Add parallel Print Page Options

20 
He has taken a bag of money with him,
And he will come home on the appointed day.”
21 
With her many persuasions she caused him to yield;
With her flattering lips she seduced him.
22 
Suddenly he went after her, as an ox goes to the slaughter [not knowing the outcome],
Or as one in stocks going to the correction [to be given] to a fool,

Read full chapter

20 He took his purse filled with money
    and will not be home till full moon.”

21 With persuasive words she led him astray;
    she seduced him with her smooth talk.(A)
22 All at once he followed her
    like an ox going to the slaughter,
like a deer[a] stepping into a noose[b](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 7:22 Syriac (see also Septuagint); Hebrew fool
  2. Proverbs 7:22 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.