil[b] pour tromper. 5 Chacun protestera : « Je ne suis pas prophète, moi, je cultive la terre et l’on a loué mes services[c] depuis le temps de ma jeunesse. » 6 Et quand on lui dira : « Que sont donc ces blessures que l’on voit sur ton corps ? » alors il répondra : « C’est la trace des coups reçus dans la maison de mes amis[d]. »
L’alliance renouvelée
7 Epée, réveille-toi |contre mon berger, le chef de mon peuple,
contre mon compagnon[e],
demande l’Eternel, |le Seigneur des armées célestes.
Va, frappe le berger :
que les brebis soient dispersées !
Je porterai la main |sur les petits.
8 Alors dans le pays entier,
l’Eternel le déclare,
les deux tiers des humains |seront exterminés, |ils périront,
seul un tiers survivra.
9 Et je ferai passer |ce tiers-là par le feu,
oui, je l’épurerai
ainsi qu’on épure l’argent.
Et je l’éprouverai
comme on éprouve l’or.
Ce tiers m’invoquera
et je l’exaucerai.
Je dirai : « C’est mon peuple. »
Lui, il confessera : |« L’Eternel est mon Dieu[f]. »
Footnotes
- 13.3 Voir Dt 13.6-9.
- 13.4 Signe distinctif de certains prophètes (1 R 19.13, 19 ; 2 R 1.8).
- 13.5 l’on a loué mes services. Autre traduction : je possède la terre.
- 13.6 Autre traduction : mes amants. Les faux prophètes se faisaient parfois des incisions pour attirer l’attention de leur divinité sur eux (voir 1 R 18.28). Les faux prophètes auront eux-mêmes honte et n’oseront plus se donner pour prophètes.
- 13.7 Cité en Mt 26.31 ; Mc 14.27.
- 13.9 Voir Ex 6.7 ; 19.5-6 ; 20.1 ; Dt 29.12.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.