Psalmi 89:32
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
32 atunci le voi pedepsi(A) fărădelegile cu nuiaua
şi nelegiuirile cu lovituri,
Psalmii 89:32
Nouă Traducere În Limba Română
32 atunci le voi pedepsi păcatul cu toiagul
şi vinovăţiile cu lovituri.
Isaia 26:21
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
21 Căci iată, Domnul iese(A) din locuinţa Lui să pedepsească nelegiuirile locuitorilor pământului; şi pământul va da sângele pe faţă şi nu va mai acoperi uciderile.
Read full chapter
Isaia 26:21
Nouă Traducere În Limba Română
21 Căci, iată! Domnul iese din locuinţa Sa
ca să-i pedepsească pe locuitorii pământului pentru nelegiuirea lor.
Pământul va arăta sângele vărsat pe el
şi nu îşi va mai ascunde ucişii.
Ieremia 5:9
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
9 Să(A) nu pedepsesc Eu aceste lucruri, zice Domnul, să nu Mă răzbun Eu(B) pe un asemenea popor?
Read full chapter
Ieremia 5:9
Nouă Traducere În Limba Română
9 Să nu-i pedepsesc Eu oare pentru aceasta?
zice Domnul.
Să nu mă răzbun Eu
pe un asemenea neam?
Ieremia 5:29
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
29 Să nu pedepsesc(A) Eu aceste lucruri, zice Domnul, să nu-Mi răzbun Eu pe un asemenea popor?
Read full chapter
Ieremia 5:29
Nouă Traducere În Limba Română
29 Să nu pedepsesc Eu oare aceste lucruri?
zice Domnul.
Să nu mă răzbun Eu
pe un asemenea neam?
Ieremia 9:9
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
9 Să nu-i pedepsesc(A) Eu pentru aceste lucruri, zice Domnul, să nu Mă răzbun Eu pe un asemenea popor?”
Read full chapter
Ieremia 9:9
Nouă Traducere În Limba Română
9 Să nu-i pedepsesc Eu pentru aceste lucruri,
zice Domnul?
Să nu mă răzbun Eu
pe un asemenea neam?»“
Ieremia 14:10
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 Iată ce spune Domnul despre poporul acesta: „Le place(A) să alerge încoace şi încolo. Nu-şi cruţă picioarele, de aceea Domnul n-are plăcere de ei; acum Îşi aduce(B) aminte de nelegiuirile lor şi le pedepseşte păcatele!”
Read full chapter
Ieremia 14:10
Nouă Traducere În Limba Română
10 Iată ce spune Domnul despre poporul acesta:
„Pentru că le place să hoinărească
şi nu îşi ţin în frâu picioarele,
Domnul nu-Şi găseşte plăcerea în ei;
acum El Îşi aduce aminte de fărădelegea lor
şi îi pedepseşte pentru păcatele lor.“
Ieremia 23:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 De aceea, aşa vorbeşte Domnul, Dumnezeul lui Israel, împotriva păstorilor care pasc pe poporul meu: „Pentru că Mi-aţi risipit oile, le-aţi izgonit şi nu v-aţi îngrijit de ele, iată(A) că vă voi pedepsi din pricina răutăţii faptelor voastre”, zice Domnul.
Read full chapter
Ieremia 23:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 De aceea, aşa vorbeşte Domnul, Dumnezeul lui Israel, împotriva păstorilor care pasc pe poporul Meu: «Pentru că Mi-aţi risipit oile, le-aţi izgonit şi nu le-aţi îngrijit, vă voi pedepsi pentru răutatea faptelor voastre, zice Domnul.
Read full chapter
Osea 2:13
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
13 O voi pedepsi pentru zilele când tămâia Baalilor, când se gătea(A) cu veriga de nas, cu salba ei şi alerga după ibovnicii ei, uitând de Mine, zice Domnul.
Read full chapter
Osea 2:13
Nouă Traducere În Limba Română
13 O voi pedepsi pentru zilele
când ardea tămâie baalilor[a],
când se gătea cu veriga în nas şi cu salba ei
şi umbla după amanţi,
uitând de Mine, zice Domnul.
Footnotes
- Osea 2:13 Diferite forme locale ale zeului canaanit Baal, zeul fertilităţii; şi în v. 17
Osea 8:13
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
13 Ei junghie(A) vitele pe care Mi le aduc şi carnea le-o mănâncă, de aceea(B) Domnul nu le primeşte! Acum(C), Domnul Îşi aduce aminte de nelegiuirea lor şi le va pedepsi păcatele: se(D) vor întoarce în Egipt!
Read full chapter
Osea 8:13
Nouă Traducere În Limba Română
13 Ei înjunghie jertfele pe care Mi le aduc ca daruri
şi mănâncă carnea,
însă Domnul nu le acceptă.
Acum El Îşi va aduce aminte de fărădelegea lor
şi-i va pedepsi pentru păcatele lor:
se vor întoarce în Egipt.
Osea 9:9
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
9 S-au afundat în stricăciune(A), ca în zilele Ghibei(B); Domnul(C) Îşi va aduce aminte de nelegiuirea lor, le va pedepsi păcatele.
Read full chapter
Osea 9:9
Nouă Traducere În Limba Română
9 S-au adâncit în stricăciune
ca pe vremea Ghivei[a].
El Îşi va aduce aminte de fărădelegea lor
şi îi va pedepsi pentru păcatele lor.
Footnotes
- Osea 9:9 Vezi Jud. 19-21
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.