Add parallel Print Page Options

Dios cuida de sus obras

104 Bendice, alma mía, al Señor(A).
Señor, Dios mío, cuán grande eres;
te has vestido de esplendor y de majestad(B),
cubriéndote de luz como con un manto(C),
extendiendo los cielos como una cortina(D).
Él es el que pone las vigas de sus altos aposentos en las aguas(E);
el que hace de las nubes su carroza(F);
el que anda sobre las alas del viento(G);
que hace de los vientos sus mensajeros[a](H),
y de las llamas de fuego sus ministros[b](I).

Él estableció la tierra(J) sobre sus cimientos,
para que jamás sea sacudida[c].
La cubriste(K) con el abismo como con un vestido;
las aguas estaban sobre los montes.
A tu reprensión huyeron(L);
al sonido de tu trueno(M) se precipitaron.
Se levantaron los montes, se hundieron los valles,
al lugar que tú estableciste(N) para ellos.
Pusiste un límite que no pueden cruzar(O),
para que no vuelvan a cubrir la tierra.

10 Él hace brotar[d] manantiales en los valles(P),
corren entre los montes;
11 dan de beber a todas las bestias(Q) del campo,
los asnos monteses mitigan su sed(R).
12 Junto a[e] ellos habitan las aves de los cielos(S),
elevan[f] sus trinos entre las ramas.
13 Él[g] riega los montes desde sus aposentos[h](T),
del fruto de sus obras se sacia la tierra.

14 Él[i] hace brotar la hierba(U) para el ganado[j],
y las plantas(V) para el servicio del[k] hombre,
para que él[l] saque alimento[m] de la tierra(W),
15 y vino(X) que alegra el corazón del hombre,
para que haga brillar con aceite su rostro(Y),
y alimento[n] que fortalece el corazón del hombre(Z).
16 Los árboles del Señor se sacian,
los cedros del Líbano que Él plantó,
17 donde hacen sus nidos las aves(AA),
y la cigüeña(AB), cuya morada está en[o] los cipreses.

18 Los montes altos son para las cabras monteses(AC);
las peñas(AD) son refugio para los tejones(AE).
19 Él hizo la luna para medir las estaciones(AF);
el sol(AG) conoce el lugar de su ocaso.
20 Tú ordenas la oscuridad y se hace de noche(AH),
en ella andan[p] todas las bestias del bosque(AI).
21 Rugen los leoncillos(AJ) tras su presa,
y buscan[q] de Dios su comida(AK).
22 Al salir el sol se esconden,
y se echan en sus guaridas(AL).
23 Sale el hombre a su trabajo(AM),
y a su labor hasta el atardecer.

24 ¡Cuán numerosas son tus obras, oh Señor(AN)!
Con sabiduría(AO) las has hecho todas;
llena está la tierra(AP) de tus posesiones[r].
25 He allí[s] el mar(AQ), grande y anchuroso[t],
en el cual hay un hervidero innumerable
de animales tanto pequeños como grandes.
26 Allí surcan las naves(AR),
y el[u] Leviatán[v](AS) que hiciste para jugar en él.

27 Todos ellos esperan en ti(AT),
para que les des su comida(AU) a su tiempo.
28 Tú les das, ellos recogen;
abres tu mano(AV), se sacian de bienes.
29 Escondes tu rostro(AW), se turban;
les quitas el aliento[w](AX), expiran,
y vuelven al[x] polvo(AY).
30 Envías tu Espíritu[y](AZ), son creados,
y renuevas la faz de la tierra.

31 ¡Sea para siempre la gloria del Señor(BA)!
¡Alégrese el Señor en sus obras(BB)!
32 Él[z] mira a la tierra, y ella tiembla(BC);
toca los montes, y humean(BD).
33 Al Señor cantaré[aa] mientras yo viva[ab](BE);
cantaré alabanzas a mi Dios(BF) mientras yo exista.
34 Séale agradable mi meditación(BG);
yo me alegraré en el Señor(BH).
35 Sean consumidos de la tierra los pecadores(BI),
y los impíos dejen de ser(BJ).
Bendice, alma mía, al Señor(BK).
¡Aleluya[ac](BL)!

Footnotes

  1. Salmos 104:4 O, ángeles, o, espíritus
  2. Salmos 104:4 O, sus ministros llamas de fuego
  3. Salmos 104:5 O, removida
  4. Salmos 104:10 Lit., El que envía
  5. Salmos 104:12 O, Sobre
  6. Salmos 104:12 Lit., dan
  7. Salmos 104:13 Lit., Quien
  8. Salmos 104:13 O, aposentos superiores
  9. Salmos 104:14 Lit., Quien
  10. Salmos 104:14 O, las bestias
  11. Salmos 104:14 O, para cultivo por el
  12. Salmos 104:14 O, El
  13. Salmos 104:14 Lit., pan
  14. Salmos 104:15 Lit., pan
  15. Salmos 104:17 O, son
  16. Salmos 104:20 Lit., se arrastran
  17. Salmos 104:21 Lit., y para buscar
  18. Salmos 104:24 O, riquezas; o posiblemente, criaturas
  19. Salmos 104:25 O, Este es
  20. Salmos 104:25 Lit., ancho de manos
  21. Salmos 104:26 Lit., este
  22. Salmos 104:26 O, monstruo marino
  23. Salmos 104:29 O, espíritu
  24. Salmos 104:29 Lit., a su
  25. Salmos 104:30 O, aliento
  26. Salmos 104:32 Lit., El que
  27. Salmos 104:33 O, Cante yo al Señor
  28. Salmos 104:33 Lit., en mi vida
  29. Salmos 104:35 O, ¡Alabad al Señor!; heb., Alelu-Yah

33 Cuando Jacob terminó de encargar estas cosas a sus hijos, recogió sus pies en la cama y expiró(A), y fue reunido a su pueblo[a](B).

Sepultura de Jacob

50 José se echó sobre el rostro de su padre, lloró sobre él y lo besó. Y ordenó José a sus siervos médicos que embalsamaran a su padre; y los médicos embalsamaron a Israel(C). Y se requerían[b] cuarenta días para ello[c], porque este es el tiempo requerido para el embalsamamiento[d]. Y los egipcios lo lloraron setenta días(D).

Y cuando pasaron los días de luto[e] por él, habló José a la casa de Faraón, diciendo: Si he hallado ahora gracia ante vuestros ojos, os ruego que habléis a[f] Faraón, diciendo: «Mi padre me hizo jurar(E), diciendo: “He aquí, voy a morir; en el sepulcro que cavé para mí en la tierra de Canaán, allí me sepultarás(F)”. Ahora pues, te ruego que me permitas ir a sepultar a mi padre, y luego volveré». Y Faraón dijo: Sube y sepulta a tu padre como él te hizo jurar. Entonces José subió a sepultar a su padre, y con él subieron todos los siervos de Faraón, los ancianos de su casa y todos los ancianos de la tierra de Egipto, y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre; solo dejaron a sus pequeños, sus ovejas y sus vacas en la tierra de Gosén. Subieron también con él carros y jinetes; y era un cortejo[g] muy grande. 10 Cuando llegaron hasta la era de Atad[h], que está al otro lado del Jordán, hicieron allí duelo con una grande y dolorosa[i] lamentación(G); y José guardó[j] siete días de duelo por su padre. 11 Y cuando los habitantes de la tierra, los cananeos, vieron el duelo de la era de Atad[k], dijeron: Este es un duelo doloroso[l] de los egipcios. Por eso llamaron al lugar Abel-mizrayim[m], el cual está al otro lado del Jordán. 12 Sus hijos, pues, hicieron con él tal como les había mandado; 13 pues sus hijos lo llevaron a la tierra de Canaán, y lo sepultaron en la cueva del campo de Macpela, frente a Mamre, la cual Abraham había comprado de Efrón hitita, junto con el campo para posesión de una sepultura(H). 14 Y después de sepultar a su padre, José regresó a Egipto, él y sus hermanos, y todos los que habían subido con él para sepultar a su padre.

Muerte de José

15 Al ver los hermanos de José que su padre había muerto, dijeron: Quizá José guarde rencor contra nosotros, y de cierto nos devuelva todo el mal que le hicimos(I). 16 Entonces enviaron[n] un mensaje a José, diciendo: Tu padre mandó antes de morir, diciendo: 17 «Así diréis a José: “Te ruego que perdones la maldad de tus hermanos y su pecado, porque ellos te trataron mal”». Y ahora, te rogamos que perdones la maldad de los siervos del Dios de tu padre. Y José lloró cuando le hablaron. 18 Entonces sus hermanos vinieron también y se postraron delante de él(J), y dijeron: He aquí, somos tus siervos. 19 Pero José les dijo: No temáis, ¿acaso estoy yo en lugar de Dios? 20 Vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo tornó en bien para que sucediera como vemos hoy, y se preservara la vida de mucha gente(K). 21 Ahora pues, no temáis; yo proveeré para vosotros y para vuestros hijos[o](L). Y los consoló y les habló cariñosamente[p].

22 Y José se quedó en Egipto, él y la casa de su padre; y vivió José ciento diez años. 23 Y vio José la tercera generación de los hijos de Efraín; también los hijos de Maquir, hijo de Manasés, nacieron sobre las rodillas de José(M). 24 Y José dijo a sus hermanos: Yo voy a morir, pero Dios ciertamente os cuidará[q] y os hará subir de esta tierra a la tierra que Él prometió en juramento[r](N) a Abraham(O), a Isaac(P) y a Jacob(Q). 25 Luego José hizo jurar a los hijos de Israel, diciendo: Dios ciertamente os cuidará[s], y llevaréis mis huesos de aquí(R). 26 Y murió José a la edad de ciento diez años; y lo embalsamaron(S) y lo pusieron en un ataúd en Egipto.

Footnotes

  1. Génesis 49:33 Lit., sus parientes
  2. Génesis 50:3 Lit., Y se cumplieron
  3. Génesis 50:3 O, él
  4. Génesis 50:3 Lit., así se cumplen los días del embalsamamiento
  5. Génesis 50:4 Lit., lloro
  6. Génesis 50:4 Lit., en los oídos de
  7. Génesis 50:9 Lit., una compañía
  8. Génesis 50:10 Heb., Goren ha-Atad
  9. Génesis 50:10 Lit., pesada
  10. Génesis 50:10 Lit., hizo
  11. Génesis 50:11 Heb., Goren ha-Atad
  12. Génesis 50:11 Lit., pesado
  13. Génesis 50:11 I.e., la pradera, o, duelo de Egipto
  14. Génesis 50:16 Lit., ordenaron
  15. Génesis 50:21 Lit., pequeños
  16. Génesis 50:21 Lit., a su corazón
  17. Génesis 50:24 O, visitará
  18. Génesis 50:24 Lit., juró
  19. Génesis 50:25 O, visitará

13 Por tanto, el que habla en lenguas, pida en oración para que pueda interpretar. 14 Porque si yo oro en lenguas, mi espíritu ora, pero mi entendimiento[a] queda sin fruto. 15 Entonces ¿qué(A)? Oraré con el espíritu, pero también oraré con el entendimiento[b]; cantaré(B) con el espíritu, pero también cantaré con el entendimiento[c]. 16 De otra manera, si bendices solo en[d] el espíritu, ¿cómo dirá el Amén(C) a tu acción de gracias(D) el que ocupa el lugar del que no tiene ese don[e], puesto que no sabe lo que dices? 17 Porque tú das gracias bien, pero el otro no es edificado(E). 18 Doy gracias a Dios porque hablo en lenguas más que todos vosotros; 19 sin embargo, en la iglesia prefiero[f] hablar cinco palabras con mi entendimiento[g], para instruir también a otros, antes que diez mil palabras en lenguas.

20 Hermanos(F), no seáis niños en la manera de pensar(G); más bien, sed niños(H) en la malicia, pero en la manera de pensar sed maduros. 21 En la ley(I) está escrito: Por hombres de lenguas extrañas y por boca[h] de extraños hablaré a este pueblo, y ni aun así me escucharán(J), dice el Señor. 22 Así que las lenguas son una señal, no para los que creen, sino para los incrédulos; pero la profecía(K) es una señal, no para los incrédulos, sino para los creyentes. 23 Por tanto, si toda la iglesia se reúne y todos hablan en lenguas, y entran algunos sin ese don o son incrédulos, ¿no dirán que estáis locos(L)? 24 Pero si todos profetizan(M), y entra un incrédulo, o uno sin ese don, por todos será[i] convencido(N), por todos será[j] juzgado; 25 los secretos de su corazón quedarán al descubierto, y él se postrará(O) y adorará a Dios, declarando que en verdad Dios está entre vosotros(P).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corintios 14:14 Lit., mente
  2. 1 Corintios 14:15 Lit., la mente
  3. 1 Corintios 14:15 Lit., la mente
  4. 1 Corintios 14:16 O, con
  5. 1 Corintios 14:16 I.e., uno no versado en los dones del espíritu, y así en los vers. 23 y 24
  6. 1 Corintios 14:19 Lit., deseo
  7. 1 Corintios 14:19 Lit., mente
  8. 1 Corintios 14:21 Lit., labios
  9. 1 Corintios 14:24 Lit., es
  10. 1 Corintios 14:24 Lit., es

Bible Gateway Recommends