Desire to Visit Rome

First, (A)I thank my God through Jesus Christ for you all, that (B)your faith is spoken of throughout the whole world.

Read full chapter

Paul’s Longing to Visit Rome

First, I thank my God through Jesus Christ for all of you,(A) because your faith is being reported all over the world.(B)

Read full chapter

Excel in Giving

Moreover, brethren, we make known to you the grace of God bestowed on the churches of Macedonia: that in a great trial of affliction the abundance of their joy and (A)their deep poverty abounded in the riches of their liberality. For I bear witness that according to their ability, yes, and beyond their ability, they were freely willing, imploring us with much urgency [a]that we would receive the gift and (B)the fellowship of the ministering to the saints. And not only as we had hoped, but they first (C)gave themselves to the Lord, and then to us by the (D)will of God. So (E)we urged Titus, that as he had begun, so he would also complete this grace in you as well. But as (F)you abound in everything—in faith, in speech, in knowledge, in all diligence, and in your love for us—see (G)that you abound in this grace also.

Christ Our Pattern

(H)I speak not by commandment, but I am testing the sincerity of your love by the diligence of others. For you know the grace of our Lord Jesus Christ, (I)that though He was rich, yet for your sakes He became poor, that you through His poverty might become (J)rich.

10 And in this (K)I give advice: (L)It is to your advantage not only to be doing what you began and (M)were desiring to do a year ago; 11 but now you also must complete the doing of it; that as there was a readiness to desire it, so there also may be a completion out of what you have. 12 For (N)if there is first a willing mind, it is accepted according to what one has, and not according to what he does not have.

13 For I do not mean that others should be eased and you burdened; 14 but by an equality, that now at this time your abundance may supply their lack, that their abundance also may supply your lack—that there may be equality. 15 As it is written, (O)“He who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack.”

Collection for the Judean Saints

16 But thanks be to God who [b]puts the same earnest care for you into the heart of Titus. 17 For he not only accepted the exhortation, but being more diligent, he went to you of his own accord. 18 And we have sent with him (P)the brother whose praise is in the gospel throughout all the churches, 19 and not only that, but who was also (Q)chosen by the churches to travel with us with this gift, which is administered by us (R)to the glory of the Lord Himself and to show your ready mind, 20 avoiding this: that anyone should blame us in this lavish gift which is administered by us— 21 (S)providing honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

22 And we have sent with them our brother whom we have often proved diligent in many things, but now much more diligent, because of the great confidence which we have in you. 23 If anyone inquires about (T)Titus, he is my partner and fellow worker concerning you. Or if our brethren are inquired about, they are (U)messengers[c] of the churches, the glory of Christ. 24 Therefore show to them, [d]and before the churches, the proof of your love and of our (V)boasting on your behalf.

Footnotes

  1. 2 Corinthians 8:4 NU, M omit that we would receive, thus changing text to urgency for the favor and fellowship
  2. 2 Corinthians 8:16 NU has put
  3. 2 Corinthians 8:23 Lit. apostles, “sent ones”
  4. 2 Corinthians 8:24 NU, M omit and

The Collection for the Lord’s People

And now, brothers and sisters, we want you to know about the grace that God has given the Macedonian(A) churches. In the midst of a very severe trial, their overflowing joy and their extreme poverty welled up in rich generosity.(B) For I testify that they gave as much as they were able,(C) and even beyond their ability. Entirely on their own, they urgently pleaded with us for the privilege of sharing(D) in this service(E) to the Lord’s people.(F) And they exceeded our expectations: They gave themselves first of all to the Lord, and then by the will of God also to us. So we urged(G) Titus,(H) just as he had earlier made a beginning, to bring also to completion(I) this act of grace on your part. But since you excel in everything(J)—in faith, in speech, in knowledge,(K) in complete earnestness and in the love we have kindled in you[a]—see that you also excel in this grace of giving.

I am not commanding you,(L) but I want to test the sincerity of your love by comparing it with the earnestness of others. For you know the grace(M) of our Lord Jesus Christ,(N) that though he was rich, yet for your sake he became poor,(O) so that you through his poverty might become rich.(P)

10 And here is my judgment(Q) about what is best for you in this matter. Last year you were the first not only to give but also to have the desire to do so.(R) 11 Now finish the work, so that your eager willingness(S) to do it may be matched by your completion of it, according to your means. 12 For if the willingness is there, the gift is acceptable according to what one has,(T) not according to what one does not have.

13 Our desire is not that others might be relieved while you are hard pressed, but that there might be equality. 14 At the present time your plenty will supply what they need,(U) so that in turn their plenty will supply what you need. The goal is equality, 15 as it is written: “The one who gathered much did not have too much, and the one who gathered little did not have too little.”[b](V)

Titus Sent to Receive the Collection

16 Thanks be to God,(W) who put into the heart(X) of Titus(Y) the same concern I have for you. 17 For Titus not only welcomed our appeal, but he is coming to you with much enthusiasm and on his own initiative.(Z) 18 And we are sending along with him the brother(AA) who is praised by all the churches(AB) for his service to the gospel.(AC) 19 What is more, he was chosen by the churches to accompany us(AD) as we carry the offering, which we administer in order to honor the Lord himself and to show our eagerness to help.(AE) 20 We want to avoid any criticism of the way we administer this liberal gift. 21 For we are taking pains to do what is right, not only in the eyes of the Lord but also in the eyes of man.(AF)

22 In addition, we are sending with them our brother who has often proved to us in many ways that he is zealous, and now even more so because of his great confidence in you. 23 As for Titus,(AG) he is my partner(AH) and co-worker(AI) among you; as for our brothers,(AJ) they are representatives of the churches and an honor to Christ. 24 Therefore show these men the proof of your love and the reason for our pride in you,(AK) so that the churches can see it.

Footnotes

  1. 2 Corinthians 8:7 Some manuscripts and in your love for us
  2. 2 Corinthians 8:15 Exodus 16:18

Our Citizenship in Heaven

17 Brethren, (A)join in following my example, and note those who so walk, as (B)you have us for a pattern.

Read full chapter

17 Join together in following my example,(A) brothers and sisters, and just as you have us as a model, keep your eyes on those who live as we do.(B)

Read full chapter

Greeting

Paul, (A)Silvanus, and Timothy,

To the church of the (B)Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ:

Grace to you and peace [a]from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Their Good Example

(C)We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers, remembering without ceasing (D)your work of faith, (E)labor of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ in the sight of our God and Father, knowing, beloved brethren, (F)your election by God. For (G)our gospel did not come to you in word only, but also in power, (H)and in the Holy Spirit (I)and in much assurance, as you know what kind of men we were among you for your sake.

And (J)you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction, (K)with joy of the Holy Spirit, so that you became examples to all in Macedonia and Achaia who believe. For from you the word of the Lord (L)has sounded forth, not only in Macedonia and Achaia, but also (M)in every place. Your faith toward God has gone out, so that we do not need to say anything. For they themselves declare concerning us (N)what manner of entry we had to you, (O)and how you turned to God from idols to serve the living and true God, 10 and (P)to wait for His Son from heaven, whom He raised from the dead, even Jesus who delivers us (Q)from the wrath to come.

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 1:1 NU omits from God our Father and the Lord Jesus Christ

Paul, Silas[a](A) and Timothy,(B)

To the church of the Thessalonians(C) in God the Father and the Lord Jesus Christ:

Grace and peace to you.(D)

Thanksgiving for the Thessalonians’ Faith

We always thank God for all of you(E) and continually mention you in our prayers.(F) We remember before our God and Father(G) your work produced by faith,(H) your labor prompted by love,(I) and your endurance inspired by hope(J) in our Lord Jesus Christ.

For we know, brothers and sisters[b] loved by God,(K) that he has chosen you, because our gospel(L) came to you not simply with words but also with power,(M) with the Holy Spirit and deep conviction. You know(N) how we lived among you for your sake. You became imitators of us(O) and of the Lord, for you welcomed the message in the midst of severe suffering(P) with the joy(Q) given by the Holy Spirit.(R) And so you became a model(S) to all the believers in Macedonia(T) and Achaia.(U) The Lord’s message(V) rang out from you not only in Macedonia and Achaia—your faith in God has become known everywhere.(W) Therefore we do not need to say anything about it, for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned(X) to God from idols(Y) to serve the living and true God,(Z) 10 and to wait for his Son from heaven,(AA) whom he raised from the dead(AB)—Jesus, who rescues us from the coming wrath.(AC)

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 1:1 Greek Silvanus, a variant of Silas
  2. 1 Thessalonians 1:4 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 2:1, 9, 14, 17; 3:7; 4:1, 10, 13; 5:1, 4, 12, 14, 25, 27.

For you yourselves know how you ought to follow us, for we were not disorderly among you; nor did we eat anyone’s bread [a]free of charge, but worked with (A)labor and toil night and day, that we might not be a burden to any of you, not because we do not have (B)authority, but to make ourselves an example of how you should follow us.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 3:8 Lit. for nothing

For you yourselves know how you ought to follow our example.(A) We were not idle when we were with you, nor did we eat anyone’s food without paying for it. On the contrary, we worked(B) night and day, laboring and toiling so that we would not be a burden to any of you. We did this, not because we do not have the right to such help,(C) but in order to offer ourselves as a model for you to imitate.(D)

Read full chapter