Fools Recycle Silliness

26 We no more give honors to fools
    than pray for snow in summer or rain during harvest.

You have as little to fear from an undeserved curse
    as from the dart of a wren or the swoop of a swallow.

A whip for the racehorse, a tiller for the sailboat—
    and a stick for the back of fools!

Don’t respond to the stupidity of a fool;
    you’ll only look foolish yourself.

Answer a fool in simple terms
    so he doesn’t get a swelled head.

You’re only asking for trouble
    when you send a message by a fool.

A proverb quoted by fools
    is limp as a wet noodle.

Putting a fool in a place of honor
    is like setting a mud brick on a marble column.

To ask a moron to quote a proverb
    is like putting a scalpel in the hands of a drunk.

10 Hire a fool or a drunk
    and you shoot yourself in the foot.

11 As a dog eats its own vomit,
    so fools recycle silliness.

12 See that man who thinks he’s so smart?
    You can expect far more from a fool than from him.

13 Loafers say, “It’s dangerous out there!
    Tigers are prowling the streets!”
    and then pull the covers back over their heads.

14 Just as a door turns on its hinges,
    so a lazybones turns back over in bed.

15 A shiftless sluggard puts his fork in the pie,
    but is too lazy to lift it to his mouth.

Read full chapter

26 Like snow in summer or rain(A) in harvest,
    honor is not fitting for a fool.(B)
Like a fluttering sparrow or a darting swallow,
    an undeserved curse does not come to rest.(C)
A whip for the horse, a bridle for the donkey,(D)
    and a rod for the backs of fools!(E)
Do not answer a fool according to his folly,
    or you yourself will be just like him.(F)
Answer a fool according to his folly,
    or he will be wise in his own eyes.(G)
Sending a message by the hands of a fool(H)
    is like cutting off one’s feet or drinking poison.
Like the useless legs of one who is lame
    is a proverb in the mouth of a fool.(I)
Like tying a stone in a sling
    is the giving of honor to a fool.(J)
Like a thornbush in a drunkard’s hand
    is a proverb in the mouth of a fool.(K)
10 Like an archer who wounds at random
    is one who hires a fool or any passer-by.
11 As a dog returns to its vomit,(L)
    so fools repeat their folly.(M)
12 Do you see a person wise in their own eyes?(N)
    There is more hope for a fool than for them.(O)

13 A sluggard says,(P) “There’s a lion in the road,
    a fierce lion roaming the streets!”(Q)
14 As a door turns on its hinges,
    so a sluggard turns on his bed.(R)
15 A sluggard buries his hand in the dish;
    he is too lazy to bring it back to his mouth.(S)

Read full chapter