Print Page Options

Que el justo me castigue, será un favor, Y que me reprenda será un excelente bálsamo. Que no me herirá la cabeza: Así que aun mi oración tendrán en sus calamidades.

Read full chapter

Que el justo me castigue, será un favor,

Y que me reprenda será un excelente bálsamo

Que no me herirá la cabeza;

Pero mi oración será continuamente contra las maldades de aquellos.

Read full chapter

Que cuando el justo me castigue,
    sea una muestra de amor;
que su reprensión sea bálsamo que mi cabeza no rechace,
    pues mi oración siempre está en contra de las malas obras.

Read full chapter

Considero una muestra de amor
que una persona honrada
me regañe o me golpee;
para mí, sus reprensiones
son como fino perfume.

Dios mío, yo siempre te pido
que castigues a los malvados.

Read full chapter

Que el justo me hiera con bondad[a] y me reprenda(A);
es aceite sobre la cabeza(B);
no lo rechace mi cabeza,
pues todavía mi[b] oración es contra las[c] obras impías[d](C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Salmos 141:5 O, misericordia
  2. Salmos 141:5 Lit., y mi
  3. Salmos 141:5 Lit., sus
  4. Salmos 141:5 O, a pesar de sus calamidades