Romani 6:10-11
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 Fiindcă prin moartea de care a murit, El a(A) murit pentru păcat o dată pentru totdeauna, iar prin viaţa pe care o trăieşte, trăieşte(B) pentru Dumnezeu. 11 Tot aşa şi voi înşivă socotiţi-vă morţi(C) faţă de păcat şi vii(D) pentru Dumnezeu, în Isus Hristos, Domnul nostru.
Read full chapter
Romani 6:10-11
Nouă Traducere În Limba Română
10 Căci prin moartea de care a murit, a murit faţă de păcat o dată pentru totdeauna, iar viaţa pe care o trăieşte, o trăieşte pentru Dumnezeu. 11 La fel şi voi, consideraţi-vă morţi faţă de păcat şi vii pentru Dumnezeu, în Cristos Isus!
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.