Add parallel Print Page Options

146 Halleluyah!

Praise Adonai, my soul!
I will praise Adonai as long as I live.
I will sing praise to my God all my life.

Don’t put your trust in princes
or in mortals, who cannot help.
When they breathe their last, they return to dust;
on that very day all their plans are gone.

Happy is he whose help is Ya‘akov’s God,
whose hope is in Adonai his God.
He made heaven and earth,
the sea and everything in them;
he keeps faith forever.

He secures justice for the oppressed,
he gives food to the hungry.
Adonai sets prisoners free,
Adonai opens the eyes of the blind,
Adonai lifts up those who are bent over.
Adonai loves the righteous.
Adonai watches over strangers,
he sustains the fatherless and widows;
but the way of the wicked he twists.

10 Adonai will reign forever,
your God, Tziyon, through all generations.

Halleluyah!
147 Halleluyah!

How good it is to sing praises to our God!
How sweet, how fitting to praise him!
Adonai is rebuilding Yerushalayim,
gathering the dispersed of Isra’el.
He heals the brokenhearted
and binds up their wounds.
He determines how many stars there are
and calls them all by name.

Our Lord is great, his power is vast,
his wisdom beyond all telling.
Adonai sustains the humble
but brings the wicked down to the ground.

Sing to Adonai with thanks,
sing praises on the lyre to our God.
He veils the sky with clouds;
he provides the earth with rain;
he makes grass grow on the hills;
he gives food to the animals,
even to the young ravens when they cry.

10 He takes no delight in the strength of a horse,
no pleasure in a runner’s speed.
11 Adonai takes pleasure in those who fear him,
in those who wait for his grace.

12 Glorify Adonai, Yerushalayim!
Praise your God, Tziyon!
13 For he strengthens the bars of your gates,
he blesses your children within you,
14 he brings peace within your borders,
he gives you your fill of the finest wheat.

15 He sends his word out over the earth,
his command runs swiftly.
16 Thus he gives snow like wool,
scatters hoarfrost like ashes,
17 sends crystals of ice like crumbs of bread —
who can withstand such cold?
18 Then he sends his word out and melts them;
he makes the winds blow, and the water flows.

19 He reveals his words to Ya‘akov,
his laws and rulings to Isra’el.
20 He has not done this for other nations;
they do not know his rulings.

Halleluyah!

148 Halleluyah!

Praise Adonai from the heavens!
Praise him in the heights!
Praise him, all his angels!
Praise him, all his armies!

Praise him, sun and moon!
Praise him, all shining stars!
Praise him, highest heaven,
and waters above the heavens!

Let them praise the name of Adonai;
for he commanded, and they were created.
He established them forever and ever;
he has given a law to which they must conform.

Praise Adonai from the earth,
sea monsters and watery depths,
fire and hail, snow and mist,
storm-winds that obey his word,
mountains and every hill,
fruit trees and all cedars,
10 wild animals and all livestock,
creeping reptiles, flying birds,
11 kings of the earth and all peoples,
princes and all rulers on earth,
12 young men and women alike,
old men and children.

13 Let them praise the name of Adonai,
for his name alone is exalted;
his glory is above both earth and heaven.

14 He has increased the power of his people,
granted praise to all his faithful,
to the descendants of Isra’el,
a people close to him.

Halleluyah!
149 Halleluyah!

Sing to Adonai a new song,
his praise in the assembly of the faithful.
Let Isra’el rejoice in their maker,
let Tziyon’s children take joy in their king.
Let them praise his name with dancing,
make melody to him with tambourine and lyre;
for Adonai takes delight in his people,
he crowns the humble with salvation.
Let the faithful exult gloriously,
let them sing for joy on their beds.

Let the high praises of God be in their throats,
but a two-edged sword in their hands
to carry out vengeance on the nations
and punishment on the peoples,
to bind their kings with chains
and put their nobles in irons,
to execute the judgments decreed for them;
for this will glorify all his faithful.

Halleluyah!

150 Halleluyah!

Praise God in his holy place!
Praise him in the heavenly dome of his power!
Praise him for his mighty deeds!
Praise him for his surpassing greatness!

Praise him with a blast on the shofar!
Praise him with lute and lyre!
Praise him with tambourines and dancing!
Praise him with flutes and strings!
Praise him with clanging cymbals!
Praise him with loud crashing cymbals!
Let everything that has breath praise Adonai!

Halleluyah!

146 Praise Hashem. Praise Hashem, O my nefesh.

While I live will I praise Hashem: I will sing praise unto Elohai while I have any being.

Put not your trust in princes, nor in the ben adam, in whom there is no teshuah (salvation).

His ruach departs, he returneth to his adamah; in yom hahu his plans come to nothing.

Ashrei is he that hath El Ya’akov for his ezer, whose hope is in Hashem Elohav:

Oseh Shomayim vaAretz, the yam, and all that therein is: HaShomer Emes l’olam (Who keepeth Truth forever):

Oseh mishpat for the oppressed; Who giveth lechem to the hungry. Hashem mattir asurim (sets free the prisoners):

Hashem openeth the eyes of the ivrim: Hashem raiseth them that are bowed down: Hashem loveth the tzaddikim:

Hashem shomer over the gerim; He relieveth the yatom (fatherless, orphan) and almanah; but the Derech Resha’im He frustrates.

10 Hashem shall reign l’olam, even thy G-d, O Tziyon, l’dor vador. Praise Hashem.

147 Praise ye Hashem: for it is tov to sing praises unto Eloheinu; for it is na’im (pleasant); and tehillah is fitting.

Hashem is the Boneh Yerushalayim (builder of Jerusalem): He gathereth together the nidkhei Yisroel (the outcasts Of Israel, those of the Golus).

He is the Rofeh (healer) of the Shevurei-lev (broken in heart), binds up their wounds.

He determines the mispar of the kokhavim; He calleth them all by their shemot.

Gadol is Adoneinu, and of rav ko’ach; to His tevunah (understanding, intelligence) there is no mispar (number, limit).

Hashem lifteth up the anavim (meek ones, humble ones); He casteth the resha’im down to the ground.

Sing unto Hashem with todah; make music upon the kinnor (harp) unto Eloheinu:

Who covereth Shomayim with clouds, Who prepareth matar (rainfall) for ha’aretz, HaMatzemi’ach (Who maketh to spring up) the khatzir (grass) upon the harim (hills, mountains).

He giveth to the behemah her lechem, and to the bnei orev (young ravens) when they cry out.

10 He delighteth not in the gevurat hasus: He taketh not pleasure in the shokayim of an ish (legs of a man).

11 Hashem taketh pleasure in them that fear Him, in those that hope in His chesed.

12 Praise Hashem, O Yerushalayim; praise thy G-d, O Tziyon.

13 For He hath strengthened the bars of thy she’arim (gates); He hath blessed thy banim within thee.

14 He granteth shalom within thy borders, and filleth thee with the chelev chittim (the finest of wheat).

15 He sendeth forth His imrah (command) upon eretz: His Devar runneth swiftly.

16 He giveth sheleg (snow) like tzemer (wool); He scattereth the kfor (frost) like ashes.

17 He casteth down His kerach (ice) like crumbs: who can stand before His cold?

18 He sendeth out His Devar, and melteth them: He causeth His ruach to blow, and the mayim to flow.

19 He declareth His Devar unto Ya’akov, His chukkot and His mishpatim unto Yisroel.

20 He hath not dealt so with any Goy (nation): and as for His mishpatim, they have not known them. Praise ye Hashem.

148 Praise Hashem. Praise Hashem from HaShomayim: praise Him in the heights above.

Praise ye Him, all His malachim: praise ye Him, all Tzivos Hashem.

Praise ye Him, shemesh and yarei’ach: praise Him, all ye kokhavim of ohr.

Praise Him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above HaShomayim.

Let them praise the Shem of Hashem: for He commanded, and they were created.

He hath also established them forever and ever: He hath made a Chok (decree) which shall not pass away.

Hallelu Hashem from ha’aretz, ye sea creatures, and all tehomot:

Eish, and barad; snow, and cloud; stormy wind fulfilling His Devar:

Mountains, and all hills; etz pri (fruitful trees), and all cedars:

10 Beasts, and all cattle; remesh (creeping things), and flying fowl:

11 Malchei eretz, and all people; sarim (princes), and all shoftei aretz:

12 Both bochurim, and betulot; zekenim, and ne’arim:

13 Let them praise the Shem of Hashem: for Shmo alone is excellent; His hod is above Eretz and Shomayim.

14 He also exalteth the keren of His people, tehillah (the praise) of all His Chasidim; even of the Bnei Yisroel, an Am (people) close unto Him. Hallelu Hashem.

149 Praise Hashem. Shiru l’Adonoi shir chadash (Sing unto Hashem a new song), and His praise in the Kahal Chasidim.

Let Yisroel rejoice in Him that made him; let the Bnei Tziyon be glad in their Melech.

Let them praise Shmo in the dance; let them sing zemirot unto Him with the tambourine and kinnor.

For Hashem taketh pleasure in His people; He will crown the meek with Yeshuah (salvation).

Let the Chasidim be joyful in kavod; let them sing for joy upon their beds.

Let the high praises of G-d be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;

To execute vengeance upon the Goyim, and punishments upon the people;

To bind their melachim with chains, and their nobles with shackles of barzel (iron);

To execute upon them the mishpat katuv (written judgment); this honor have all His Chasidim. Hallelu Hashem.

150 Praise Hashem. Hallelu El (Praise G-d) in His Kodesh [Beis Hamikdash]; Hallelu Him in the raki’a [see Bereshis 1:6] of His might.

Hallelu Him for His gevurot (mighty acts); hallelu Him according to His surpassing greatness.

Hallelu Him with the sound of the shofar; hallelu Him with the nevel (harp) and kinnor (lyre).

Hallelu Him with the tambourine and dance; hallelu Him with stringed instruments and flute.

Hallelu Him upon the clashing cymbals; hallelu Him upon the resounding cymbals.

Let every thing that hath neshamah praise Hashem. Praise Hashem!