But (A)avoid foolish (B)controversies, (C)genealogies, dissensions, and quarrels about the law, for (D)they are unprofitable and worthless. 10 As for a person who stirs up division, (E)after warning him once and then twice, (F)have nothing more to do with him, 11 knowing that such a person is warped and sinful; he is self-condemned.

Final Instructions and Greetings

12 When I send Artemas or (G)Tychicus to you, do your best to come to me (H)at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. 13 Do your best to speed Zenas the lawyer and (I)Apollos on their way; see that they lack nothing. 14 And let our people learn (J)to devote themselves to good works, so as to help cases of urgent need, and not (K)be unfruitful.

15 All who are with me send greetings to you. Greet those who love us in the faith.

(L)Grace be with you all.

Read full chapter

But avoid(A) foolish controversies and genealogies and arguments and quarrels(B) about the law,(C) because these are unprofitable and useless.(D) 10 Warn a divisive person once, and then warn them a second time. After that, have nothing to do with them.(E) 11 You may be sure that such people are warped and sinful; they are self-condemned.

Final Remarks

12 As soon as I send Artemas or Tychicus(F) to you, do your best to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there.(G) 13 Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos(H) on their way and see that they have everything they need. 14 Our people must learn to devote themselves to doing what is good,(I) in order to provide for urgent needs and not live unproductive lives.

15 Everyone with me sends you greetings. Greet those who love us in the faith.(J)

Grace be with you all.(K)

Read full chapter