Add parallel Print Page Options

20 Naomi a zis nurorii sale: „Să fie binecuvântat(A) de Domnul, care este plin de îndurare(B) pentru cei vii, cum a fost şi pentru cei ce au murit. Omul acesta este rudă cu noi”, i-a mai spus Naomi, „este din cei ce au(C) drept de răscumpărare asupra noastră.”

Read full chapter

20 Naomi i-a zis nurorii sale:

– Binecuvântat să fie el de Domnul, Cel Care[a] nu Şi-a părăsit îndurarea[b] faţă de noi, cei vii, şi faţă de cei ce au murit! Bărbatul acesta este ruda noastră, i-a mai zis Naomi, dintre cei cu drept de răscumpărare[c] asupra noastră.

Read full chapter

Footnotes

  1. Rut 2:20 Din punct de vedere gramatical referentul poate fi şi Boaz
  2. Rut 2:20 Vezi nota de la 1:8
  3. Rut 2:20 Ebr.: goel (rudă cu drept de răscumpărare). Ruda cu drept de răscumpărare avea obligaţia, prin Lege, de a-şi proteja rudele aflate în nevoie: (1) de a ridica un urmaş fratelui său, dacă acesta a murit fără a lăsa urmaşi – primul fiu născut moştenea numele şi averea fratelui defunct (Deut. 25:5-10); (2) de a răscumpăra pământul pe care o rudă mai săracă l-a vândut în afara familiei (Lev. 25:25-28); (3) de a răscumpăra o rudă care s-a vândut ca sclavă, datorită sărăciei (Lev. 25:47-49); (4) de a răzbuna uciderea unei rude (Num. 35:19-21).

12 Este adevărat că am drept(A) de răscumpărare, dar este o altă(B) rudă mai aproape decât mine.

Read full chapter

12 Este adevărat că eu am drept de răscumpărare, dar mai există cineva, mai apropiat decât mine, care are şi el acest drept.

Read full chapter