Salmos 4
Reina-Valera 1960
Oración vespertina de confianza en Dios
Al músico principal; sobre Neginot. Salmo de David.
4 Respóndeme cuando clamo, oh Dios de mi justicia.
Cuando estaba en angustia, tú me hiciste ensanchar;
Ten misericordia de mí, y oye mi oración.
2 Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia,
Amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? Selah
3 Sabed, pues, que Jehová ha escogido al piadoso para sí;
Jehová oirá cuando yo a él clamare.
4 Temblad, y no pequéis;(A)
Meditad en vuestro corazón estando en vuestra cama, y callad. Selah
5 Ofreced sacrificios de justicia,
Y confiad en Jehová.
6 Muchos son los que dicen: ¿Quién nos mostrará el bien?
Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz de tu rostro.
7 Tú diste alegría a mi corazón
Mayor que la de ellos cuando abundaba su grano y su mosto.
8 En paz me acostaré, y asimismo dormiré;
Porque solo tú, Jehová, me haces vivir confiado.
Salmos 4
La Palabra (Hispanoamérica)
Salmo 4
El Señor me escucha cuando lo llamo
4 Al maestro de coro; con instrumentos de cuerda. Salmo de David.
2 Respóndeme cuando te llame,
tú, oh Dios, que eres mi defensor;
tú que en la angustia me confortaste,
apiádate de mí, escucha mi oración.
3 Y ustedes, ¿hasta cuándo me deshonrarán,
amarán lo vano y desearán lo falso? [ Pausa]
4 Sepan que el Señor enaltece al que es fiel,
el Señor me escucha cuando lo llamo.
5 Tiemblen y no pequen más,
mediten en su lecho y guarden silencio; [ Pausa]
6 ofrezcan sacrificios justos, confíen en el Señor.
7 Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará el bien?”.
¡Extiende sobre nosotros la luz de tu rostro, Señor!
8 Tú has alegrado mi corazón
más que cuando abunda el trigo y el mosto.
9 En paz me acuesto y al instante me duermo
porque sólo tú, Señor, me haces vivir tranquilo.
Psalm 4
New King James Version
The Safety of the Faithful
To the [a]Chief Musician. With stringed instruments. A Psalm of David.
4 Hear me when I call, O God of my righteousness!
You have relieved me in my distress;
[b]Have mercy on me, and hear my prayer.
2 How long, O you sons of men,
Will you turn my glory to shame?
How long will you love worthlessness
And seek falsehood? Selah
3 But know that (A)the Lord has [c]set apart for Himself him who is godly;
The Lord will hear when I call to Him.
4 (B)Be[d] angry, and do not sin.
(C)Meditate within your heart on your bed, and be still. Selah
5 Offer (D)the sacrifices of righteousness,
And (E)put your trust in the Lord.
6 There are many who say,
“Who will show us any good?”
(F)Lord, lift up the light of Your countenance upon us.
7 You have put (G)gladness in my heart,
More than in the season that their grain and wine increased.
8 (H)I will both lie down in peace, and sleep;
(I)For You alone, O Lord, make me dwell in safety.
Psalm 4
Amplified Bible
Evening Prayer of Trust in God.
To the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of David.
4 Answer me when I call, O God of my righteousness!
You have freed me when I was hemmed in and relieved me when I was in distress;
Be gracious to me and hear [and respond to] my prayer.
2
O sons of men, how long will my honor and glory be [turned into] shame?
How long will you [my enemies] love worthless (vain, futile) things and seek deception and lies? Selah.
3
But know that the Lord has set apart for Himself [and dealt wonderfully with] the godly man [the one of honorable character and moral courage—the one who does right].
The Lord hears and responds when I call to Him.
4
Tremble [with anger or fear], and do not sin;
Meditate in your heart upon your bed and be still [reflect on your sin and repent of your rebellion].(A) Selah.
5
Offer righteous sacrifices;
Trust [confidently] in the Lord.
6
Many are saying, “Oh, that we might see some good!”
Lift up the light of Your face upon us, O Lord.
7
You have put joy in my heart,
More than [others know] when their wheat and new wine have yielded abundantly.
8
In peace [and with a tranquil heart] I will both lie down and sleep,
For You alone, O Lord, make me dwell in safety and confident trust.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.