Romani 12:10
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 Iubiţi-vă unii pe alţii cu(A) o dragoste frăţească. În cinste(B), fiecare să dea întâietate altuia.
Read full chapter
Romani 12:10
Nouă Traducere În Limba Română
10 Iubiţi-vă unii pe alţii[a] cu o dragoste frăţească! Luaţi-vă la întrecere în ce priveşte respectul pe care vi-l acordaţi reciproc.[b]
Read full chapterFootnotes
- Romani 12:10 Sau: Fiţi devotaţi unii altora
- Romani 12:10 Sau: În ce priveşte respectul, daţi-vă întâietate unul altuia
1 Tesaloniceni 4:9
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
9 Cât despre dragostea frăţească, n-aveţi(A) nevoie să vă scriem, căci voi singuri(B) aţi fost învăţaţi de Dumnezeu să(C) vă iubiţi unii pe alţii,
Read full chapter
1 Tesaloniceni 4:9
Nouă Traducere În Limba Română
9 Cu privire la dragostea frăţească, nu aveţi nevoie să vă scriem, pentru că voi înşivă aţi fost învăţaţi de Dumnezeu să vă iubiţi unii pe alţii.
Read full chapter
1 Petru 1:22
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
22 Deci(A), ca unii care prin ascultarea de adevăr v-aţi curăţit sufletele prin Duhul ca să aveţi o dragoste(B) de fraţi neprefăcută, iubiţi-vă cu căldură unii pe alţii, din toată inima,
Read full chapter
1 Petru 1:22
Nouă Traducere În Limba Română
22 Acum că v-aţi curăţit sufletele prin ascultarea de adevăr, ca să aveţi o dragoste de fraţi fără ipocrizie, iubiţi-vă unii pe alţii cu căldură, dintr-o inimă curată[a]!
Read full chapterFootnotes
- 1 Petru 1:22 Unele mss conţin: din inimă
1 Petru 2:17
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
17 Cinstiţi(A) pe toţi oamenii; iubiţi(B) pe fraţi; temeţi-vă(C) de Dumnezeu; daţi cinste împăratului!
Read full chapter
1 Petru 2:17
Nouă Traducere În Limba Română
17 Daţi cinste tuturor oamenilor, iubiţi-i pe fraţi, temeţi-vă de Dumnezeu, onoraţi-l pe împărat!
Read full chapter
1 Petru 3:8
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 Încolo, toţi(A) să fiţi cu aceleaşi gânduri, simţind cu alţii, iubind ca fraţii(B), miloşi(C), smeriţi.
Read full chapter
1 Petru 3:8
Nouă Traducere În Limba Română
A suferi din cauza dreptăţii
8 În cele din urmă, toţi să aveţi aceeaşi gândire, să simţiţi unii cu alţii, să aveţi dragoste de fraţi, să fiţi plini de compasiune, să aveţi o gândire smerită,
Read full chapter
1 Petru 4:8
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 Mai(A) presus de toate, să aveţi o dragoste fierbinte unii pentru alţii, căci(B) dragostea acoperă o sumedenie de păcate.
Read full chapter
1 Petru 4:8
Nouă Traducere În Limba Română
8 Înainte de toate, să aveţi o dragoste fierbinte unii pentru alţii, pentru că dragostea acoperă o mulţime de păcate!
Read full chapter
2 Petru 1:7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
7 cu evlavia, dragostea de fraţi(A); cu dragostea de fraţi, iubirea de oameni.
Read full chapter
2 Petru 1:7
Nouă Traducere În Limba Română
7 la evlavie – dragostea frăţească, iar la dragostea frăţească – dragostea de oameni.
Read full chapter
1 Ioan 3:11
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
11 Căci vestirea, pe care aţi auzit-o de la început este aceasta(A): să ne iubim(B) unii pe alţii;
Read full chapter
1 Ioan 3:11
Nouă Traducere În Limba Română
Să ne iubim unii pe alţii
11 Acesta este mesajul pe care l-aţi auzit de la început: să ne iubim unii pe alţii,
Read full chapter
1 Ioan 4:7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
7 Preaiubiţilor(A), să ne iubim unii pe alţii; căci dragostea este de la Dumnezeu. Şi oricine iubeşte este născut din Dumnezeu şi cunoaşte pe Dumnezeu.
Read full chapter
1 Ioan 4:7
Nouă Traducere În Limba Română
Dragostea este din Dumnezeu
7 Preaiubiţilor, să ne iubim unii pe alţii, pentru că dragostea este din Dumnezeu şi oricine iubeşte este născut din Dumnezeu şi-L cunoaşte pe Dumnezeu!
Read full chapter
1 Ioan 4:20-21
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
20 Dacă(A) zice cineva: „Eu iubesc pe Dumnezeu” şi urăşte pe fratele său este un mincinos, căci cine nu iubeşte pe fratele său pe care-l vede, cum poate să iubească pe Dumnezeu pe(B) care nu-L vede? 21 Şi aceasta este porunca(C) pe care o avem de la El: cine iubeşte pe Dumnezeu iubeşte şi pe fratele său.
Read full chapter
1 Ioan 4:20-21
Nouă Traducere În Limba Română
20 Dacă cineva spune: „Îl iubesc pe Dumnezeu“, dar îşi urăşte fratele, este un mincinos; căci dacă nu-l iubeşte pe fratele său, pe care l-a văzut, nu-L poate iubi pe Dumnezeu, pe Care nu L-a văzut. 21 Şi porunca pe care o avem de la El este aceasta: cine-L iubeşte pe Dumnezeu, să-şi iubească şi fratele!
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.