Add parallel Print Page Options

Dios, el Juez supremo

(1a) Salmo de Asaf.

82 (1b) Dios se alza en la asamblea divina
y dicta sentencia en medio de los dioses:
«¿Hasta cuándo harán ustedes juicios falsos
y se pondrán de parte de los malvados?
¡Hagan justicia al débil y al huérfano!
¡Hagan justicia al pobre y al necesitado!
¡Libren a los débiles y pobres,
y defiéndanlos de los malvados!

»Pero ustedes no saben, no entienden;
andan en la oscuridad.
Tiemblan los cimientos de la tierra.
Yo dije que ustedes son dioses;
que todos son hijos del Altísimo.
Sin embargo, morirán como todo hombre,
¡caerán como cualquier tirano!»

¡Oh Dios, dispónte a juzgar la tierra,
pues tú eres el dueño de todas las naciones!

Salmo de Asaf.

82 Dios preside el consejo celestial;
    entre los dioses dicta sentencia:

«¿Hasta cuándo juzgarán injustamente
    y favorecerán a los malvados? Selah
Defiendan la causa del débil y del huérfano;
    háganles justicia al pobre y al oprimido.
Salven al débil y al necesitado;
    líbrenlos de la mano de los malvados.

»Ellos no saben nada, no entienden nada.
    Deambulan en la oscuridad;
    se estremecen todos los cimientos de la tierra.

»Yo les he dicho: “Ustedes son dioses;
    todos ustedes son hijos del Altísimo”.
Pero morirán como cualquier mortal;
    caerán como cualquier otro gobernante».

Levántate, oh Dios, y juzga a la tierra,
    pues tuyas son todas las naciones.

Dios es el gran juez

SALMO 82 (81)

Himno de Asaf.

82 Dios preside el tribunal del cielo,
y dicta su sentencia
contra los dioses allí reunidos:

«¿Hasta cuándo seguirán ustedes
siendo injustos en sus juicios,
y defendiendo a los malvados?
¡Defiendan a los huérfanos
y a los indefensos!
¡Háganles justicia a los pobres
y a los necesitados!
¡Libren del poder de los malvados
a los pobres e indefensos!
Los malvados no saben nada
ni entienden nada;
¡vagan perdidos en la oscuridad!
Eso hace que se estremezcan
todas las bases de este mundo.

»Ya les he dicho que ustedes son dioses,
que son hijos del Dios Altísimo;
pero acabarán como todos los hombres:
¡morirán como todos los gobernantes!»

Dios nuestro,
¡ven a gobernar el mundo!
¡Tuyas son todas las naciones!

Dios, juez supremo

Salmo de Asaf.

82 Dios ocupa su lugar[a](A) en su congregación[b];
Él juzga(B) en medio de los jueces[c](C).
¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente(D)
y favoreceréis a los impíos(E)? (Selah[d])
Defended[e](F) al débil y al huérfano;
haced justicia al afligido y al menesteroso.
Rescatad al débil y al necesitado(G);
libradlos de la mano de los impíos.

No saben ni entienden(H);
caminan en tinieblas(I);
son sacudidos todos los cimientos de la tierra(J).
Yo dije: Vosotros sois dioses(K),
y todos sois hijos del Altísimo(L).
Sin embargo, como hombres moriréis(M),
y caeréis como uno de los príncipes(N).
¡Levántate(O), oh Dios, juzga la tierra(P)!
Porque tú posees todas las naciones(Q).

Footnotes

  1. Salmos 82:1 O, Dios se levanta
  2. Salmos 82:1 Lit., la congregación de Dios
  3. Salmos 82:1 Lit., dioses
  4. Salmos 82:2 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
  5. Salmos 82:3 O, Vindicad