Add parallel Print Page Options

Psalm 8

Divine Majesty and Human Dignity

To the leader: according to The Gittith. A Psalm of David.

O Lord, our Sovereign,
    how majestic is your name in all the earth!

You have set your glory above the heavens.
    Out of the mouths of babes and infants
you have founded a bulwark because of your foes,
    to silence the enemy and the avenger.

Read full chapter

Psalm 8[a]

For the director of music. According to gittith.[b] A psalm of David.

Lord, our Lord,
    how majestic is your name(A) in all the earth!

You have set your glory(B)
    in the heavens.(C)
Through the praise of children and infants
    you have established a stronghold(D) against your enemies,
    to silence the foe(E) and the avenger.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 8:1 In Hebrew texts 8:1-9 is numbered 8:2-10.
  2. Psalm 8:1 Title: Probably a musical term

When I look at your heavens, the work of your fingers,
    the moon and the stars that you have established;
what are human beings that you are mindful of them,
    mortals[a] that you care for them?

Yet you have made them a little lower than God,[b]
    and crowned them with glory and honor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 8:4 Heb ben adam, lit. son of man
  2. Psalm 8:5 Or than the divine beings or angels: Heb elohim

When I consider your heavens,(A)
    the work of your fingers,(B)
the moon and the stars,(C)
    which you have set in place,
what is mankind that you are mindful of them,
    human beings that you care for them?[a](D)

You have made them[b] a little lower than the angels[c](E)
    and crowned them[d] with glory and honor.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 8:4 Or what is a human being that you are mindful of him, / a son of man that you care for him?
  2. Psalm 8:5 Or him
  3. Psalm 8:5 Or than God
  4. Psalm 8:5 Or him

A Vision of God in the Temple

In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lofty; and the hem of his robe filled the temple. Seraphs were in attendance above him; each had six wings: with two they covered their faces, and with two they covered their feet, and with two they flew. And one called to another and said:

“Holy, holy, holy is the Lord of hosts;
the whole earth is full of his glory.”

The pivots[a] on the thresholds shook at the voices of those who called, and the house filled with smoke. And I said: “Woe is me! I am lost, for I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips; yet my eyes have seen the King, the Lord of hosts!”

Then one of the seraphs flew to me, holding a live coal that had been taken from the altar with a pair of tongs. The seraph[b] touched my mouth with it and said: “Now that this has touched your lips, your guilt has departed and your sin is blotted out.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 6:4 Meaning of Heb uncertain
  2. Isaiah 6:7 Heb He

Isaiah’s Commission

In the year that King Uzziah(A) died,(B) I saw the Lord,(C) high and exalted,(D) seated on a throne;(E) and the train of his robe(F) filled the temple. Above him were seraphim,(G) each with six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet,(H) and with two they were flying. And they were calling to one another:

“Holy, holy(I), holy is the Lord Almighty;(J)
    the whole earth(K) is full of his glory.”(L)

At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook and the temple was filled with smoke.(M)

“Woe(N) to me!” I cried. “I am ruined!(O) For I am a man of unclean lips,(P) and I live among a people of unclean lips,(Q) and my eyes have seen(R) the King,(S) the Lord Almighty.”(T)

Then one of the seraphim flew to me with a live coal(U) in his hand, which he had taken with tongs from the altar. With it he touched my mouth and said, “See, this has touched your lips;(V) your guilt is taken away and your sin atoned for.(W)

Read full chapter

Psalm 29

The Voice of God in a Great Storm

A Psalm of David.

Ascribe to the Lord, O heavenly beings,[a]
    ascribe to the Lord glory and strength.
Ascribe to the Lord the glory of his name;
    worship the Lord in holy splendor.

The voice of the Lord is over the waters;
    the God of glory thunders,
    the Lord, over mighty waters.
The voice of the Lord is powerful;
    the voice of the Lord is full of majesty.

The voice of the Lord breaks the cedars;
    the Lord breaks the cedars of Lebanon.
He makes Lebanon skip like a calf,
    and Sirion like a young wild ox.

The voice of the Lord flashes forth flames of fire.
The voice of the Lord shakes the wilderness;
    the Lord shakes the wilderness of Kadesh.

The voice of the Lord causes the oaks to whirl,[b]
    and strips the forest bare;
    and in his temple all say, “Glory!”

10 The Lord sits enthroned over the flood;
    the Lord sits enthroned as king forever.
11 May the Lord give strength to his people!
    May the Lord bless his people with peace!

Footnotes

  1. Psalm 29:1 Heb sons of gods
  2. Psalm 29:9 Or causes the deer to calve

Psalm 29

A psalm of David.

Ascribe to the Lord,(A) you heavenly beings,(B)
    ascribe to the Lord glory(C) and strength.
Ascribe to the Lord the glory due his name;
    worship the Lord in the splendor of his[a] holiness.(D)

The voice(E) of the Lord is over the waters;
    the God of glory(F) thunders,(G)
    the Lord thunders over the mighty waters.(H)
The voice of the Lord is powerful;(I)
    the voice of the Lord is majestic.
The voice of the Lord breaks the cedars;
    the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.(J)
He makes Lebanon leap(K) like a calf,
    Sirion[b](L) like a young wild ox.(M)
The voice of the Lord strikes
    with flashes of lightning.(N)
The voice of the Lord shakes the desert;
    the Lord shakes the Desert of Kadesh.(O)
The voice of the Lord twists the oaks[c](P)
    and strips the forests bare.
And in his temple all cry, “Glory!”(Q)

10 The Lord sits enthroned over the flood;(R)
    the Lord is enthroned as King forever.(S)
11 The Lord gives strength to his people;(T)
    the Lord blesses his people with peace.(U)

Footnotes

  1. Psalm 29:2 Or Lord with the splendor of
  2. Psalm 29:6 That is, Mount Hermon
  3. Psalm 29:9 Or Lord makes the deer give birth

33 O the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how inscrutable his ways!

34 “For who has known the mind of the Lord?
    Or who has been his counselor?”
35 “Or who has given a gift to him,
    to receive a gift in return?”

36 For from him and through him and to him are all things. To him be the glory forever. Amen.

Read full chapter

Doxology

33 Oh, the depth of the riches(A) of the wisdom and[a] knowledge of God!(B)
    How unsearchable his judgments,
    and his paths beyond tracing out!(C)
34 “Who has known the mind of the Lord?
    Or who has been his counselor?”[b](D)
35 “Who has ever given to God,
    that God should repay them?”[c](E)
36 For from him and through him and for him are all things.(F)
    To him be the glory forever! Amen.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 11:33 Or riches and the wisdom and the
  2. Romans 11:34 Isaiah 40:13
  3. Romans 11:35 Job 41:11

Nicodemus Visits Jesus

Now there was a Pharisee named Nicodemus, a leader of the Jews. He came to Jesus[a] by night and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher who has come from God; for no one can do these signs that you do apart from the presence of God.” Jesus answered him, “Very truly, I tell you, no one can see the kingdom of God without being born from above.”[b] Nicodemus said to him, “How can anyone be born after having grown old? Can one enter a second time into the mother’s womb and be born?” Jesus answered, “Very truly, I tell you, no one can enter the kingdom of God without being born of water and Spirit. What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit.[c] Do not be astonished that I said to you, ‘You[d] must be born from above.’[e] The wind[f] blows where it chooses, and you hear the sound of it, but you do not know where it comes from or where it goes. So it is with everyone who is born of the Spirit.” Nicodemus said to him, “How can these things be?” 10 Jesus answered him, “Are you a teacher of Israel, and yet you do not understand these things?

11 “Very truly, I tell you, we speak of what we know and testify to what we have seen; yet you[g] do not receive our testimony. 12 If I have told you about earthly things and you do not believe, how can you believe if I tell you about heavenly things? 13 No one has ascended into heaven except the one who descended from heaven, the Son of Man.[h] 14 And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up, 15 that whoever believes in him may have eternal life.[i]

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:2 Gk him
  2. John 3:3 Or born anew
  3. John 3:6 The same Greek word means both wind and spirit
  4. John 3:7 The Greek word for you here is plural
  5. John 3:7 Or anew
  6. John 3:8 The same Greek word means both wind and spirit
  7. John 3:11 The Greek word for you here and in verse 12 is plural
  8. John 3:13 Other ancient authorities add who is in heaven
  9. John 3:15 Some interpreters hold that the quotation concludes with verse 15

Jesus Teaches Nicodemus

Now there was a Pharisee, a man named Nicodemus(A) who was a member of the Jewish ruling council.(B) He came to Jesus at night and said, “Rabbi,(C) we know(D) that you are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs(E) you are doing if God were not with him.”(F)

Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again.[a](G)

“How can someone be born when they are old?” Nicodemus asked. “Surely they cannot enter a second time into their mother’s womb to be born!”

Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit.(H) Flesh gives birth to flesh, but the Spirit[b] gives birth to spirit.(I) You should not be surprised at my saying, ‘You[c] must be born again.’ The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.”[d](J)

“How can this be?”(K) Nicodemus asked.

10 “You are Israel’s teacher,”(L) said Jesus, “and do you not understand these things? 11 Very truly I tell you, we speak of what we know,(M) and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony.(N) 12 I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things? 13 No one has ever gone into heaven(O) except the one who came from heaven(P)—the Son of Man.[e](Q) 14 Just as Moses lifted up the snake in the wilderness,(R) so the Son of Man must be lifted up,[f](S) 15 that everyone who believes(T) may have eternal life in him.”[g](U)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:3 The Greek for again also means from above; also in verse 7.
  2. John 3:6 Or but spirit
  3. John 3:7 The Greek is plural.
  4. John 3:8 The Greek for Spirit is the same as that for wind.
  5. John 3:13 Some manuscripts Man, who is in heaven
  6. John 3:14 The Greek for lifted up also means exalted.
  7. John 3:15 Some interpreters end the quotation with verse 21.

16 “For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not perish but may have eternal life.

17 “Indeed, God did not send the Son into the world to condemn the world, but in order that the world might be saved through him.

Read full chapter

16 For God so loved(A) the world that he gave(B) his one and only Son,(C) that whoever believes(D) in him shall not perish but have eternal life.(E) 17 For God did not send his Son into the world(F) to condemn the world, but to save the world through him.(G)

Read full chapter