Psalm 8:1-8
King James Version
8 O Lord, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
Read full chapter
Psalm 8:1-8
New King James Version
The Glory of the Lord in Creation
To the Chief Musician. [a]On the instrument of Gath. A Psalm of David.
8 O Lord, our Lord,
How (A)excellent is Your name in all the earth,
Who have (B)set Your glory above the heavens!
2 (C)Out of the mouth of babes and nursing infants
You have [b]ordained strength,
Because of Your enemies,
That You may silence (D)the enemy and the avenger.
3 When I (E)consider Your heavens, the work of Your fingers,
The moon and the stars, which You have ordained,
4 (F)What is man that You are mindful of him,
And the son of man that You (G)visit[c] him?
5 For You have made him a little lower than [d]the angels,
And You have crowned him with glory and honor.
6 (H)You have made him to have dominion over the works of Your hands;
(I)You have put all things under his feet,
7 All sheep and oxen—
Even the beasts of the field,
8 The birds of the air,
And the fish of the sea
That pass through the paths of the seas.
Psalm 8:1-8
New Century Version
The Lord’s Greatness
For the director of music. On the gittith. A psalm of David.
8 Lord our Lord,
your name is the most wonderful name in all the earth!
It brings you praise in heaven above.
2 You have taught children and babies
to sing praises to you
because of your enemies.
And so you silence your enemies
and destroy those who try to get even.
3 I look at your heavens,
which you made with your fingers.
I see the moon and stars,
which you created.
4 But why are people even important to you?
Why do you take care of human beings?
5 You made them a little lower than the angels
and crowned them with glory and honor.
6 You put them in charge of everything you made.
You put all things under their control:
7 all the sheep, the cattle,
and the wild animals,
8 the birds in the sky,
the fish in the sea,
and everything that lives under water.
Psalm 8:1-8
Common English Bible
Psalm 8
For the music leader. According to the Gittith.[a] A psalm of David.
8 Lord, our Lord, how majestic
is your name throughout the earth!
You made your glory higher than heaven![b]
2 From the mouths of nursing babies
you have laid a strong foundation
because of your foes,
in order to stop vengeful enemies.
3 When I look up at your skies,
at what your fingers made—
the moon and the stars
that you set firmly in place—
4 what are human beings
that you think about them;
what are human beings
that you pay attention to them?
5 You’ve made them only slightly less than divine,
crowning them with glory and grandeur.
6 You’ve let them rule over your handiwork,
putting everything under their feet—
7 all sheep and all cattle,
the wild animals too,
8 the birds in the sky,
the fish of the ocean,
everything that travels the pathways of the sea.
Psalm 8:1-8
Contemporary English Version
(A psalm by David for the music leader.[a])
The Wonderful Name of the Lord
1 Our Lord and Ruler,
your name is wonderful
everywhere on earth!
You let your glory be seen[b]
in the heavens above.
2 (A) With praises from children
and from tiny infants,
you have built a fortress.
It makes your enemies silent,
and all who turn against you
are left speechless.
3 I often think of the heavens
your hands have made,
and of the moon and stars
you put in place.
4 (B) Then I ask, “Why do you care
about us humans?
Why are you concerned
for us weaklings?”
5 (C) You made us a little lower
than you yourself,[c]
and you have crowned us
with glory and honor.
6 (D) You let us rule everything
your hands have made.
And you put all of it
under our power—
7 the sheep and the cattle,
and every wild animal,
8 the birds in the sky,
the fish in the sea,
and all ocean creatures.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.