Add parallel Print Page Options

Dios, el único refugio

Para el director del coro; según Jedutún[a]. Salmo de David.

62 En Dios solamente espera en silencio mi alma(A);
de Él viene mi salvación(B).
Solo Él es mi roca y mi salvación(C),
mi baluarte(D), nunca seré sacudido[b].

¿Hasta cuándo atacaréis a un hombre,
vosotros todos, para derribarlo[c],
como pared inclinada(E), como cerca que se tambalea?
Solamente consultan para derribarlo de su eminencia;
en la falsedad se deleitan(F);
bendicen con la boca,
pero por dentro maldicen(G). (Selah[d])

Alma mía, espera en silencio[e] solamente en Dios(H),
pues de Él viene mi esperanza.
Solo Él es mi roca y mi salvación(I),
mi refugio, nunca seré sacudido.
En Dios descansan mi salvación y mi gloria(J);
la roca de mi fortaleza, mi refugio, está en Dios(K).
Confiad en Él en todo tiempo(L), oh pueblo;
derramad vuestro corazón delante de Él(M);
Dios es nuestro refugio. (Selah)

Los hombres de baja condición(N) solo son vanidad(O), y los de alto rango son mentira(P);
en la balanza suben(Q),
todos juntos pesan menos que un soplo.
10 No confiéis en la opresión(R),
ni en el robo pongáis vuestra esperanza[f](S);
si las riquezas aumentan, no pongáis el corazón en ellas(T).

11 Una vez[g] ha hablado Dios(U);
dos veces he oído esto[h]:
Que de Dios es el poder(V);
12 y tuya es, oh Señor, la misericordia(W),
pues tú pagas al hombre conforme a sus obras(X).

Footnotes

  1. Salmos 62:1 Véase 1 Crón. 16:41; 25:1; Sal. 39 y 77
  2. Salmos 62:2 Lit., sacudido mucho
  3. Salmos 62:3 Lit., matarlo
  4. Salmos 62:4 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
  5. Salmos 62:5 Lit., guarda silencio
  6. Salmos 62:10 Lit., no os envanezcáis en el robo
  7. Salmos 62:11 O, Una cosa
  8. Salmos 62:11 O, estas dos cosas he oído

Encuentro de Jacob y Raquel

29 Entonces Jacob siguió su camino[a], y fue a la tierra de los hijos del oriente(A). Y miró, y vio[b] un pozo(B) en el campo, y he aquí, tres rebaños de ovejas estaban echados allí junto a él, porque de aquel pozo daban de beber a los rebaños, y la piedra sobre la boca del pozo era grande. Cuando todos los rebaños se juntaban allí, entonces rodaban la piedra de la boca del pozo y daban de beber a las ovejas, y volvían a poner la piedra en su lugar sobre la boca del pozo. Y Jacob dijo a los pastores: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos dijeron: Somos de Harán(C). Entonces les dijo: ¿Conocéis a Labán, hijo de Nacor(D)? Y ellos respondieron: Lo conocemos. Y él les dijo: ¿Se encuentra bien? Y dijeron: Está bien; mira, su hija Raquel viene con las ovejas(E). Y él dijo: He aquí, aún es pleno día, no es tiempo de recoger el ganado. Dad de beber a las ovejas, e id a apacentarlas. Pero ellos dijeron: No podemos, hasta que se junten todos los rebaños y quiten[c] la piedra de la boca del pozo; entonces daremos de beber a las ovejas. Todavía estaba él hablando con ellos, cuando llegó Raquel con las ovejas de su padre, pues ella era pastora. 10 Y sucedió que cuando Jacob vio a Raquel, hija de Labán, hermano de su madre, y las ovejas de Labán, hermano de su madre, Jacob subió y quitó[d] la piedra de la boca del pozo, y dio de beber al rebaño de Labán, hermano de su madre. 11 Entonces Jacob besó a Raquel, y alzó su voz y lloró(F). 12 Y Jacob hizo saber a Raquel que él era pariente[e] de su padre, y que era hijo de Rebeca(G); y ella corrió y se lo hizo saber a su padre(H).

Labán engaña a Jacob

13 Y sucedió que cuando Labán oyó las noticias de Jacob, hijo de su hermana, corrió a su encuentro(I), lo abrazó, lo besó(J) y lo trajo a su casa. Entonces él contó a Labán todas estas cosas.

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 29:1 Lit., levantó sus pies
  2. Génesis 29:2 Lit., he aquí
  3. Génesis 29:8 Lit., rueden
  4. Génesis 29:10 Lit., rodó
  5. Génesis 29:12 Lit., hermano

18 Y Jacob se había enamorado de Raquel(A), y dijo: Te serviré siete años por Raquel, tu hija menor(B). 19 Y Labán dijo: Mejor es dártela a ti que dársela a otro hombre; quédate conmigo. 20 Jacob, pues, sirvió siete años por Raquel, y le parecieron unos pocos días, por el amor que le tenía(C).

Read full chapter

Respuestas acerca del matrimonio

En cuanto a las cosas de que me escribisteis, bueno es para el hombre(A) no tocar mujer. No obstante, por razón de las inmoralidades, que cada uno tenga su propia mujer, y cada una tenga su propio marido. Que el marido cumpla su deber para con su mujer, e igualmente la mujer lo cumpla con el marido. La mujer no tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino el marido. Y asimismo el marido no tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino la mujer. No os privéis el uno del otro(B), excepto de común acuerdo y por cierto[a] tiempo, para dedicaros a la oración; volved después a juntaros[b] a fin de que Satanás(C) no os tiente por causa de vuestra falta de dominio propio. Mas esto digo por vía de concesión, no como una orden(D). Sin embargo[c], yo desearía que todos los hombres fueran como yo(E). No obstante, cada cual ha recibido[d] de Dios su propio don(F), uno de una manera y otro de otra.

A los solteros y a las viudas digo que es bueno para ellos(G) si se quedan como yo(H). Pero si carecen de dominio propio, cásense(I); que mejor es casarse que quemarse. 10 A los casados instruyo, no yo, sino el Señor(J): que la mujer no debe dejar al[e] marido 11 (pero si lo deja, quédese sin casar, o de lo contrario que se reconcilie con su marido), y que el marido no abandone a su mujer. 12 Pero a los demás digo yo, no el Señor(K), que si un hermano tiene una mujer que no es creyente, y ella consiente en vivir con él, no la abandone. 13 Y la mujer cuyo marido no es creyente, y él consiente en vivir con ella, no abandone a su marido. 14 Porque el marido que no es creyente es santificado por medio de su mujer; y la mujer que no es creyente es santificada por medio de su marido creyente[f]; de otra manera vuestros hijos serían inmundos, mas ahora son santos(L). 15 Sin embargo, si el que no es creyente se separa, que se separe; en tales casos el hermano o la hermana no están obligados[g], sino que Dios nos[h] ha llamado para vivir en paz(M). 16 Pues ¿cómo sabes tú, mujer, si salvarás a tu marido? ¿O cómo sabes tú, marido, si salvarás a tu mujer(N)?

Andad en la voluntad de Dios

17 Fuera de esto[i], según el Señor ha asignado a cada uno(O), según Dios llamó a cada cual, así ande. Y esto ordeno en todas las iglesias(P).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corintios 7:5 Lit., un
  2. 1 Corintios 7:5 Lit., estad juntos
  3. 1 Corintios 7:7 Algunos mss. antiguos dicen: Porque
  4. 1 Corintios 7:7 Lit., tiene
  5. 1 Corintios 7:10 Lit., separarse del
  6. 1 Corintios 7:14 Lit., del hermano
  7. 1 Corintios 7:15 Lit., sujetos a servidumbre
  8. 1 Corintios 7:15 Algunos mss. antiguos dicen: os
  9. 1 Corintios 7:17 Lit., Solamente

Bible Gateway Recommends