Add parallel Print Page Options

10 Хто жінку чеснотну знайде? а ціна її більша від перел:

11 довіряє їй серце її чоловіка, і йому не забракне прибутку!

12 Вона чинить для нього добро, а не зло, по всі дні свого життя.

13 Шукає вона вовни й льону, і робить охоче своїми руками.

14 Вона, немов кораблі ті купецькі, здалека спроваджує хліб свій.

15 І встане вона ще вночі, і видасть для дому свого поживу, а порядок служницям своїм.

16 Про поле вона намишляла, і його набула, із плоду долоней своїх засадила вона виноградника.

17 Вона підперізує силою стегна свої та зміцняє рамена свої.

18 Вона розуміє, що добра робота її, і світильник її не погасне вночі.

19 Вона руки свої простягає до прядки, а долоні її веретено тримають.

20 Долоню свою відкриває для вбогого, а руки свої простягає до бідного.

21 Холоду в домі своїм не боїться вона, бо подвійно одягнений ввесь її дім.

22 Килими поробила собі, віссон та кармазин убрання її.

23 Чоловік її знаний при брамах, як сидить він із старшими краю.

24 Тонку туніку робить вона й продає, і купцеві дає пояси.

25 Сила та пишність одежа її, і сміється вона до прийдещнього дня.

26 Свої уста вона відкриває на мудрість, і милостива наука їй на язиці.

27 Доглядає вона ходи дому свого, і хліба з лінивства не їсть.

28 Устають її діти, і хвалять її, чоловік її й він похваляє її:

29 Багато було тих чеснотних дочок, та ти їх усіх перевищила!

30 Краса то омана, а врода марнота, жінка ж богобоязна вона буде хвалена!

31 Дайте їй з плоду рук її, і нехай її вчинки її вихваляють при брамах!

Read full chapter

Ідеальна дружина

10 [a] Хто знайде собі ідеальну дружину[b]?
    Ніякі коштовності її не варті!
11 Довірився їй серцем чоловік,
    їй завдяки не матиме нужди ні в чому.
12 Лише добро вона йому несе, нічим не зашкодить,
    щодня свого життя.
13 Вона шукає вовни, льону,
    і з радістю рукам своїм спокою не дає.
14 Мов торговельні судна, що борознять усі моря,
    вона приносить хліб щоденний для родини.
15 Ще ніч глуха—вона вже на ногах,
    готує для родини добру їжу,
    прислузі роздає роботу.
16 Вона задумує купити землю,
    ось приглянувся добрий лан.
    Із плоду рук своїх вона насадить виноградник.
17 Вона придасть наснаги стегнам для тяжкої праці
    і зміцнить свої руки.
18 Вона прекрасно розуміє: праця її—на користь.
    Світильник не згасає навіть уночі.
19 Вона бере у руки прядку,
    веретено в її долонях.
20 Убогим вона руку подає,
    і до нужденних простягає руки.
21 Не страшно їй за рідних, коли сніг надворі,
    бо кожний має тепле, гарне вбрання.
22 Вона на ліжко покривало шиє,
    сама вбирається в тонке полотно.
23 Її чоловіка шанують у міській громаді,
    серед старійшин міста він сидить.
24 І полотняний одяг шиє, продає його,
    купцям постачає пояси.
25 Гідність і силу кожен у ній побачить,
    вона упевнено прийдешній день зустріне.
26 Її вустами мудрість промовляє,
    наука гідна на її устах.
27 Вона стежить за ладом в оселі,
    без діла хвильки не сидить.
28 Діти встають, благословляють її,
    її похвалить щиро чоловік.
29 Багато в світі є жінок достойних,
    але не порівняти жодну з них з тобою.
30 Оманлива чарівність, а краса не вічна,
    лиш жінка богобоязна завжди буде в шані.
31 Воздай належне за плоди невтомних рук її
    і привселюдно вихваляй її за працю.

Read full chapter

Footnotes

  1. 31:10-31 В оригіналі цей текст побудовано як акровірш: кожен новий вірш починається з наступної літери гебрейської абетки.
  2. 31:10 ідеальну дружину Або «благородну дружину», чи «шляхетну дружину».